Heimskringla - 07.05.1914, Page 11

Heimskringla - 07.05.1914, Page 11
( HEIMSKRINGtA’ AVINNIPEG, 7. MAÍ, 1914. Thorsteinsson Bros. Byggja hús. Selja lóðir. út- Tega lán og eldsábyrgðir. Room 815-17 Somerset Block PHONE MAIN 2992 Joseph T. Thorson ISLENZKUR LÖGFRÆÐINGUR Áritun: McFADDEN & THORSON 706 McArthur Building, Winnipeg. Phone Main 2671 i ■■■■■— * — Lærðu að Dansa bjá beztu Danskennurum Winnipeg bæjar Prof. og Mrs. E. A. Wirth, á COLISEUM Fullkomið kenslu tímabil fyrir la.50 Byrjar klukkan 8.15 á hverju kvöldi. Dr. G. J. Gíslason, Physlclan and Surgeon 18 South 3rd Str., Grand Forks, N.Dah Athygli veitt AUGNA, ETRNA 00 KVERKA SJÚKDÓMUM. A- SAMT INN VORTJS SJÚKDÓM- UM og UPPSKURÐI. — A. S. BARDAL selur líkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaður sá besti. Ennfremur selur hann allskonar minnisvarða og legsteina. 813 81»erbr»oke 8treet ______Phone Oarry 2 152 Graham, Hannesson & McTavish LÖGFRÆÐINGAR 907-908 CONFEDKBATION LIFE BLDG. WINNIPEG. Phone Main 3142 GA.RLAND & ANDERSON Arni Anderson E. P Garland lögfræðingar 801 Electric Railway Chambers. PHONE MAIN 1516 J- J_ BILDFELL FASTEIONASALI. Union Bank 5th Floor No. í‘iu Belnr hús og lóöir, og annaft þar aft 16t- andi. Utvegar peningalán o. H. Phone Maln 2685 S. A.SIGURDSON & CO. H6sum skift fyrir lönd og lðnd fyrir h6s. Lán og eldsébyrgft. Room : 208 Cableton Bldg Slmi Main 4463 Gísli Goodman TINSMIÐUR. VKHK8TŒÐI; Cor. Toronto & Notre Dame. Phone • • helmllls Oarry 2988 Garry 899 Adams Bros. Plumbing, Gas & Steam Fitting Viðgerðun sérstakur gaumur gefirr. 588 SHERBROOKE STREET cor. Sargect RELIANCE CLEANING & PRESSINGiCe. 508 Notre llame Avenne Vér hrcinsnm og pressnm klœftnaft fyrir 50 cent Einknnnarorft ; Treystiftoss Klnftnaftir séttir heim ogskilaft aftnr DR. R. L HURST meftlimnr konnnglega sknrftlæknaráftsins, 6tskrifaftnr af konunglega lffiknaskólanum 1 London. Sérfrffiftingur 1 brjóst og tauga- veiklun og kvensj6kdómnm. Skrifstofa 305 Kennedy Building, Portage Ave. ( gagnv- Eatons) Talslmi Main 814. Til vifttals frá 10-12, 8-5, 7-9. Dr. A. Blondal Office Honrs. 2-4 7-8 806 VICTOR STREET Cor, Notre Dame Phone Garry 11 86 “LAMA SABAKTHANI!“ (Niðurlag). En nú voru lteir komnir að dá- litlum flokk af mönnum, sem sátu í hálfmyrkri með stórar framstand- andi bryllur fyrir augunum, og steinþögðu, og virtust hlusta af öllum mætti, eins og þeir væru að bíða eftir einhverjum dularfullum fyrirbrygðum er þeir byggust við á hverri stundu. “Detta eru andatrúarmenn, þeir eru allra manna rólegastir,” sagði sveinninn. Næst komu þeir að hóp manna, sem var ekki mjög fjölmennur, cn það virtist vera hugsandi og starf- andi menn. Hver um sig hpfðu biblíuna fyrir framan sig, og strik- uðu út línur og setningar og jafn- vel lieilar blaðsíður. “Þarna sérðu nú þessa svo köll- uðu liærri kritikar menn,” tók sveinninn til máls. “I>eir eru að gagnrýna ritninguna, strika út það spm ]>eir áiíta óhæft sem guðsorð, en fága og fullkomna það sem þeir álíta gott og göfugt.” . “Einmitt það,” sagði Jón. En nú voru þeir komnir að afar stórum hóp af mönnum, þeir sátu þegandi, með argasta ólundar svip og litu hornauga hver til annars, eins og þ"im findist hvorum fyrir sig að þeir væru nú ekki í sem allra beztum félagsskap, og þeir ættu nú með réttu að vera einhverstaðar annarstaðar. “Þetta eru nú hinir svo köliuðu bókstafs og innblásturstrúarinenn, menn sem hafa alið í brjósti sér þá eigingjörnu trúarskoðun að þeir væru réttari enn allir aðrir. Menn sem hafa haldið þvf hiklaust fram að þeir einir ættu eilífa iífið, og að þeir í eilífðinni yrðu að vængjuðnm sýngjandi englum. En