Morgunblaðið - 24.04.1963, Síða 11

Morgunblaðið - 24.04.1963, Síða 11
MifSvikudn'gur 24. npríl 1963 M ORC UlMiLAÐlD 11 breytir áætluninni og nú, vinur liijnn, ílýgur þú þser leíðir, sem við hinir ekki þekkjum. Ég þakka þér samstarfið, sem var énægjulegt en allt of skammit. Far þú í friði vinur. Ungu kon- umni og litlu bömunum, sem sjá á bak ástríkum eiginmanni og föður votta ég mína dýpstu samiúð og bið Guð að blessa ykkur minningu hins ágæta drengs. Jón R. Steindórsson. t fcrigin fregn hefur valdið mér frekari harmi, en sú er barzt til ofckar á páskadag um flug- slysið í Noregi. Hrímfaxi, er svo oft hafði bor- ið okkur um loftin blá var horf- inn og með homum 12 mannslíf, áhöfn, 5 manns, sem ég hafði svo oft starfað með og ávallt með ágætum, bæði í blíðu og stríðu. En þesi orð mín eiga sérstak- lega að véra kVeðja til Ólafs Zoega flugmanns, við höfðum starfað í þágu FIugféLags ís- lands svo að segja jafnlengi, og var ég svo heppinn að tengjast Ólaifi góðum vináttuböndum. Við félagar hans fengum oft taekifæri til að dázt að hæfni hans bæði í verklegu og bóklegu námi, en það var “honum svo innilega e-lilegt að taka hinum góðu hæfileikum sínum með lítillæti og prúðmennsku, og var í því se... öðru til fyrirmyndar okkur samstarfsmönnum hans. Samsfarfið varð ekki langt, við skiljum ekki örlagadómana, en öll lifum við í þeirri sann- færingu að guðshjálpin nái út yfir gröf og dauða. Ég þakka þér Ólafur góða vin- áttu, þér Elísabet og börnum ykkar c { öðrum ástvinum votta ég innilegustu samúð. Rúnar Guðbjartsson. Ingi G. Lárusson F. 2. 10. ’39. D. 14. 4. ’63. OKKUR sem yngri erum er það svo gjarnt að líta á dauðann í einhverri ómælis fjarlægð. Líkt og hann muni aldrei koma okkur neitt við; aldrei koma okkiur nær. Því verður kaldur raunveruleik- inn enn ömurlegri, er hann slær niður við hlið okkar og þrífur á brott okkar bezta vin, án nokk- urrar viðvörunnar. Ungan mann, nýhaíinn sitt ævistarf; æsku- ’draumar teknir að rætast. Eftir er aðeins minningin um góðan dreng. Á stundum sem þessum, er sem hugurinn vilji ekki hlýða. Um leið og minningarnar hlaðast upp, er sem við undir niðri neit- um að trúa því, að svo hörmu- legir atburðir geti skeð, hafi skeð; séu af æðri völdum látnir ske. Aldrei er efinn um tilgang lífsins meiri en á þessum stund- um. Er ég sit og skrifa þessar fáu línur; þessa hinztu kveðju til góðs vinar, er margt sem kemur upp í huga manns. Minningamar um yndislegar stundir á heimili hamingjusamra hjóna, njótandi gestrisni og glaðværðar eins og mest og bezt finnst. Þau kvöld, þær dagstundir, em óteljandi. Veiðiferð á Þingvöll. Strákasprell fyrrum. Af hvaða gnótt er ekki eð taka? — En yfir öliu er sú minning sem hæzt ber. Minning- in um ómetanlega og trausta vin- óttu, sem aldrei gleymist. Það munu vera um tíu ár síðan við Ingi hittumst fyrst; tíu ár sem nú virðast hafa verið svo stult, er litið er um öxl. Með okk- ur tókst fljótt kunningsskapur, sem síðan efldist í órofa vináttu. Ingi var óvenju traustur maður, fullur áhuga á hverju því sem hann tók sér fyrir hendur; fastur í skoðunum. Ungur fékk hann mikinn áhuga á öllu er að flug- málum laut, og kaus sér flugið að ævistarfi. Hann lauk pófum at- vinnuflugmanns, svo og prófum í loftsiglingafræði og hóf síðan 6törf hjá Flugfélagi íslands í marz 