Morgunblaðið - 24.11.1954, Page 14
14
MORGUNBLAÐIÐ
Miðvikudagur 24. nóv. 1954
N I C O L E Skaldsaga cftir Kathorine Gasin
1
*MlHmflManat«MMaMMMÉaaaaMHMagBaaingngviMMatftf
Framhaldssagan 101
Georgíu mundi hún ekki una —
án Lloyds. Til hússins við Ty-
garth Drive mundi hún ekki fara
aftur — það tilheyrði kafla í lífi
hennar, sem var liðinn. — Hún
skrifaði Tom og bað hann fara til
ííew York og sjá um sölu húss-
ins og innanstokksmunanna og
pakka niður og senda henni bæk-
úr Lloyds og hennar og aðrar
persónulegar eigur þeirra. Þegar
hún hafði lokið þessu fann hún
til friðþægingar. Þó hún sneri
aftur ætti hún engar endurminn-
ingar þar, sem yllu henni óþæg-
indum. Einhvern tíma mundi
liún byggja upp framtíðarheimili
sitt og Judith. En það mundi ekki
verða í húsinu við Tygarth Drive.
Veturinn gekk í garð — heim-
ilisfóikið að Fenton-Woods bjó
sig undir harðan vetur. Matvæla-
skammturinn fór æ minnkandi
bg eldsneyti var af skornum
skammti, svo að ganga varð á
skóginn. Þó veturinn áður hefði
verið harður, var hann ólíkt
betri en þessi, sem nú var að
hefjast.
Nicole kveið jcilunum. Síðustu
jól höfðu verið svo yndisleg. —
Þau höfðu verið hamingjusöm —
næstum áhyggjulaus. Þá hafði
öll fjölskyldan verið saman kom-
in til þess að undirbúa þessa há-
tíð barnanna. Nú varð að reyna
eitthvað, barnanna vegna. En það
var gert frekar af vilja en mætti.
Richard átti í vændum tveggja
daga leyfi; Ross var í óvissu um
sitt — því flytja átti herdeild
hans til annars lands; og Alan og
Arthur höfðu fengið vitneskju
um það, að þeir mundu alls ekki
fá leyfi um jólin. Það var erfitt
að hugsa til jóla án Lloyds og
Gerry. Þessi fyrstu jól hennar án
Lloyds yrðu henni erfið. Mar-
garet og Andrew myndu sakna
sona sinna og þetta yrðu fyrstu
jólin, sem Joan var að Fenton-
Woods án Alans. Þetta yrði jóla-
hátíð, blandin áhyggjum vegna
fjarstaddra ættingja og vina —
og börnin yrðu þau einu, sem
litla breytingu myndu finna frá
fyrri árum, og þó myndu þau
vafalaust sjá að gjafirnar voru
færri nú en áður og maturinn
minni.
En þá barst pakkinn. Beth
Húsmæður
LILLU-lyftiduft
í allan bakstur
Lillu Iyfticluft
er gott og ódýrt
Lillu uppskriftir
fylgja hverri dós
GYURIIDRIÁNYI
cand. rer. pol. (Alþjóðaréttardeild Vínarháskóla)
kennir þýzku þeim, sem lengra eru komnir. — Einnig
uppskrift skólafyrirlestra fyrir þá stúdenta, sem hafa hug
á námi í þýzkumælandi löndum.
Þýzk hraðritun — Þýzk verzlunarbréf.
Ungverska og slóvenska fyrir enskumælandi byrjendur.
Franska og latína koma einnig til greina.
*
Upplýsingar á Grenimel 36. Sími 5423.
Bílasoln — Bílakaup
■
■
Höfum til sölu allskonar gerðir bifreiða með mjög i
m
hagkvæmum greiðsluskilmálum.
■
■
Kaupum bíla — Tökum bíla í umboðssölu.
■
■
■
■
Columbus h.f.
Brautarholti 20 — símar 6460 og 6660
Bótosmíði í Danmörku
■
■
Danskur skipasmíðameistari, sem smíðað hefur |
■
nokkra ágæta vélbáta til Islands (þ. á. m. vélbát- !
■
inn Stíganda, Ólafsfirði), mun verða hér á næst- •
unni. — Upplýsingar 1 síma 2573. ;
Fenton hafði getið sér þess til
hvernig ástandið mundi vera. —
Hún hafði búizt við að önnur
styrjaldarjólin í Englandi mundi
verða erfiðari en hin fyrstu —
og hún hafði ekki gleymt Judith.