nú hafa þeir komist að raun um að það eiga fleiri, og að engum er eilíflega útskrifað fyrir trú sína og ekkert helvíti er til. Alt þetta hefur orðið þeim átak- anleg vonbrygði: sjálfselska ])eirra hefur iiðið skipbrot, og þeir verða nauðugir að kannast við, að þeirra eigin trúarbragð eru þeim torskilin. En nú skulum við halda áfram.” “Já,” sagði Jón, hugsandi. “úg iiefði nú reyndar búist við, að þeir licfðu gjört sér í hugarlund að verða sælli en útiit er fyrir eftir alt.” En nú fanst Jóni ])eir breyta stefnunni, og fara í alt aðra átt, en ]>cir höfðu farið, og áður enn varði voru þeir komnir inn í ákaflega stóran sal. “Hérna færð þú nú að sjá allt mannlífið, í öllum þess myndum, eins og ])að hefur verið, og eins og það er að gjörast,—lífið, sem liver maður sem fæðist, tekur að meira eða minna leyti þátt í. Það er sami átakanlegi sorgarleikurinn sem altaf er að endurtakast, fiá því heimurinn varð til, og heldur áfram að endurtakast, eins lengi og menn- irnir ekki iæra að þekkja það góða í sjálfum sér, og læra að elska livern annan.” Og ])egar Jón fór að lítast um þá þóttist liann geta iesið eins og á opna bók, allar mögulegar og upp- hugsanlegar eymdir mannanna frá ómunatíð. Hon'um fanst hann sjá mannlífið marið og blátt, af öllmn þess átakanlegustu sjálfskaparvit- um, sjá menn sitjandi við vínborðin og gleyina öilum sínum skyldum gagnvart áhangendum sínum og sjálfum sér, og gjöra sig óhæfa fyrir lífs baráttuna, eyðileggja alt sitt líf, ailar sínar framtíðarhorfur, allar sínar dýrustu hugsjónir, allar sínar vonir og lífsgleði, alla trú á sjálfa sig og sína eigin tilveru, og falia loks fyrir eigin iiendi. Hann sá lýgina og undirferlið sitja á ráðstefnu og brugga þau djöfullegustu svikráð, til að steypa saklausum í ógæfu og leggja alt líf hans f eyði. Hann sá hvernig sjálfselskan og eigingyrnin gjörði menn að djöflum sem ekki veigruðu sér við að rægja eiginmann við eiginkonu, son við móður, aðeins fyrir hagnaðarvon eða augnabliks þæglndi. Hann sá auðinn og óhófið í aimætti sínu ]iar sem auðkýfingar eyddu tímanum í alskyns munaði og ólifnaði, þar sem um ekkert annað var hugsað en eta dýrustu krátir og drekka dýrustu vín, skreyta sig gulli og gimstein- um, og þar sem hver var “mestur í heimi” sem mestu gat sóað, og alt í rósömu samviskuleysi á kostnað blóðsveittra meðbræðra sinna. Hann sá örbyrgðina eymdina og hjálparieysið, sem henni fer sam- vistan, í öllu sínu veldi. Hann sá hvernig öllum sundum er leitt gátu til efnalegs sjálfstæðis og vellíðun- ar, var lokað fyrir fátæklingum. Hann sá þá örmagnast og hníga niður af hungri og þreytu og heyrði þá í ofurmagni örvæntingarinnar biðja um brauð, brauð fyrir börn- in sín. Hann sá ómálga börn með dýrslegri græðgi sjúgja og naga, stóreygðar náfölar og aðframkonm- ar mæður sínar, þar sem móðirtil- finningarnar, þráin að fá að njóta, vonin og laungunin að lifa, háði einvíg, af öllum lífs og sálar kröft- um, við freistinguna, að drýgja glæp. Hann sá menn 1 barnslegri trú fórna höndum til himins og hrópa, hjálp! hjálp!----En ekkert svar. Hann sá dauðann, þennan á- reiðanlega líknarengil mennanna, strjúka ]>á um vangann, með ískald- ri liendinni og þurka þá út eins og óreiknað dæmi, af töflu tilverunnar. Hann sá verslunarprangarann og peninga okrarann með rneð dýrs- legu ágyrndar glotti nota sér bág- indi annara og draga undir sig auð fjár, hann sá hvernig neyðin gerði hjálparþurfann að hugsunarlausri skepnu sem ekkert sinti um marg- föld lagahrot sem framin voru gagn- vart honum; ekkert um veðsetning- ar, ekkert um rentur, ekkert um afleiðingar; þeir skildu að allar at- hugasemdir