1961, sem loftsiglingafræð- ingur. Sumarið 1958 kvæntist Ingi eftirlifandi konu sinni, Álfheiði Óladóttur, glæsilegri stúlku, sem stóð honum styrk við hlið á oft> fjárhagslega erfiðum námsárum, jafnt og hún brosti með honurn mót bjartri framtíð, er staxfið að áhugamálunum hófst. Þau höfðu eignast tvö yndisleg böm, og biðu með tilhlökkun komu þess þriðja, er hinn hörmulega atburð bar að höndum. Er nú þungur harmur kveðinn að þessum ástvinum hans, sem og foreldrum og syst- kinum; harmur sem fátækleg orð fá ekki huggað. Ein er þó hugg- un harmi gegn, minningin um ástríkan eiginmann og föður, son og bróður, sannan dreng. Ingi minn! Er þú nú leggur upp í þessa ferð, þá ferð sem okkar allra bíður einhvemtíma vil ég þakka þér fyrir hönd okkar hjónanna alla þá vináttu er þú ávallt sýndir okkur. Minningin um hana gleymist aldrei. Atvikin haga því svo, að við getum ekki verið viðstödd er þú verður kvaddur, en hugurinn verður hjá þér. Við óskum þér góðrar ferðar! Hittumst heilir. Tómas Agnar. t F. 2. okt. 1939. D. 14. apríl 1963. Á PÁSKADAG barst sú harma- fregn, að Ingi Guðmundur Lár- usson loftsiglingafræðingur hefði látizit af slysförum. Hann var fæddur í Reykjavík 2. október 1939, sonur hjónanna Ingibjörgu Láru Gladóttur og Lárusar Karls Lárussonar, fulltrúa. Hann lauk prófi frá Gagnfræðaskóla Verk- nárns vorið 1955, og var um hríð við nám í Bretlandi. Prófi í loft- siglingafræði lauk hann vorið 1960, og hóf starf sem loftsigl- ingafræðingur hjá Flugfélagi ís- lands h.f. 1. marz 1961, en flugið átti hug hans allan. Við Ingi höfum þekkst frá bernsku, og á ég ótal skemmti- legar minningar frá þeim tíma. Ingi var myndarlegur maður og manna geðfelldastur og man ég hann aldrei öðruvísi en kátan og fjörugan, enda var hann hvers manns hugljúfi. Fyrir tæpum fimm árum kvæntist hann sinni elskulegu eiginkonu Álfheiði Óladóttur og áttu þau tvö efnileg böm Þórdísi Láru 4 ára og Lárus Karl 3 ára. Margar ánægjustundir höfum við hjónin átt á heimili Inga. Hann var mjög góður heim að sækja, hvenær sem var, enda féLagslynd- ur mjög, og hrókur alls fagnað- ar. Ingi var sérlega greiðvikinn og hjálpsamur vinum sínum. Það er erfitt að sjá á bak svona ungum manni í blóma lífsins, sem átti framtíðina fyrir sér, en þeir deyja ungir sem guðimir elska. Mikil sorg er lögð á eiginkonu hans, litlu börnin þeirra, for- eldra hans, systkini, ömmu og tengdaforelda. Ég bið Guð að styrkja þau í hinni þungu sorg. Við hörmum öll fráfall Inga Lár, eins og við nefndum hann vinimir en minningin um góð- an, lífsglaðan og fjörmikinn dreng lifir í hjörtum okkar allra. Ingi minn ég þakka þér allar okkar samverustundir í bernsku, á heimili þínu og utan þess, en þáér eru ógleymanlegar. Vertu. sæll elsku vinur og minningin um þig gleymist aldrel. — Vinur. María Jónsdóttir Þ E G A R mér barst sú harma- fregn, að María Jónsdóttir, vin- stúlka mín, hefði farizt í flug- slysinu mikla á páskadag, átti ég erfitt með að trúa að svo gæti verið. Við höfðum kvaðst tveim dögum áður og ákveðið, eins og venjulega, að ég sækti hana á flugvöllinn næst þegar hún kæmi. Hún var þá svo full af lifsþrótti og lífsgleði, að dauð- inn var, í návist hennar, fjarlægt hugtak. Kynni okkar Mariu hófust fyrir 12 árum, þegar hún var 18 ára, en fyrir þann tima vissi ég þó á henni nokkur