Morgunblaðið - 24.12.1963, Blaðsíða 3

Morgunblaðið - 24.12.1963, Blaðsíða 3
PPJ9 J3 8BcJ iJigusja" íieSBs so bjji9<í ni uut gtgnjon uuijngBuiSnjj JJBJ punjs BplJBp Jijja jipUBS* UJBC JJI9U gBJH jjjíj Jioc} ngjoq isjpiy jlJÁIUlA* WTIIAH MippBjs npaeq I nJOA jio<} gB ‘uinisæu npuiAeiS Jj0q gB ‘ipuBjijq oas uinSnB giA ijsBiq uias ‘upfs ns So jjngBj jba giJgaA 'puBi jijA uui jioq npifq njq uin -joa jb gjo iiiaeui uuigua So uibjjb ngnjj Jia<i 'UBjo uinuuiiq jb BdBjq gB xbjjs ijaeA uueq 2o suia jn jpi jnjnu}! go uuidiAS b ipuBsSnq gjBA uuijngBuignia uipuigij uinuiuuBuignu BfSas So uinuBSSniS Bqo[ ge jos ijl-íij JBuSy 'ubijb ge nguijsaj iuui0 b suia -ge qqaq So luuqaA bjj gBUiqs igjeq uuijnjBg •nSuijq 1 qpqs uln -uoq jneqs qsBiq giA uies uiuofg 'T8JOCl uueq So jn JSubi suia Sis igSiÍ0j uubji 'J0S b nuigjoq jb BqnCj ipunui giJBq jsuubj uinuoq gB ‘uueq uin oas ippœu uuun “PUTA 'TU nuigjoq qqejs jbuSv 'uinqoi ge juibs jsqqi ua Jngju uuBSSnjS Bjnjqs ge UIJJ0 jba gecj •uuijngBuiSnij igBneq ‘„UIS0UI BJJSUIA uuijeq gaui 1SB19 1 J0 gBAquia jjoAq ‘nnaeSgB 3o Jn -giu Bungnj ngejnjqs“ 'uinue -joiqujofjs gB ddn jas ige Xl«q jbuSv 'J*u Buioq ge uinunfSuajp ijuaq So giA jas U0us uuiJngBuiSnja 'Buuegiiq BUUUCBA -iSoqs ttitui puBqjnjjTS So suia [sigegii uuijngjqfj So uinsnqngruq jb ujbs -ui'BS So suia uuijæq jsbs eq uegau jijiCj [SuBq; gi Snu igeqqæq uiiaASnia „igiuuiCuiJBUjeq UBjn jtjXj nfneq e jsiqaj giA uinjoq ifiA m jg“ „i------TW TJBU ‘lí°I ? UinJOJ glA JBSsq ‘BUII0A -Snu b uioq ui0S ‘uui -jnqqiíuq ge ejeg 1SB19 1 BJ0A ge JnjXiq gBAqma •nfjaAqup B jeqqo qSAq -JB Bl>[0A gB BJ0A [SlgJTA So BuqaASnu b jipuaq gt qiga 'Jnqqo BjiaA ge iqqa nja neq“ ‘jnjeqe uueq igedgjq ,,‘sjbuub ngeCs ua“ ---- 'JBUSV IgBJBAS ,,‘neq 0S Sf ‘bC ‘Bp“ „•jnqqo BJI0A ge ma neq So 'Bjgau eujeq iiiji nja neq gBAq ‘ngBCg“ •juungnj ge uinujppojq -jau usiCjq So jninuji Tgedgjq „'ngeCs ‘ngeCs" •iubjjb nuiqBiSnjj [uibs qaq ua ‘jxo uin [SSous [jai umjngeuiSnia 'jgBJiqu So Jieqs uujjnqqojqsje -[OASnu jnqB So jj[S0jq So qejq [SjgJiCoq ‘lAq jb Bgj0A Ifl sqoi uueq jeSaq So uinsnei jas Bddeis ge gjA jgejjiq uueq So suja JBA [UIBS ua ‘ijoi B [zjjBq jba U10S jæuoAq IiæS jBiqejS uuqSna uue gejq qqC umjngBmSnia •mnuipijJBABCs BJJ ddn numjBA [gJjC mnun gods bjj uuunisnS jeSaq ‘Bueiieq mn nduS uuam So ge[s jb uubj uiifA eq e nnjjBSmuioi ngjjoq So munCSSXjq b ngqjs mas ‘Bqqejq mmm ejqqou b jpuBsojq uSjs nin JJ04 -uuBjaiqBSaqjBj j jngrn ngnjjqq jjujjSuajp jBSeq ‘usojq giqiga „ BgjmjBj 0A[ ejjaq [sbuub ge jnjjBifs eijæ S15 uajjjqAC ‘bijba Pt°q Sa iBunqira“ „iBjjaq ‘bubSbioj nimoS e Biieq gB So y“ ■„Bjqíqou [jeq ©q Jmjoq uueq je ‘buiuoiS essjm ge uujnq as uueq gB jsia jqqa uuuBCæds ‘Xaujajx jssaq BJBq ja ge< '[siuXs jnqqo mes geq uin edqs jBdjajS mn[Ei -ugíApiom nsfeaq n.nq næq nja ujgqiq JBSÓq ‘mnuuqgBJq 1 uæjjqæi gjA geSueq um ddajqs gJA 'Jnqu nfuiaqq j0 uueq So jœjua uuj -gjo Ja uueqSuisiB^" „BJjaq ‘ep“ „iiiajjiqjA" •BtnS'Joq jijjC [n IgJJoq So nueSnB bjj gmjiCjS -U10 qqi Bunqqq mn ipue -sSnq Jfs qnejjs uubji 'ígTJJ 1 gmp B[03 ge B S9 ja ‘usBfp Jnuuo ujaej So guq jjjjC [semoq ge gjaA Sa 'IOJOQ JJIJO ‘joa ‘IIJUI ujes I JBUUUB[SI[BJB -lem ujoisiuijS uuihji uuja jbiuba 'gTJaS III 11911“ „j,uiiEqS'mstejyv BJjaq gjA jaq gjSia 'Bjjaq ‘ff“ •„qiajq B bjbj gjA mninqs ‘eueuospnH giA ujSam mnuiq eujeq b muiioq ja 9J So xbjjs“ „jBJJOq ‘Bf“ „iuoWTqM. ‘qo“ •BAgoA Egep[Xuq gaui eSuneu uujqajue m<es ‘uuis uofqsjSjaqjaq b uueq igenBq ‘,,uejjiqAV“ •nSne -JBUJB TpUBSul[S ‘SSOAq So jeueSuqq gam ‘Jnipi -ofm jba uubh 'nfSæuB JBiuqjm iii jas ujgqtq nq sbj So iCaijaAiBf) pJBqpia BJjeq [bs gnqreuiaAs -jedid TjSe[uuemqij j •sujsjii gjiou So BjiBq umsnei gj qjaj njæS JiuJimijsriqiSni ge oas ‘uuj efias ge niæ BumuamniSeJSqi ge ‘[[b Bq t nfSiuq ujjjjqsBgBiq ge ‘jziaq miaq jsuubj mn -punjs 'unnunuuqmBdæiS ‘minuis rnnufA jjjiCj Juia -uuem nSaiBJBSJoq eujq BpujaA ge mjaS njzoq jjjja mBJje npiqq So jSuuiæAq mnssaq mnjiq jjjjC m.nuuo[ njsiuS Sö uuqxBf b njjq ‘gAiedæiS mnujnjdo jjbauSbS IgJ0A b BJ0A ge ngJin [Sngqis mas ‘JiujiuuamniSaJSqa •BjqsSBp b jnjjB jsmoq ‘jBgunqnfs JJU91S So jillfj ua geuuB gnqqou mæA uuem.B[OjqjB [joAq ‘geq um uiSujujnds gn -mqjjBjqquuem jpuejeqs jnmejj mas ‘uieqSmsieAV njiijCq So jgæjBSuiujijq j.mduS njOA „eujAuuem" ejqnfsjngqm jipu nsnq jjæA jgoq iAq ge ‘efggjCjj ge ili nqo gam [sjpSpCj jngemniSajSquuiCai So jqs gam [jojq e niujsnq Jn [joqqa tgjoq uuijngem ge ‘jjjÁj oas [Sei uueq igjeq ‘[OjqSqj min Jnqas [q3[0 IgJiC uujjqfisjiJ ge ssoq IIX 'JujiaAs ejsej j iuoa jqiB mes Jeq ‘sueq nrnojj rnn puiCmSnq ejeq [st -jjja jnqqou sseq ue ‘gi -snq rnn qqaS uuungej\[ •geqot eSSniS mnSua So [sæ[ jeA gxnq uSua — 'jnjqfqsjojquuj bjoa [sejei So iuæugjm Jjlja suisSuuæmeuqfium qoq j uui bjbj ge iii rnnuis uin uuom je uui0 jpuas uofjs -[u jnimessqeimeja 'smeqSuisiejW JBjieq So sXaujajx sjnjas -ge iii npmjCajjs uuo.m -Bjiqja 'uemes jeq j rua 61 VNNVNHVH HQHSaa VNNVNHVH HOHSaa í'I 30 LESBÓK BARNANNA LESBÓK BARNANN\ 3 væri. Bateman hefði nú þegar verið tekinn til fanga og hinir mundu brátt nást lika. Þessir gestir frá fortíðinni höfðu gerst sekir um að ráðast gegn forsjón hins heilaga hjóls og þeir skyldu sæta hinni þyngstu refsingu. . Ég vætti þurrar varirn- ar. Þrátt fyrir kæfandi hitann í salnum, fann ég til einskonar hrolls. Ég leit á Valtý og furðaði mig á dirfsku hans. Hann horfði óhræddur beint fram og hlustaði á ræðu hvítkuflungsins, sem ég gat nú ekki lengur fylgst með. Ég vaknaði af þessum dvala við fagnaðarlæti áheyrendanna, sem kváðu við, þegar hann hafði lok ið máli sínu. Dyrnar opn uðust og við héldum út úr salnum. Ég gætti þess vel að halda mig nálægt Valtý, svo að ég missti ekki sjónar á honum í troðningnum. Loks kom- umst við inn í einn þver ganginn og þá greikkaði Valtýr sporið, án þess að líta um öxl. Hann gekk epölkorn á undan mér