Morgunblaðið - 24.12.1963, Page 4

Morgunblaðið - 24.12.1963, Page 4
jnmron uras *um[3nj um -ujuj[s je ngos jjiuiura ji -ujedBusegejq esqfq ngos gjoui ijgqS Jqja e jsæjq •luinungqiq njsuæjs uinuq t uinuSqsjtjA'j uin -jqjs goui jsijjtq uieqSui -S[EAV g[A gqejgiAegeiq go euuejoCqsjojquut gij -eiqsje uin uijjajj jij jeq nguqi e i>[qa ta^ grai geq •urnuis uingqiq t euejqep eipCj ge i!j ipuaq sui -goj jba uras geAq ndijg euuegeiqjegjoq jhjo fjs -jij£ •ijui'Uieqs umujo>[s je euuegeiq mjaejjajj. 3o jigejjAq equuo iqqa njOA ji uji qi a [ dd e qe j j 9 j.q j isiie [ij uioq jqe jeg©q ‘sneujA oas iqqe iqseui uueq jba ega -sgui -jaeuieuqCqíur egeieCjq essaq juqajpj um jeueu esgnq ge uueq joj ‘um -uipunqgjeA gijag tgjeq 3o uujppuue gjA ubuibjj jnjzas jeA uueq jegaq •ui!oq Jlfq Jggoj, So giqo[ nu jba nuipieqgjog „ ■ • • • Jingií uaS Jpge ge giCiiA jaq uios ge<j :n[SajsjTi ngag ‘n[uiqg eu[q SíunM ‘XaujaTj, ejjaq ‘uijaq ijsAajj Sa“ iuotnna eura jb -jsoq utas qjSAjeui ega umdiJgjjeqs je TgJJA eje -II°P punsnq OOS Jfs' gaui g!qaj S’uja S3A[e jnjaS uureq jegaq ‘ejdiqs n[ji[ uiunejgjaA 3ts jjej uuj -jnjocqsjojquu! jaAquia ge ‘oas nu umCjas ug“ •„eSa[uejTA ‘eif“ „ÍJnpuajs nsaq e uegaui ejos ge g![jae jaq So“ •„jqjaA ge jseSa[goC[q jnguag Jnjoiq -sjojquui egBAq ‘ejaui ge um eSQpraSje eCs uiqaej -![æui Sio jrajeuiaugpCiH •jsæi umjiíp ega geqoi jrngjaA um2Sni3 umigua •ejsuujra ejqtí g[q Jeqqo gj eqsej ega jnqqp juiCj nqoA epieq ge [qqa fjeq ge<j J0 raas jnjæu je -jjaAq eraij egeAq e uibjj gijej JtijaS ujuddaji BgeAeq ue[[B ejqs !qæj -![æra qqjsjas go jeraau -ggfiq ma Jegejs sqy •giIBAHJ jjirauta Ja snq ejjaq ‘egeAeq umjsuuiui gara jnjje lÁq jn jn 3o g[ snq i uuj jseraoq ge jsqaj raas ‘unejgjaA eiepung punsnq nij jioCqsjojquu! raiaq ej!3A ge e[jæ gg jraAaxg umjsæu 3a jgjeq ia<j“ ‘jnjeqe raeqguisie^. ejjaq [gedojq ‘,,eC ‘q“ „i'' • 'iuaA go unej t jaq gqjgf iqinj-jpj BJjaq ‘rauaq ejj jnqqo gjgag" ‘i raejj sggug rnjgun nu diajg ‘„jnqiAgiA euuejocqsjojq -uui gijeqsje geAjj“ •>,Snq T geq gjjjop Tajpie nu jnjaq jara“ ‘u u ijngiu j jærae uo -Cjjtuj !gejeAS ‘„aqisej^;11 „iumsA[s gipieA eq [jæg go ugaAnramq j siuiæp j!j ‘rangjoqs m tjej uge'urjej ejjaq; TIle 8® 11111 jnppæjq jq.qa jaq gmj“ ‘AaujaTJ, !gges '„zjie^vj ejjaq ‘raejj: nssaq Jnqaj raas ‘jjiau gas jajpje jjaq gg;“ „•geq Sía egajguriuoq jara !jraraa>[S 3a ’ggejq Bjpieíi jgapgæjjjej jjaAq -jjia ddn giA ransgnq eq 30“ ‘uuijeCgjsag TgjAqsjn ‘„gegujq eddajqs ge !ij uuaraegujuuijddn egæjj ejqqou ga æj ijsajj -jegeueira uras oas y“ •iAq juAj: jsngnudo jeujApsnqpia 3o rijjnq uuej gjgjoq go gia[ ran ‘!gJO ge Aaujaix gJBA ,,‘sura geuue go jqi[!Aq“ ■Seií ? jngiu jgæq njTAS go jjo[ e jsnjoq jfujeqsfpndng •g!gjoqjera giA jsjpraæu -gejs 3o ranuggaA jn jn. nura i j[[e nu uubj gjog •jaqqojQ Aabq ran [uun -qpjddnspueqjngas e ijua[ go ddeuq ueqqeqs e> ippnjs ggr euuaq ge jaui jiba ejjaq“ •raeqgurejey^ ejjaq igges ‘,,g!