Alþýðublaðið - 24.09.1959, Blaðsíða 12
ðgMM
|
WÉmm
yipMi B v
'W:00::
*«*MÍ 4*
Éflfll
40. árg. — Fimmtudagur 24. sept. 1959 — 205. tbl.
É<
-G ER hálfíslenzkur, en
konan mín er alíslenzk, og
sonur okkar hérna er þar af
leiðandi að yfirgnæfandi
meirihluta íslenzkur að kyni“,
sagði Fred Obermann, þegar
hann hafði heilsað okkur á
herbergi sínu á Hótel Borg í
gær. Þessi glæsilega fjölskylda
sem rekur ættir sínar svo ræki
leg'a til íslands er hér stödd á
snöggri ferð á leið til Randa-
ríkjanna og Kanada, en þar
munu þau hitta enn fleiri ætt-
-ingja.
Móðir Fred Oberman'n heit-
ir Laufey Friðriksdóttir, móð-
ir hennar var Guðrún Jakobs-
dóttir Hálfdánarsonar. Laufey
fór til Englands til náms og
kymjtist þar manni. sínum Jó-
hannesi Obermann og fluttu
þau síðan til Indónesíu, en þar
var Obermann landstjóri Hol-
lendinga á Súmötru.
Laufey kom hingað til lands
fyrir fáum árum og hyggst
koma aftur á næstunni. Hún
býr nú í Hollandi. Kona Fred
Obermanns heitir Aðalheiður
Friðriksdóttir og voru foreldr-
ar hennar Friðrik Guðmunds-
son frá Norðfirði og Þorgerð-
ur Jónsdóttir. Þau fluttust til
Kanada og er Aðalheiður fædd
þar.
Þau hjónin búa á Norður-
Súmötru á Wingfoot Estate.
Starfar Obermann þar á gúmí-
plantekrum Goodyear-firm-
ans. „Við erum þarna þrjú ár
í senn, en fáum svo hálfs
fjórða mánaðar frí, sem við
notum alltaf til að ferðast til
Evrópu eða Ameríku. Eru
þessi frí nauðsynleg vegna
loftslagsins, sem er óhollt fy.r-
ir hvíta menn til lengdar“.
Jakob, sonur þeirra hjóna,
situr við borð og reiknar. —
ÞAÐ rignir mikið á ís-
landi, en a'ðrir staðir á
hnettínúm eru þó vot-
viðrasamari. Fólk. hefur
bölvað hér rigningunni í
sumar, en hvað segði það
þá, ef það væri komið til
Cherrapunji. Þar rignir
mest á jörðinni. Og hérna
sjáið þið regnmælinn
fræga, sem mælir þetta
regn.
Staðurinn Cherrapunji
er í Assam, í Khasihæðun-
um sunnan við Assamdal-
inn sjálfan, en það er fyrir
norðan hann, upp í fjall-
lendinu, sem Kínverjar
gera kröfu til landsvæða,
er talin hafa verið innan
indverskra landamæra.
Hægt er að komast til
Cherrapunji með leiðar-
vagni. Víða er hengiflug
og gljúfur með beljandi
ám. Þorpið sjálft er lítið.
Bretar höfðu þar lierstöð,
en hermennirnir og fjöl-
skyldur þéirra, er þar sett-
ust að, áttu ekki sjö dag-
ana sæla, loftslagið var ó-
hollt, og fæstir urðu meira
en þrítugir.
Á regntímanum liellist
vatnið bókstaflega úr loft-
inu jafnt og þétt. Skýrsl-
ur herma, að úrkoman
árið 1861, fyrir 98 árum,
hafi mælzt 905 þumlungar
eða um 23 metrar, en með-
al úrkoman hvað vera tæp
ir ll metrar á ári.
FRANSKUR dómstóll hefur
úrskurðað, að bönnuð skuli
sala á 300 000 eintökum af
hinni nýju útgáfu af orðabók-
inni Petit Laröusse Illustré,
þar til leiðrétt hefur verið
villa í bókinnj varðandi Leon
Blum, fyrrum leiðtoga jafn-
aðarmanna og forsætisráðh. í
Frakklandi á tímum alþýðu-
fylkingarinnar fyrir stríð.
í útgáfunni af Larousse fyr-
ir 1960 stendur, að hið rétta
nafn Blums hafi verið „Kar-
„Hann verður að læra lexíurn
ar sínar, þótt við séum í fríi,“
segir frúin. „í Wingfoot er
enginn skóli, ég er kennarinn.
Annars er dásamlegt að vera
þarna fyrir okkur konurnar,
við höfum fjóra til fimm inn-
fædda þjóna, —■ en mennirn-
ir aftur á móti hafa yfrið nóg
að gera. Þarna eru 12
amerískar fjölskyldur, allt
starfsmenn Goodyear.“
Eins og fyrr segir eru þau
hjón á leið til Ameríku og
Kanada til að hitta ættingja
frúarinnar. „Þetta er í fyrsta
Framhald á 10. síðu.
Jakob litli reiknar.
Leon Blum
fulkenstein“. Þessi fullyrðing
vakti upp minningar fyrir-
stríðsáranna um andgyðing-
legan áróður gegn Leon Blum,
en þá var haldið fram, að hanu
væri af búlgörskum ættum.
Sonur Leons Blums, Robert,
fór í mál við útgáfufyrirtæk-
ið og segir, að Blum hafi verið
af gyðingaættum frá Alsace
og hafi forfeður hans búið þar
öldum saman.
Dómstólarnir úrskurðuðu,
að þetta skyldi Ieiðrétt. Tals-
maður Larousse-útgáfunnar
sagði, að miskilningur þessi
stafaði frá manni, sem hefði
verið reldnn frá fyrirtækinu
fyrir fjórum árum vegna ým-
issa „fantasiskra upplýsinga
og hugmynda“. Eru ættingjar
Blums beðnir afsökunar á mis
tökum þessum og heitið að
leiðrétting skuli sett í öll ein-
tökin og verður bókin ekki
seld fyrr en leiðréttingin hef-
ur verið límd inn.
Leon Blum var forsæfisráð-
herra 1936-—’37 og 1946. Vichy
stjórnin framseldi hann Þjóð-
verjum og sat hann í fanga-
búðum í Þýzkalandi stríðsár-
in.
Dr, Schweltzer segir:
EKKIHAMINGJUSAMARI ÞOTT
VIÐ KOMUMST TIL TUNGLSINS
Ummæli um tunglskotið:
Neues Deutschland í A.-Þýzkalandi:
„Sósíalisminn nær til stjarnanna.“
Harry Martinsson:
„Vísindin undirlægja stjórnmála.“
Nehru:
„Mennirnir ofsækja tunglið.“
Dalai Lama:
„Ef vísindaafrek auka hamingju
fólks, þá eru þau dásamleg.“
Brigitte Bardot:
„Tvo miða með næstu eldflaug til
tunglsins, takk.“
SJA
4. SÍM