Alþýðublaðið - 14.05.1959, Side 11

Alþýðublaðið - 14.05.1959, Side 11
F8»________sarnar Flug'íc’/i' íslands h.f.: Millilandaflug: Gullfaxi- fer til Glasgow'og Kaupm.h. fel. 03.00 í dag. Væntaníeg aft ur ,til Rvk kl. 22.40 í kvöld. Flugvélin fe rtil Glasgow og Kaupmannahafnar kl. 08.00 í fyrarmálið. — Innanlands- flug: í dag er áætlaö að fljúga til Akureyrar (3 ferðir), — Bíldudals, Egilsstaða, ísafj., Kópaskers, Patreksíjarðar og Vestmannaeyja (2 ferðir) og Þórshafnar. — Á morgun er áætlað að fljúga til Akureyr- (ar (2 ferðir), Egilsstaða, Fag- urhólsmýrar, Flateyrar, — ,Hólmavíkur, Hornafjaðrar, ísafj., Kirkjubæjarklausturs, Vestmannaeyja (2 ferðir) og Þingeyrar. Jjoftleiðir h.f.: Edda er væntanleg frá Stafangri og Oslo kl. 21.00 ,í kvöld. Hún heldur áleiðis til Hew York kl. 22.30. Leigu- flugvél Loftleiða er væntan- ,leg frá New Yp,.rk"kl. 8.15 í fyrramálið. H/n heldur áleið is til Oslo og Stafangurs kl. 9.45. Skipaútgerð ríkisins: Hekla er væntanleg til Ak- ureyrar í dag á austurleið. — Esja fer frá Rvk kl. 22 í ikvöld til Færeyja. Herðubreið er í Rvk. Skjaldbreið er á Skagafjarðarhöfium á leið ,til Akureyrar. Þyrill er á leið frá Vestmannaeyjum til Fred rikstad. Helgi Helgason fór frá Rvk í gær til Vestmanna- eyja. Skipadeild S.Í.S.: Hvasafell fór í gær frá Norð firði áleiðis til Leningrad. — Arnarfell er á Húsavík. Jökul fell er í Rvk. Dísarfell fór í gær frá Rvk til Akureyrar og Kópaskers. Litlafell er væntanlegt til Rvk í dag frá Vestfjörðum. Helgafell er á Akureyri. Hamrafell er vænt anlegt til Rvk 17. þ. m, frá Batum. Peter Sweden lestar timbur í Kotka 18. þ. m. til íslands. rélaiilíf -uf Ferðafélag íslands fer þrjár 2.V2 dags skemmtiferðir urn Hvítasunnuna. Á Snæfellsjök- iul, í Þórsmörk og Landmanna laugar. Flarmiðar eru seldir í iskrifstofu félagsins, Túngötu i5. Á annan Hivítasunnudag er gönguferð á Vífilsfell. Lagt af istað kl. 13,30 frá Austurvelli. Farmiðar seldir við bílinn. SKlPAllTCitRB RIKÍSINN Esja austur um land til Akureyrar 'hinn 20. þ. m'. Tekið á móti flutningi tl Fáskrúðsfj arðar, Heyðarf j ar ðar, Eskif j arðar, .Nörðfjarðar, Sey ðisf j arðar, Þórshafnar, Raufarihafnar, Kópaskers og Ilúsavíkur á morgun og árd. á laugardag. ,Farseðliar seldir á mánudag. þess að bróðir Felipe svæfi laust og auðvelt væri að vekja hann. Úr fjarlægð heyrðust trumbuslcig, sem hann vissi að var hófadynur þeirra, sem eltu hann. Senor Zorro fannst eilífð- artími líða unz gamli munk urinn opnaði dyrnar og stóð þar með kerti í annarri hend inni. Stigamaðurinn flýtti sér inn og lokaði dyrunum svo ekkert ljós sæist. Bróðir Felipe hafði hörfað að undr- un, þegar hann sá grímu klædda manninn og senorit- una, sem var í fylgd með hon um. ,,Eg er Senor Zorro rnunk- ur, sagði stigamaðurinn og tal aði lágt og hratt. „Ef til vill finnst yður að þér skuldið mér eitthvað?“ „Fyrir að hegna þeim, sem misþyrmdu mér og réðust gegn mér skulda ég yður mik ið, caballero, þó að það sé gegn heiti mínu að mæla á ein hvern hátt með ofbeidi", svaraði munkurinn Felipe. „Eg var viss um að mér hefði ekki skjátlazt í mati míhu á yður“, hélt Senor Zorro áfram. „Senoritan heit ir Lolita, einkadóttir Don Car lons Pulido.“ „Ha!