>[esjY“ •sueseA [ij drajg 3o Jnjæj e jjejds uu[h“ :eC[aj ge xbjjs jpj uub[[ 'iuujiaA jn jn jas ejseq ge [jnujj jsqoj [qeje -bC[ia nga[Jeu>[raj gapi ,,inm?ns iuuinq[tx“ unjje uippoj jstgjAaq n[q •eq uegau ji.iAj jgue[ gtA e jngra igejgp[j raas ‘jjjAq geAqjjra es jnjnuyi 3o giaAS uefííu qoj ui -[aAgnjH -euje>[ ge ige[jæ uueq 3o suja ueraes jsi -jdjaq ranuoq e umsiep •gis jijjC egt[ jpuÁra jegaq 3o e.q ge ‘jsuuej [jnuj[ •eui[9A jijiCj Jngju uueq jJBAq iggejqegne y ’>[>[pjs 3o jnuH e um -gnejegmjiaqs jia[ ‘[JJO[ e uuepue diajg jeugy »inT>[5iPJS <,uuinq[ix 'eui -ji[q[[ej jeudo mas ‘eun -jnus i eq njddiq 3o njj ge ddn egajpj oas np[ax“ •tlmjngeuignij jgedjqs ,,‘jn jmaq nu nj>[>[pjg“ •n[sgra[ i 3o sura jb ujiCp jgeudo uubh •umun jA'p jnjsæu gojs jeugy „•eAqqojs ge uu^nqgjA jngem jjsjAq •jngju mnujunq gjjA 3o jeujAp gjudo“ 'um -jngeragn[j !ge[[e>[ „‘Jgas ga 3o suia nu g!JaQ“ •gæq ejjara gmpunq rarajj [jsoq ejsumra ge t uuiæq gtA uejn umunjqo jjjA ngnjj jiaq ’uqaA gtajs ejjæq 3o ejjæn ’Jnjje g[3n[j jraq ngnqqæq njq 'iqioj ui >[eq jba ueCggAjg ejjiaq [!J ddn jgjJoq 3o jjn qipj gpjs eujaAJBAH tunuæq J!jiC Jge[ ngng ,na<j •eungunj j gts Jtaq uueq ge ‘mn -uoq e ranujuunui t oas ngmrap[g jemnuuaj 3o mnunuraq e Jíeqs uubh ■jnjnuH igejeAS ,,‘nq jja geq 3o jsjaj bjbj ge e ixe -qqejgnq es ‘rau ‘iajq“ ■nj[n>[9 sueq jiJBA ug; ueujAp e [juaq uueq 3o gjaj um sua[3 e eggajq ge [puA'aj jeugv „iuuiui ejjaq ‘u@ -pun e bjbj jjera n<j“ •jraq ngjn [jeppæjq jAq ‘jsngn -g[eu J[aq raas ‘jjara ja<j •rjjæjs go ijjæjs ngjn ut snH 'Jnjje egapuiajg uut -æq Jjsq ries ijh 'jeuun -CggAjq go suijegjeCj [ij jje i tggjaAS uijaAgniH „•g!A Jnppæjq bj3A ge [!J jjaqqa ja ejjaq; -umdjAS e jiugajsejjp buoas !>[>[a nu g[q gH3A "?f ‘euoAg“ •uuungera3n[j Tgges ‘jjaj ejjaq jjag gíjeq g?q jJOAq ‘gas ijag 3a oas ‘jara ge nmqeq gjnug“ •gjs e jæq euuads ge g[A ranjgo joAq ngndjeCq 3o uibjj Jeuje -Jliqiiej jiaq nqoj ranun uraq e TpuejjeCqg •ueuue e joAq jigeqtaqs ngjjoq 3o ranjqjijiC jt[oj jnpiaq ngjn jeugy 3o jnjnun •emeq tssaq ja ge<j 'jqæij [>[>[a 3o sne[ as ‘emjt[q[[ej: eudo ge [ij t eddiq ge e mas ‘uejnus ge um gieCs 3o jejuuads jBej nas jb -ujb[o ge ‘[aA ssaq gfjæo •jnqqK e jæq giuuads 3o ang[u jæq g[>[ex ut -jæs U'Bjo juáj raunqiq e nja Jæq -gejíAgne jqquej i ‘— jn eAqqojs ge ua ‘bC[3a ge geuue jjrau um Et VNNVNHVa