og móthárur frá þeirra hálfu gagnvart lánardrottnum sín- um voru þýðingarlausar,—aðeins að lánið fengist, svo leist yrði úr brýn- ustu þörfum á bráðina. Hann sá þjóðirnar í blóðugu strfði, strádi'cjia með öllum mögu- legum morðvélum í þúsundatali, bestu og hugrökkustu mennina hvor fyrir annari, og hálffylla heim- inn með aðstoðarJausum gamal- mennum, grátandi ekkjum og föður- lausum börnum; alt fyrir ómerki- lánið fengist, svo leyst yrði úrbrýn- eða annað þvf um líkt. Og, í augum Jóns urðu mennirnir aumkunarverðasta skepnan á jörð- unni. Hann fékk megnustu óbeit- á öllu sínu fyrra lít'i, alt sem l>afði verið hans mesta unun varð honum nú óbærileg lirelling og auðvirði- legur hégómi, auðurinn einkis virði. Nú skildi hann hversu mikill á- hyrgðar hluti það var að hrúga sainan margfalt meiri auð enn maður hafði gagn af og verða þann- ig beinlínis eða óbeinlínis orsök að andvörpum allslausra aumingja, —því enginn varð ríkur nema á annara kostnað, og hann gat ekki skilið hvernig hann fór að njóta allra þeirra lífsþæginda, alls þess munaðar sem anðlegðin hafði að bjóða og lifa 1 óliófi.! Ef hann hefði vitað um allan þann aragrúa af fólki sem ekki hafði ráð á að seðja hungúr sitt með því allra lélogasta sem heimurinn hafði að bjóða, hefði liann aldrei óhryggur sest að borðinu sína heima.! Það var eins og allur sjálfbyrg- ingsskapurinn einstrengingshátt- urinn'og ruddamenskan dytti utan af Jóni, cins og útsiitnir larfar. Hann v*arð gagntekinn af einhverri ómótstæðilegri þrá og löngun til að líkna, og lækna öll Jiessi mein mannanna. Honum fanst liann alt f einu verða svo gagnólíkur sjálfum sér, að hann hvorki þekkja sig eða skilja. Hann soin æfinlega liafði verið svo kaldur og tilfinn- inga sijófur fyrir kjörum annara og ævinlega álitið það lieiher sjálfskap- arviti, — brann nú af kærleik og innilegri meðaumkvun, og liann spurði i lijarta sínu: “Hvar er kærleikurinn.?” “Hvar er réttlætið.?” “Hvar er miskunsemin.?” “Hvar er drottinn, skapari al- heimsins.?—Hcfur hann yfirgefið alt.? O að horfa á, og sannfærast um alla haráttu mannanna, aliar freist- ingarnar og ósjálfstæðið, aila giæp- ina og ódrengskapinn, alla sjúk- dómana og þjáningarnar, öll slysin og ólánið, allan sársaukan og sál- arstríðið sem þessi sjáifboðna til- vcra hvers einstaklings hefur í för með sér. Þá þóttist hann í fyrstu skilja orðin sem höfð eru eftir Meistaranum mikla, og voru liróp- uð á Golgata fyrir rúmum nítján öldum síðan, orðin þungu og áták- anlegu, sem svo ótal mörgum hefur gengið svo illa að skiija. Nú vissi hann að þau voru töluð í nafni allra mannanna, og að þau urðu bergmál af sálarstríði alls mann- kynsins. Og liann mundi ekki til að hann þekkti eða hefði nokkurn tíma þekkt, þann mann sem ekki hefði einhvern tíma á æfinni getað hróp- að í himininn: “Guð minn, hví hefur þú yfir- gefið mig.!” Helen Keller. það þykir tíðindum sæta sú framför sednni tíma, að kenna biindum mönnum lestur með upp- hleyptu letri. í annan stað fingra- mál það, sem daufum er kent. þeir (sárfáu), sem eru alt : blind- ir, daufir og mállausir, eru að sjálfsögðu taldir ófaerir til neinna svo sem andlegra framfara. Stórmerkileg undantekning frá þvi er Bandaríkja-stúlka sú, er Helen Keller heitir. Hiin misti heyrn og sjón á öðru ári í legu. Náði frá því engri þekkingar-fram- för til 7 ára aldurs. þá var farið að hugsa um, að kenna hennd. Var fen<rin til kenslukona sú, er Mass Sullivan hét, einstakur snillingur að elju o>i mannkostum. Henni tókst á stuttum tíma, að koma lifandi þekkingarlöngun inn hjá þessum óvita, sem að mátt var ótrúlega hraustur og fjörugur, en var orðinn