deili. Fljót- lega eftir að við kynntumst tókst með okkur vinátta, er með hverju ári sem leið, varð inni- legri og traustari. Held ég að það sé fágætt, að svo gagn kvæm og heilsteypt vdnátta tak- ist með fólki á eins ólíku ald ursskeiði og við vorum. — En þannig var María; hjarta henn- ar var svo hlýtt, viðmót hennar svo gott og framkoman svo fág- uð, að hún vann hug og hjarta allra, sem kynntust henni. Henni var í öllu dagfari svo eiginlegt að vera sönn dama, að það vakti strax athygli við fyrstu kynni. Þessir eiginleikar komu ekki hvað sízt fram í flugfreyjustarf- inu, enda var hún þar virt og dáð, jafnt af samstarfsfólki sem farþegum; og ekki mun á aðrar flugfreyjur hallað, þótt sagt sé, að Flugfélag íslands hafi með henni misst eina af sínum reynd- ustu og beztu flugfreyjum. Hún hafði starfað hjá félaginu frá 1956, en áður hafði hún lokið prófi frá Kvennaskólanum í Reykjavík og unnið nokkur ár við afgreiðslustörf í verzlun; og var einnig þá á orði haft, hve fáguð og aðlaðandi framkoma hennar væri. María Jónsdóttir var fædd 1. nóvember 1932, og því aðeins á 31. aldursári, þegar hún var kölluð héðan. Þungur harmur er kveðinn að foreldrum hennar, Sigurlaugu Guðmundsdóttur og Jóni Vigfússyni, Hringbraut 47, og ástvinunum öllum. En mikil huggun er það í harmi þeirra, að hún lætur eftir sig yndislega þriggja ára dóttur, sem virðist ætla að erfa alla hennar eigin- leika. f henni mun hún því lifa, þótt sjálf sé hún horfin sjónum. Með innilegu þakklæti og fyrirbænum kveð ég þessa vin- konu mína og sendi foreldrum hennar, dóttur og öðrum ástvin- um hjartanlegar samúðarkveðj- ur. — Ásta Möller. FREGNIN sem barst okkur á páskadag um hið hörmulega flugslys er Hrimfaxi fórst á er- lendri grund, þar sem 12 manns létu lífið, vakti harm og samúð allrar þjóðarinnar. Meðal þeirra er fórust, var María Jónsdóttir, ein af færustu flugfreyjum okk- ar og hefir fráfall hennar vakið óvenjulegan trega og eftirsjá meðal vandamanna og vina. María var af traustu og dug- miklu fólki komin í báðar ættir. Hún var fædd í Reykjavík 1. nóv. 1932. Foreldrar hennar eru sæmdarhjónin Sigurlaug Guð- mundsdóttir og Jón Vigfússon. Ólst hún upp í foreldrahúsum ásamt yngri systur sinni Esther, sem gift er og búsett I Banda- ríkjunum. Má því nærri geta þvílíkt áfall það er fullorðnum foreldrum að sjá á bak Maríu, þar sem hin dóttirin var horfin þeim í aðra heimsálfu. En þó er nokkur raunabót fyrir þau að fá að halda hjá sér Sigurlaugu litlu dóttur Maríu, mesta efnis- barni, nú þriggja ára. A heimili foreldra sinna naut María góðs uppeldis, er varð henni drjúgt veganesti í gegnum lífið. Iðju- semi, ráðdeild og höfðingslund mótuðu hana þar. Efnahagurinn var oft þröngur, en ástríkið og fórnarlundin því meiri. Að loknu burtfararprófi úr Kvennaskólanum, hóf María starf í verzluninni Ócúlus og vann þar um 6 ára skeið. Kom brátt í ljós óvenju lifandi áhugi hennar á starfinu. Vandvirk, reglusöm og smekkvís var hún með afbrigðum, enda var hún snemma höfð með í ráðum, um val og innkaup á vörum fyrir verzlunina. Með sínu hlýja við- móti og fjölþættum hæfileikum ávann hún sér traust og hylli vinnuveitanda og viðskiptavina. Eitt bezta einkenni 'Maríu var að hún felldi fast hug að hverju því viðfangséfni sem hún tók sér fyrir hendur, enda reyndist hún alls staðar