NOHSaa vnnvnhvh xpasaa os 4 LESBÓK BARNANNA LESBÓK BARNANNA 2Í» Nú víkur sögunni að strák, sem heitir Albert og er kallaður Alli. Hann var tengdur álfakóngin- um þannig, að langa-lang afi hans var mikill vinur ungs manns, sem eitt sinn hafði bjargað álfamey úr lífsháska, þegar hún lenti í óveðri um miðnætur- skeið og gat ekki flogið heim. Hefði hún orðið að bíða úti fram yfir sólar- upprás, mundi hún hafa dáið, því að álfarnir eru eins og þið vitið, svo við- kvæmir. Vængir hennar voru gegnvotir og henni leið mjög illa, þegar ungi maðurinn tók varlega í hendurnar á henni og lyfti henni gætilega upp. Hann setti hana undir hlífina á ljóskerinu sínu, þar sem hún beið í myrk- ri fram á næsta kvöld og var þannig bjargað frá miskunnarlausum sólar- geislunum. Þetta eigið þið öll að muna að gera þegar þið rekist á álfa- mey í nauðum stadda, því álfarnir eru eins og Ijósmyndir á óframkall- aðri filmu: Þeir hverfa og mást út, ef sólargeislarn- ir ná að skína á þá. Þar sem nú ungi mað- urinn hafði bjargað álfa- meyjunni, vildi álfakóng- urinn umfram allt sýna honum þakklæti sitt Qg ekki aðeins honum sjálf- um heldur líka þeim sem voru honum á einhvem hátt skyldir eða tengdir langt fram í ættir. Og þessvegna langaði álfa- kónginn mjög til • að geta látið Albert, sem við skulum bara kalla Alla, £á að verða að njótandi óskanna þriggja En Alli var slíkur ein- stakur óþekktarormur, Mla vaninn og illa inn- raéttur, að svo virtist, sem hann gerði sig aldrei þess verðugan að hljóta óskirnar. Lágmarkskrafa til þeirra, sem óskirnar eru gefnar, er sú, að þeir hegði sér sómasamlega í þrjár vikur samfleytt. Og þá farið þið nú líklega að skilja, hvers vegna svo fáir hljóta nokkru sinni óskirnar þrjár. Hvað Alla snerti, virtist þetta með öllu vonlaust. Hann mundi aldrei geta hald- ið sér frá því að gera af sér einhver skammarstrik í svo mikið sem einn dag hvað þá þrjár vikur. Ég sé enga ástæðu til að fara að skýra ykkur nán- ar frá prakkarastrikum hans. Ef þið hafið ekki sjálf gert þau öll sömun einhvern tíma, gæti það bara orðið til þess, að þið lærðuð nokkur ný. En einmitt um það leyti, sem álfakóngurinn var orðinn vonlaus um að Alli yrði nokkurn tíma óskanna verðugur, varð strákurinn veikur, svo hann varð að vera í ból- inu heilan mánuð. Hann var of veikur til að koma nokkrum óþokkabrögðum fram eða jafnvel að láta sér detta þau í hug. Álfa- kóngurinn hugsaði sér því að nota tækifærið til að greiða þá þakkarskuld sæti„ en gólfið hækkaði upp með mörgum þrep- um, svo að allir höfðu góða útsýn yfir einskon- ar upphækkað svið, sem var í hinum enda salar- ins. Sem betur fór var