Morgunblaðið - 12.11.1969, Side 24

Morgunblaðið - 12.11.1969, Side 24
24 MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 12. NÓV. 1969 Hrúturinn, 21. marz — 19. apríl. Ljúktu samningum, með tilliti tU nýrra npplýalnira. Nautið, 20. apríl — 20. maí. Nýjar framkvæmrtir eiga mikla framtíð. Tviburarnir, 21. maí — 20. júní. Rannsókn á smáatriðum er undirstöðuatriðt. Krabbinn, 21. júní — 22. júlí. Hægagangurinn i dag gefur þér tækifæri á að reyna nýja hugmynd. Ljónið, 23. júlí — 22. ágúst. Starf þitt útheimtir alia þína þekkingu, notfærðu þér það. Meyjan, 23. ágúst — 22. september. Einkamálin þrífast bezt. Reyndu að auka þekkingu þína. Vogin, 23. september — 22. október. Reyndu að ljúka ölium útistandandi samningum. Góðar fréttlr. Sporðdrekinn, 23. október — 21. nóvember. Eðlisávísun þín er þér hliðholl i fjármálum. Bogmaðurinn, 22. nóvember — 21. desember. Hógværar fyrirspurnir færa þér betri upplýsingar en þú áttir von á. Steingeitin, 22. desember — 19. janúar. Leggðu vandamálin á hilluna með getgátunum, og leitaðu almenni- legra upplýsinga. Vatnsberinn, 20. janúar — 18. febrúar. Reyndu að gera langvarandi ráðstafanir, og endurskipuieggðu málin. Fiskarnir, 19. febrúar — 20. marz. Leit þín að þekkingu er þakklátt starf. Hugsaðu þig vel um. KULDASTÍGVÉL hliða, óirólegur. — Til hvers ertu hingað komin? Ertu að . . . ertu að sauma kjól á hana mömmu? — Já, ég kom til að taka mál af henmi. Fyrir kjólinn, sem hún ætlar að vera í fyrsta mánu- dagnn í ágúst. — Ég skil. Svipurinn á hon- um mýktist. — Sjáðu nú til, Rósa. Ég vil ekki vera harður .... en ég játa það, að það gerir mig enn ónólegan að sjá þig. — Er það? Þú skelfur, Dirk. — Ertu að fara? Ertu á leið- inni niður á bryggjuna? — Já. — Þá skal ég ganga með þér þangað. Þau voru rétt komin framhjá fyrstu trjánum við stíginn, er hann greip í olnboganm á henni til þess að hún stigi ekki niður í poll. Finguirnir á honuim voru Skóbúðin Suðurveri Stigahlíð 45 — Sími 83225. Sölumaður tók konurva sína með á laniga söluferð. Maðurinn va:r mjög eldhræddur, og töniniaðist í sífellu á eldhættu, og þeim varúð- arráðstöfunum, sem beifa skyldi gegn eldd og sömuleiðis, hvað taka skyldi til bragðs, ef eldur brytist út. í einu gistihúsinu, sem þau dvöldu í, kom upp eldur. Maður- ískaldir oig hún hló og sagði: — Fingumir á þér, Dirk! Guð minn góður! Hvers vegna eru þeir svona kaldix? Hann svaraði þessu engu og hún saigði: — Ég skal striða þér og aldrei hætta því. Ég skal gera það, hvenær sem við hittumst. Hún dró andann djúpt. En það indæla veður! Ég vildi óska að mér væri eins innanbrjósts. Enn sagði hann ekkert held- ur starði firam fyrir sig í áttina að gilinu. Nú voru þau að fara framhjá appelsínutrjánum. Það voru ávextir á trjánum, en lítt þroskaðir. Rósa sagði: — Þessar appelsínur verða orðnar góðar og þroskaðar, fyrsta mánudag- inn í ágúst. Vissirðu, að ég er að sauma brúðarkjólinn? — Já. Hún sagði mér það. — Stanzaðu héma Dirk. — Nei, númer 18 er þarna austur á hæðunum. — Nei, við megum ekki stanza Rósa. — Manstu síðast þegar þú gekkst með mér héma niður að bryggjunni? — Já, ég man það. — Þú hefur verið svo önnum kafinn sáðan. — Með allar þesear áætlanir þínar. Þú hefur lagt þig flram um að forðast mig. En ég hef gert það sama, svo að ég get ekkert sagt við því. Hún stóð á öndinni, gneip í handlegg- inn á honum og sagði: — Þetta getur orðið í síðasta sinn, sem við tölum saman — áður en ág- úst kemur. — Kann að vera. — Vildirðu ekki kyssa mig? Eiran koss, Dirk. Bara einn. Hann sagði ekket, en deplaði augunum í sífellu. — Það er svo indælt veður. Ég ætla að muna það árum sam- am, ef þú vilt bara stanza og snerta mig. Bara snierta mig, Dirk. Kinnina á mér með fingr- inum. Kinnina. Ennið. Hvar