“ Eins og þér vitið ier Don Carlos vinur munkanna og hefur eins og þeir orðið fyrir ofsóknum og andstöðu. í dag kom landsstjórinn til Reina de Los Angeles og lét hand- taka Don Carlos og varpa hon um í fangelsi á röngum for- sendum eins og ég get manna hezt borið vitni um. Hann lét einnig setia Donu Catalinu og þessa ungu senoritu í fangels- ið, í sama fangaklefa og drykkjuvín og hórur. Ég frelsaði þau með ihjálp góðra vina“. „DýrðUn^afrnjir blgfefsi yð- ur fyrir slíkt góðverk vinur minn“, kallaði hróðir Felipe! „Plermennirnir elta okkur, munkur. Það er ekki rétt að senoritan ríði lengri leið með mér einum. Gætið hennar, verndið hana og með því ger ið þér meira en borga upp það sem yður finnst þér skulda mér“. „Og þér senor?” „Ég ríð áfram ti) að her- mennirnii- elti mig og komi ekki hingað inn. Ég h'ef sam band við yður seinna, munk- ur. Er þetta samþykkt?“ „Það er samþykkt“, svaraði bróðir Felipe alvarlegur. „Og ég vil taka í hendi yðar, sen- or“. Iiandtakið var stutt en á- hrifáríkt. Senor Zorro þaut til dyra. „Slökkvið á kertinu11 skip aði hann. „Það má ekkert ijós sjást, þegar dyrnar leru opn- aðar“. Eftir augnablik hafði bróð- ir Filipe hlýtt og allt var dimmt. Senorita Lolita fann varir Senor Zorro þrýstast að hennar eitt augnablik og hún vissi að hann hafði lyft grím- unni til að kyssa hana. Og svo lagðf bróðir Felipe aðra hend ina um hana. „Vertu hugrökk, dóttir“, sagði munkurinn. „Senor Zorro virðist hafa jafnmörg líf og köttur og það er eitt- hvað sem segir mér að hann hafi ekki fæðst tij að her- menn hans hágöfgí dræpu hann“. Stigamaðurinn hló að þessu, opnaði dyrnar, og þaut út, lo-kaði þeim varlega á eftir sér og var horfinn. Stór tré köstuðu skugga á framhlið hússins og inn milli þessara skugga var hestur Senor Zorro. Hann sá að her menmrnir voru að koma á stíginn sem lá til hússins, að þeir voru mikið nær, en hann hafði búizt við að þeir yrðu, þegar hann kæmi út úr hús- inu. Hann hljóp að hesti sínum, hrasaði um stein og féll og thræddi dýrið, svo það prjón aði og þaut nokkra metra og inn í tungljósið. Sá, sem fremstur var æpti þegar hann sá hestinn og reið m eftir Johnston McCulley í áttina til hans. Senor Zorro stóð upp, stökk og náði í heizlið og henti sér í hnakk- inn. En nú voru þeir komnir að honum og umkringdu hann, það leiftraði á sverðin í tungl- skininu. Hann heyrði ráma rödd Gonzales liðsforinga er hann skipaði mönnum sín- um. „Takið hann lifandi, ef þið getið, hermenn! Hans hágöfgi vill láta þorparann Iíða fyrir glæpina, sem hann hefur framið. Að honum, hermenn! í nafni dýrðlinganna!!“ Senör Zorro komst naum- lega undan sverðshöggi og allt 1 einu var hann ekki lengur á hesthaki. Hann barðist til að komast aftur í skuggana og hermennirnir sóttu eftir. Senor Zorro hafði ibakið upp við trjábol, en hann varðist þeim. Þrír stukku af baki til að sækja að honum. Hann þaut að öðru tré en hann náði ekki í hest sinn. En nálægt var einn, sem einn hermannanna átti og ihann henti sér á bak og þaut í áttina að útihúsun um. „Eltum þorparann!11 heyrði hann að Gonzales liðsforingi „Hans hágöfgi lætur flá okk- ur lifandi ef stigamaðurinn sleppur!11 Þeir eltu 'hann og voru æst- ir í að vinna vierðlaunin og framann. En Senor Zorro var dálítið á undan og það var nóg til að hann gæti leikið á þá. Þegar hann kom inn í skuggann af stórri hlöðu, renndf hann sér úr hnakkn- um og um leið stakk hann hestinn, sem hann reið, með sporunum. Skepnan flaug á- fram og hneggjaði af sár- sauka, hermennirnir eltu. Senor Zorro beið unz þeir voru komnir framhjá og svo hljóp hann hratt upp hæðina. En hann sá að nokkrir her- menn höfðu orðið eftir til að gæta hússins, þeir