og ég mátti hafa mig allan við að fylgja honum eftir. Nú birtist einn af svart kuflungum og mér brá í brún. Hann leit lauslega é Valtý um leið og þeir mættust og lyfti hend- inni í kveðjuskyni. Val- týr svaraði á sama hátt en ég flýtti mér fram- hjá álútur og skjálfandi á beinunum. Við vorum nú staddir einir á ganginum. Ég fór að hlaupa til þess að »á honum, þegar hann sneri allt í einu til vinstri og opnaði stórar dyr. Þá sá ég utan á vangann á honum og mér brá svo, að ég varð nærri magn- laus af ótta. Ég hafði verið að elta annan mann þetta var ekki Valtýr. Dyrnar lokuðust og méx tókst rétt í svip að sjá inn í stórt herbergi þar sem fjöldi svartkuflunga sat, og virtust þeir láta fara vel um sig. Trylltur af ótta snerist ég á hæli og hljóp til baka eftir ganginum. Tvennt gat ég gert. Gáð að Valtý í salnum, þar sem hann kynni að bíða eftir mér. Eða, væri hann ekki þar, reyna að komast á eigin spýtur niður í vélasal- inn. Of ráðvilltur og hrædd ur til að gæta nokkurrar varúðar, hljóp ég fyrir horn og beint í flasið á einum af stærðfræðingun um. Hann var lítill og feitur í hvítuim kyrtli, og kri.ngluleitt andlit hans var fremur góðlátlegt. „Hvaða asi er á þér?“ spurði hann. „Þú átt ekki að vera að flækjast hérna. Ertu að leita að bekknum þínum?“ Hann hélt um eyrað á mér og flótti var óhugs- andi. Ég leit á hann otg kinkaði þegjandi kolli. „Mér finnst ég ekki kannast við þig“. hélt hann áfram. Kennir Le grand þér? Jæja, kotmdu þá, ég skal fylgja þér þangað“. Ég átti ekki um neitt að velja. Hann hélt um eyr- að á mér fösíiu taki og leiddi mig eftir öðruan gangi. Mér íannst ég heyra klið, sem ég kann- aðist mœta vel við og hefði eins vel getað verið í Sankti Juistins skólan- uim. Það var kiiðurinn í skólastofunni rétt áður en f y r s t a kennslustundin hefst. Kiiðurinn varð há- værari og leiðsöguanaður minn opnaði dyrnar að skólastofu. í sömu svipan varð allt hljótt. Þrjátíu ungir menn í rauð.um kyrtlum sátu í sætum sín um við fjögur löng borð. „Hér er ég með nafn- lausan nemanda“, sagði leiðsögumaður minn. — ,,Hann virðist raunar vera mállaus líka. Er hann einn af ykkur?” „Nei, herra, en við skul uim taka hann að okkur, ef þér viljið. Látið okkur sjá um hann“. Þeir hnöppuðust saman og hlökkuðu auðsjáanletga til að fá þarna fávísan nýsvein til að hrella. „Við skulum annast um hann, herra. Og við skul- um Iíka kenna honum að tala!“ Á næsta andartaki myndu þeir hafa mig á sínu valdi. í örvæntingu sló ég hvítkuflinginn af öllu afli á brjóstið, svo hann greip andann á lofti og sleppti mér. Ég hijóp í ofboði eftir ganginum með allan strákaskarann öskrandi á eftir mér. Aftur var ég kominn í stóra ganginn fyrir fram- an fyrirlestrasalinn. Þar var ennþá slæðingur af mönnurn, en ekki gat ég séð Valtý meðal þeirra. Ég hljóp eftir ganginum hvernig mátti það verða? Hann átti enga peninga til að halda þeim veizlu eða kaupa fyrir jólagjaf- ir. Einn