sem þú vilt, Aðeins að þú snertir mig Dirk elskan mín Hann hristi ofurlítið höfuðið, en það var allt og sumt. 66 — Enginn sér til okkar. Ég skal ekki segja henni, að ég hafi hitt þig núna. Hún stanzaði og hann dakaði við, og sami kvalasvipuinn var á þeim báð- um. — Við höftuim taíað um þig, Dirk. Baira fyrir tveimur dögum, þegar ég var stödd í Don Diego. Hún veit það. Hún játaði það sjálf. — Veit hvað? — Að ég er eina sanna ástin þín. Ég kann vel við hana. Hún er hreinskilin og óttalaus, og hún elskar þig heitt. Og hún hef ur enga trú á neinni sjálfsblekk ingu. Hún greip andann á lofti og greip í ermina hans. Dirk! Náttúrufræðiprófessoriran var að tak-a utan af böggli, sem hann sagði memendum sdnum að hefði að geyma fyrsita flökks krufinn. frosk, em þeigar i ljós kom ekki froskur, heldur tvær samlokur, harðsoðið egg og banani, virtist hann alveg ráðþrota, og tautaðd: — En ég var áreiðamlega búinn með hádegisbitann minin.. — Æi, ég meiddi mig í vitlausa beiniinu. — Greiddu þér bara vel, og þá sést það ekkert. Elsikan mín! Það eru tár í aug- unum í þér. Ég hef aldrei fyrr séð tár í þeim. — Eigum við að halda áfram Rósa? — Veslings elskan mín. Þú ert nú ekki úr eintómu járni. Það hef ég líka alltaf vitað. — Við skulum halda áfram. Hún hreyfði sig ekki. Starði í kippina í andlitinu á honum. Hún ætlaði að fara að segja eitthvað, en iröddin bilaði. Hún deplaði augunum ótt og títt og sneri sér undan. Þegjamdi héldu þau áfram göngu sinni niður á bryggjuna. 21. Graham efndi loforð sitt og kom í brúðkaupið. Hann koim á þriðjudaginn áður og Storm og Elísabet voiru niðri á taryggjunni til að taka móti honum — einnig Dirk, Comelia og Nibia. Dirk hafði stungið upp á því, að Nibia skyldi vera í för mieð inm vakti korauna síma, hjálpaði herarai að klæða sig til að sýna henrai, hve rólegur haran væri, kliæddi sig i kjóljakkanm simn og pipuhattinm og leiddi korauna út úr gistihúsirau. Úti á götumrai horfðu þau á að- gerðir slökkviliðanma, og maður- inm hafði orð á því, hve gott væri raú að vera eins róleg og æðrulaus og þau hjórain höfðu verið. — Já, Jón miran, saigði frúin, en mér finmisit nú, að þú hefðir get- að farið í buxurmar lika. þeim og Storm og Elísabet höfðu engum andmælum hreyft. Nibia kunni sér engin læti, einkum þó vegna þess að tilefn- ið gaf henni tækifæri til að vera í silkikjólnum sínum — þeim sama, sem Dirk hafði þrif- ið undan kápunni sinmi í kofan- um hennar sjö árum áður. Og enda þótt hún heifði glatað æ'síku vaxtarlagi sínu — því að nú var hún þrjátíu og níu ára — og hafði fitnað nokkuð, fór kjóll- inn henni enn sæmilega. Hún var hreyknasti þrællinn á bryggj unni þennan dag. En þó var eftir gleðilegasta stundin og sem hana hafði ekki órað fyrir. Graham var varla bú inn að kyssa móður sína og heilisa föður sínuim með handabandi, þegar hann sneri sór við og sagði: — Og Nibia! bless- uð, góða Nibia mín! Og án þess að skeyta neitt um siði eða fram komu gekk hann að Nibiu og faðmaði hana að sér. Nibia skalf af ánægju, og tók síðan að snökta af gleði og stolti. — Æ, massa Graham! Hvað þú ert orðinn stór! Nibia! En andlitið á þér hefur ekkert breytzt. Þú ert alltaf jafnfalleg. Það ætlaði að fara að rigna en Graham heimtaði að Nibia væri með þeim í vagninum, til húsa Johns læknis en Dirk hristi höf- uði einbeittlega. — Nei, hún verður að ganga, sagði hann. — Það yrði alltof þröngt. Vagn- inn rúmar ekk sex með góðu móti. — Víst gerir hann það, sagði Storm og leit kuldalega á Dirk. Dirk starði á föður sinn á móti Tifbíð mor^unÁaffinu, Nýkomin ítölsk bamakuldastígvél úr leðri. Stærðir 28—35. NYK0MIÐ FRÁ Taukörfur úr plasti. Verð aðeins kr. 636.— J. Þorláksson & Norðmann Bankastræti 11.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.