ætluðu greinilega að skoða það seinna og hann sá að hann gat ekki náð hesti sínum. Og einu sinni enn heyrðist þetta undarlega hljóð, sam- bland af ópi og veini, sem Senor Zorro hafði gert öllum á húgarði 'Don Carlos Pulido bilt við með. Hestur hans reisti höfuðið, hneggjaði einu sinni sem svar, og brokkdði til hans. Senor Zorro var fljótur að stíga á bak og hann þaut yfir akurinn sem lá framundan. Hestur hans stökk yfir stein girðingu eins og þar hefði engin girðing verið. Og nokkr- ir hermenn eltu hann. Þeir höfðu komdzt að því að hann hafði leikið á þá. Þeir réðust að honum frá báðum hliðum, mættust fyrir aftan hann, eltu hann og reyndu að vinna á. Hann heyrði að Pedro Gonzales liðsforingi skoraði á þá að handtaka hann í nafni landsstjórans. Hann vonaði að þeir væru allir farnir frá húsi bróður Felipe, len hann gat ekki ver ið viss um það og það sem mestu máli skipti nú var að hann slyppi sjálfur. Hann rak hest sinn áfram, hann vissi að þetta ferðalag yfir plægðan akurinn tók mjög á krafta s’/pnunnar. Hann þráði harðan veg, þjóð veginn. Senor Zorro leit við og gladdist, hann var að -sleppa frá hermönnunum. Yfir næstu hæð og þá var hann sloppinn. En hann varð að vtera á verði, því það var ekkert lík legra en hermenn vasru einn- gæti sent liðsstyrk til Gonz- ales liðsforingja eða haffi menn á verði upp á hæðun- um. Hann leit til hirnins og sá að tunglið var að hvierfa bak við skýjabakka. Hann vissi að hann yrði að nota myrkr- ið vel. Hann reið niður í lifcla dal- inn og leit við og sá að þeir sem eltu hann voru við hæS -ina. Þá kom myrkrkS og á iréttsíi stuindu. iS'enor Zorro var hálfa mílu á undan her- mönnunum en hann hafði hugsað sér að leyfa iþeim ao elta sig til virkisips, Hann átti vini á þessum slóðum. Við þjóðviéginn stóS lélegur kofi en þar bjó Indí- áni sem Senor Zorro hafði frelsað frá hýðingu. Hann steig af baki fyrir framan kofann og sparkaði í d,yrnar. Hræddur Indíáni opnaði. „Ég er eltur“, sagði Senor Zorro. Þetta virtist vera nóg, því Indíáninn opnaði dyrnar upp á gátt. Senor Zorro teymdi hest sinn inn og fyllti því sem næst upp hina hrörlegui byggingu og dyrunum var lob að. Bak við dyrnar stóðu stiga maðurinn og Indíáninn og hlustuðu, sá fyrrnefndi meö ibyssu í annarri hendi og sverð ið í hinni. 33. Það var Pedro GonzaleS liðsforingja að þakka að á- kveðið hafði verið að elta Sen or Zorro og caballeroana frá fangelsinu, svo fljótt. Gonales liðsforingi hafði heyrt skotin og þotið út úr kránn með hina á hælunum. ig framundan. Hans hagöfgi AÐVÓRUN um stöðvun atvinnurekstrar vegna vanskila á söluskatti, útflutningssjóðsgjaldi, ið- gjaldaskatti og farmiðagaldi. Samkvæmt kröfu tollstjórans í Reykjavík og heim- ild í lögum nr. 33, 29. ma£ 1958, verður atvinnurekst- ur þeirra fyrirtækja hér í umdæminu, sem snn skulda söluskatt, útflutningssjóðsgjald, iðg.jaldaskatt og far- miðagjald I. ársfjórðungs 1959, svo og giald af inn- lendri tollvöru, stöðvaður, þar til þau hafa gert full skil á hinum vangreiddu gjöldum ásamt áföllnum dráttarvöxtum og kostnaði, Þeir, sem vilja komasfc hjá stöðvun, verða að gera full skil nú þegar til toll- stjóraskrifstofunnar, Arnarhvoli. Lögreglustjórinn í Reykjavík, 13. ma£ 1959. Sigurjón Sigurðsson. ciiiiiiniiimiimnniiiiiiiiiiniiiiiminniiiiiiimiiniiiiimninHiiiimnminininiiinuiiiniiiiiininiiiiimnnimnmh 6RANNARNIR Alþýðublaðið — 14. maí 1959

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.