fagran vetrar- morgun, þegar snjókrist- allarnir glitruðu í sólskin inu, gekk hinn heilagi maður út úr húsi sínu. Hann hafði ekki lengi gengið, er undurfagra sjón bar fyTÍr augu hans. Það var lítið, en beint og mjög fagurlimað grenitré þakið hvítum, ískristöll- uðum snævi. Sólargeisl- arnir sindruðu milli greina þess, svo að snjór inn og kristallarnir glitr- uðu eins og dýrustu gim- steinar. Meðan hinn helgi maður virti fyrir sér tréð, kom honum gott ráð í hug. Á greinar þess hengdi hann ýmis leikföng, sem hann hafði smíðað, ásamt eplum og hnetum og loks gjörði hann langar festar af berjum hagaþyrnisins og lagði þær frá grein til greinar. Hinn rauði litur þeirra fór vel við hvítan snjóinn og grænt barrið. Úr mjöli og hun- angi bakaði hann litlar kökur eða hringi með krossi innan í. Hann virti nú tré.ð fyrir sér og kom þá í hug býkúpan og vax kökur. hennar, og hann fékk sér dálítið af gulu vaxi, sem hann gjörði af lítil kerti og setti yzt á enda greinanna á trénu. Síðan kom jólakvöldið. Þegar kirkjuklukkurn- ar hringdu á jólakvöld hljómaði einnig klukkan við skúta einsetumanns- ins í skóginum. Lenni og Þyn settu þa á sig tre- skóna sína og hröðuðu sér gegn um snævi þak- inn skóginn. Kvöldið var frostkyrrt og ekki blakti hár á höfði. Framan við hellisskútann námu þau staðar og störðu undrandi á það, sem fyrir augu bar. Á grenitrénu loguðu ótal ljós í kyrrð jóla- kvöldsins. Loftið var þrungið ilmi af barri og bráðnandi vaxi. Við stofn trésins var komið fyrir lítilli jötu og líkn- eskjum skornum í tré af Jesúbarninu, Maríu og Jósef og einnig af uxan- um, ösnunum og hirð- unum. Öll dýr skógarins höfðu safnast saman kring um treo og storöu a, hvernig það ljómaði og skein. Og þar sem dýrin fá mál á jólanóttina, gátu börnin heyrt þau vera að tala um það sín á milli í lágum hljóðum, að jóla- tréð væri til minningar um fæðingu frelsarans, sem boðaði frið á jörðu. Börnin læddust hljóð- lega til einsetumannsins til að þakka honum. Hversu innileg var ekki gleði þeirra, þegar þau héldu heim að áliðnu kvöldi með jólagjafirnar sínar og minninguna um dásamlega jólatréð. Upp frá þessu hefur það verið siður allra heimila að tendra á hverj um jólum jólatré börn- unum til gleði og yndis- auka. Rupert Hughes: Ævintýrib um óskirnar jbrjár Þið þekkið sjálfsagt öll einhverja stráka eða stelpur, sem eru með því j markinu brennd, að gera aldrei, það sem þau ættu að gera og láta sjaldan ógert, það sem ekki má gera. Hvernig haldið þið, að slík börn mundu bregðast við, ef dag nokkurn stæði álfkona frammi fyrir þeim og hvíslaði undur hlíðlega: „Tommi” (eða Óli eð Steini, eftir því sem vi ætti), „þar sem þú hefu nú verið góður drengn ætlar hinn voldugi álfa konungur að launa þé ríkulega. Þér eru gefna þrjár óskir, sem verð uppfylltar, hverjar ser þær eru. En nú skalfc hugsa þið vel um, áðu en þú óskar þér.”

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.