hlutgeng í beztá lagi, hvort heldur hún fékkst við nám, íþróttir eða önnur störf, enda skorti hana hvorki gáfur né dugnað. Svo óvenju góðum tökum náði hún á erlendum tungumálum, einkum á enskri tungu og Norðurlandamálunum, að orð fór af. María kunni öðrum fremur að hrífast og gleðjast. Lífsþróttur- inn og lífsgleðin streymdu þá frá henni og orkuðu á alla, sem i návist hennar voru. En geð- brigðin gátu verið snögg, því skapið var mikið og hrifnæmt. Meðalvegurinn var henni ekki tamur, svo stórbrotin og tilfinn- ingarík sem hún var. Hjartahlýja og rausn Maríu kom bezt í ljós á heimilinu. Um- hyggja hennar fyrir foreldrum og litlu dótturinni var mikil og fór vaxandi. María mun ógleymánleg öllum þeim er nokkur kynni höfðu af henni, svo óvenju sterkan per- sónuleika hafði hún. Er því sár harmur kveðinn að litlu dótturinni, foreldrum og systur. En það er þeim huggun, að minningarnar um Mariu eru allar bjartar og fagrar,’ munu því ástvinir hennar geyma þær í þakklátum huga. Innilegustu samúðarkveðjur. Þorsteinn Davíðsson. F. 1/11 1932. D. 14/4 1963. ÞEGAR ég kom heim frá Olynii- píuleikunum í London 1948, veitti ég því athygli, að allmargar korn ungar stúlkur voru byrjaðar að iðka hinar svokölluðu frjálsu íþróttir hér heima í Reykjavík. Framh. á bls. 15. Margrét Bárðardöttlr KVEÐJA FRÁ VINKONU.U Ö L L U M sem þekktu Möggu mun hafa sett hljóða við hið sviplega fráfall hennar. Um- hverfis hana ljómaði lífið sem bjartast nú, og þá skyndilega er hún tekin burtu héðan af æðra áfli, afli sem okkur mönn- unum er óskiljanlegt og við stöndum magnþrota andspænis. Við sem erum ung væntum svo mikils af jarðneska lifinu — og vörpum fram spurningum sem við eflaust aldrei fáum svarað. Okkur finnst óréttlátt að hún skuli hafa verið kölluð burt svo fljótt, hún sem var svo mörgum góðum gáfum og hæfileikum gædd, hæfileikum sem ekki eru gefnir hverri manneskju, og sem án efa hefðu þroskazt meira og notið sín því betur. Hvar sem Magga kom fylgdi henni glað- værð og hlýja, hún kom öllum í létt skap með sínum skemmti- legu tilsvörum og var með sanni hrókur alls fagnaðar hvar sem hún fór. Hin sérstæða kimni- gáfa hennar naut sín jafnt í riti sem ræðu. Það er stórt skarð höggvið í vinahópinn þar sem Magga er farin en hve sár lítur ekki missirinn að vera fyrir for- eldra, að þurfa að sjá af einu dóttur sinni, og unnustanum sem var henni svo hjartfólginn en aðeins fékk að njóta samvist- ar hennar um svo stuttan tima. Við flytjum þeim okkar dýpstu samúðarkveðjur. Við vitum að ávallt geymist minningin um yndislega stúlku og lýsir upp myrkur sorgarinnar. Elsku Magga, við kveðjum þig í hinzta sinni. Svo óvænt horfin okkur vina kær í æsku líkust rós á vori. Um farin veg, þín frjálsa og glaða mær, er fegurð lífsins skráð í hverju spori. Við áttum með þér marga glaða stund, hver minning skín nú eins og geisli fagur þín hreina gleði bjó í léttri lund og líf þitt varð því bjartur sól- skinsdagur. Þó sorgin drúpi þung og þögul hér og þjóðin gráti kæra syni og dætur. f trúnni skín það ljós sem eilíft er og aftur dagur rís að baki nætur. Við munum allt er áttum við með þér, þitt aðalsmerki, gleði hreina og bjarta þín góða minning gullinn geisli er sem geymum við með ástarþökk í hjarta. Vinkonur.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.