Hún sendi allmarga pakka, sem
j hver um sig voru nokkur pund
að þyngd. Þannig sá hún börn-
unum á heimilinu fyrir leikföng-
um og öðrum fágætum jólagjöf-
um og heimilinu fyrir ýmsum
jólaglaðningi. Svo líkt Beth,
fannst Nicole, að hugsa þannig til
þess heimilis, sem hún þó ekkert
þekkti til.
j Frá því í september hafði
Roger komið alloft í heimsókn
að Fenton Woods. Nú var allur
,fjandskapur á milli Nicole og
( hans horfinn og hvort þeirra um
; sig hafði fundið í skapgerð hins
hlið, sem þau höfðu haldið að
ekki væri þar til. Roger hafði
þekkt Nicole, sem duttlungafulla
og kenjótta stúlku, sem vildi ná i
settu marki. Hann mundi eftir
tveimur samtölum þeirra og hon-
um hafði eftir þau ekki fundizt
j hún vera aðlaðandi eða skemmti-
leg stúlka. Jafnvel þegar hann
hafði sagt henni frá Cynthiu, '
: hafði hann beint orðum sínum
frekar til Lloyds en hennar,
vegna þess að hann hafði það á
tilfinningunni, að hún hlýddi að-
eins á hann með hálfri athygli;
hálf athygli hennar hafði að hans :
dómi verið bundin við Lloyd og
hvað þau mundu gera, þegar þau
kæmust brott frá Englandi. Þau
fóru, og hún hafði ekki skilið eft- j
ir í huga Rogers neina þá mynd, :
sem hann með gleði gat minnst
þau fimm ár, sem hún var í burtu.
Hann hafði horft upp á, hvernig
hún særði tilfinningar Davids.
Það hafði ekki orðið til þess að
mýkja hug hans til hennar. Er
hann kom fyrst til Fenton-
, Woods og talaði við hana úti á
akrinum, virtist honum sem hún
i væri óbreytt frá því sem áður
j var. En síðan, er hann sá,
hvernig hún smám saman sigrað- 1
ist á sínum eigin veikleika, komst
hann að raun um, að hann hafði
alla tíð vanmetið hana.
I Margaret var eins og allt hitt
heimilisfólkið, undrandi yfir
þeim breytingum, sem Nicole
hafði tekið, en hún ein vissi hver
var orsök þeirra breytinga. Hún
hafði haft á réttu að standa, þeg-
( ar hún gat sér þess til, að Roger
! vissi um það hvað lá á bak við
hina skyndilegu ákvörðun um
að giftingu Lloyds og Nicole. Hún
spurði einskis; það gladdi hana
að sjá hver áhrif fyrsta heim-
sókn Rogers hafði á Nicole. Og
þegar hann þá kvaddi hafði hún
á kurteislegan hátt boðið honum
að koma aftur og dvelja hjá þeim
næst þegar hann ætti leyfi. Það
boð hafði hann þegið. Hún vissi
ekki hverjar ástæður lágu til
þess, að hann þáði það boð, en
sú staðreynd að hann gat öllum
öðrum fremur vakið hið góða í
Nicole gerði það nauðsynlegt að
hann kæmi af,tur.
Hann hafði fidtnið aftur í
nóvember og þegar í stað komst
hann að raun um að Nicole hafði
breytzt — og það til hins betra.
Hann hafði aldrei hugsað sér
hana skipa hlutverk móður. Og
hann varð undrandi yfir getu
hennar. Ennþá fann hann það,
sem honum áður hafði fundizt
einkenna hana — hin snöggu
skapbrigði, dálitla eigingirni og
frekju, en afstaða hennar gagn-
vart þeim er hún umgekkst hafði
breytzt. Hún leit nú á heimilis-
mennina sem fólk, sem rétt áttu
til þess að tiilit væri til. þeirra -’
Gluggatjaldastengur
Gluggatjaldagormar, plasthúðaðir
Sundurdregnar gluggastengui
Bendlar, krókar, lykkiur •
/ /
m ISLEIilZKUM TOIM
Tvær metsöluplötur
JÁKOB HAFSTEIN syngur
Carl Billich leikur undir
Söngur villiandarinnar (Ljóð: Jakob Hafstein)
Fyrir sunnan Fríkirkjuna (Lag og ljóð Jakob Hafstein)
Maria Lagarde & Alfred Clausen
með Carl Billich og hljómsveit
Síðasti dansinn
This Is Beautiful Music To Love By
Austurstrœti 17
Beitingarmenn
Beitingamenn vantar strax á línubáta
Mjög glæsilegt úrval tckið fram í dag
MARKAÐURINN
Laugavegi 100