lýsingin dauf, því ég var ekki alltof öruggur í dul- argerfi mínu. í hverju andartaki óttaðist ég að verða gripinn og ákærður fyrir landráð og njósnir. Alltaf streýmdu fleiri menn inn í salinn. Mér fannst furðulegt, að svo margir skyldu safnast saman á þessum tíma nætur, því ég gerði mér ekki grein fyrir, að flest- ir sem hér voru saman komnir voru neðanjarðar búar, sem tæplega gerðu lengur nokkurn greinar- mun á degi og nótt. Loks var dyrunum lok að og allt samtal þagn- aði. Sviðið varð baðað ljósi. Inn á mitt sviðið gekk einn af stærðfræð- ingunum og það glitraði á gullhringinn, sem hann bar um hálsinn. Hann lyfti upp hend- inni til hinnar venjulegu kveðju _ hins heilags hrings. Ég skalf í hnjálið unum, þegar ég leit á hann og maginn í mér herptist saman af ótta. Ég þekkti þennan mann. Þunnar varirnar, sting- andi augun og fölar kinn- arnar, komu mér alltof kunnuglega fyrir sjónir. Þetta var einmitt maður- inn, sem hafði komið inn á heimili Haraldar Du- bloons til að taka okkur og færa á fund Foringj- anns. Ég þekkti hann og var viss um, að hann myndi þekkja mig, þrátt fyrir krúnuraksturinn. Stingandi tillit hans myndi sjá í gegnum gervi mitt, strax og hann kæmi auga á mig. í flýti smeygði ég mór bak við hávaxinn mann, sem stóð fyrir framan mig. Mér til 'mikillar undr- unar fór nú allur söfnuð- urinn að þylja eitthvað sameiginlega undir stjórn hvítkuflungsins. Þetta var einhvers konar trúar leg stærðfræðiformúla eftir því, sem mér virt- ist. Sönglið þagnaði og hvít kuflungurinn hóf máls, í fyrstu hægt og rólega en brátt með vaxandi á- kafa. Fyrst var lofsöngur um Foringjann. Reglur stærðfræðitrúarinnar höfðu fært fólkinu frið og farsæld. Samt voru til uppreisnarmenn sem gerðu tilraun til að leggja allt þetta í rústir. Einn af leiðtogum þessara svik ara var enginn annar en borgarstjórinn sjálfur, Haraldur Dubloon. „En svikarinn skal ekkl komast undan! Hann skal verða tekinn til fanga og ásamt öðrum, sem gegn okkur hafa ris- ið, „dæmdur til að deyja á hjólinu.' Fagnaðarlæti áheyr- enda kváðu við, þegar þeir heyrðu þessa vfir- lýsingu. Við hrópuðum og klöppuðum eins og aðrir, til þess að vekja ekki á okkur grun. Hvítkuflungurinn skýrði nú frá því, að uppreisnin í Ondin hefði verið bæld niður. Aðeins var eftir að sigra nokkra óaldar- menn, sem flúið höfðu til skógar, en því myndi verða lokið innan fárra daga. Meðal uppreisnarmanna og einn af þeim fremstu í þeirra flokki, væri Valtýr Pin og drengirnir Richard Bateman og Pet- er Lunt, sem allir hefðu verið fluttir frá fortíð- inni, eins og kunnugt

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.