að villidýri vegna and- legrar óhirðu og eftirlætis. Eftir að 1'ekkingarlöngun var vakin, var hægra við að eiga með andans ræktun ; eh þó ótrúlegar þrautir yfir að stfga. Fyrst var að finna sameiginleg skilningsmerki. Fingral mál varð ekki brúkað vegna sjón- | le> sis. Miss Sullivan tók upp á I því, að kenna henni stafrófiö með því, að skrifa í lófa bennar með iingrinum. En talaið mál nam hún með því, að láta hana lecro-ja hend- ina á andlit þess, er viö hana ræddi, og finna oröin af vöðva- dráttum andlitsins. Að vísu kost- aöi þetta uvargra ára slitalaust strit. En árangurinn var góður. Enda var vel samtaka einstök al- úð og þolgæði kennarans og ó- þreytaiuli fjör og þrek nemandans. Eitir að þessir tveir aðalþrösk- uldar voru yfirstignir : þrautalítil | aðfaung á töluðu og rituðu máli, íór námið alð ganga liðugra. því { námfýsi og námsþrek voru tak- markalaus. Hún lærði hjá kenslu- konu sinni allar greinar almenns skóla. Beitti Miss Sullivan því lagi, að lofa nemanda sinum að vera sem sjálfráðustum við náms- greinarnar i fanst áhugi barnsins haldast bezt vakandi með þvi móti. þegar hún aitur þurfti að fara að ganga á hærri skóla, varð þj-ngra við að eiga vegna þess, að túlkunarlaust samtal milli hennar og kennaranna þar varð ætíð í miklum örðugleikum bundið. Fór svo, að Miss Sullivan varð að fylgja henni á mestum hluta námsbrautar hennar, gegnum yfir- j skóla og háskóla. þó varð því ! fyrir komið, að öll próf gjörði hún túlkunarlalust. Var það til þess gjört, að auðséðar væri, hvað hún ! vissi sjálf. Annars hefir hún vana- lega talað við kennara sinn með | því, að skrifa í lófa bennar. Með | tímanum heíir og tekist að kenna { henni, að beita málfærunum að I annara manna dæiui, þ. e.: tala. | En vegna heymarleysis er röddin eðlilega tilbreytnislaus og óvið- feldin ókunnugum. — Raddir ann- ara manna hefir hún og lært að greina, og það mjög nákvæmlega, af hljóðöldunum, sem að henni berast, bæði tónastyrk og tóna- hæð. En lundarfair manna greinir hún af lófataki þeirra. Helen Keller liefir auk ensku numið fjögur tungumál, latinu, grísku, frönsku og þýzku. Hefir annars immið rækilega alt, sem liún hefir lært á annað horð. Öll- um prófuni hefir hún lokið með lofi kennaranna. En ekki helir hún við það stað- ar numið. Ileldur er hún einnig rithöfundur, svo einkenni- jlega snjailur, svo prýðilega skýr i °g greinagóður, að undruin má I sæta. Málið er tilgjörðarlaust V en samlíkingar hvort tveggja : ein- staklega næmar og aufigripnar. Aðal-andinn í ritum hetnnar er lífs-ást, þ. e. ást til fegurðar lífsins og innileg samhygð með öllu lifandi. A þriðjudagskveldið var komu þær Helen Keller og kennari henn- ar, Miss Sullivan, sem áður var, nú Mrs. Macy, fram í höíuðkyrkju Congregationalista (G o r d o n s- kvrkju) hcr í borg. Talaði Mrs. Macy fyrst fast að hálftíma. Skýrði frá ástandi námsmeyjar sinnar, er þa'r fyrst fundust ; og svo þeim skjótu stakkaskiftum, sem hún tók, jafnskjótt sem þekk- ingarhvötin vaknaði hjá henni. baráttu ]>eirri, sem þæ.r áttu í ívtst, og ‘ svo öllnm þedm örðug- leikum, sem þær höfðu yfir að stíga. Gjörði í fám en skýrum orðurn ljósa grein fyrir eðlisfari hennar, lund og gáfum. Ræða Mrs. Macy var hin áhey'rilegasta : vel flutt, greinileg og yfirgripsgóð. — þá kom Ilelen Keller sjálf íram’. Hún er einstaklega hraustleg stúlka og gervileg, prýðilega vax- in, ungleg mjög og fjörleg eftir aldri (34 ára gömul). Opin hafði hún augun, þótt blind væri. Hún talaði í þriðjung stundar. Virðist hún eiga örðugt með málið, og röddin óviðfeldin ókunnugum, og ekki vel skiljanleg fyrst í stað. þó var hún í fylsta máta nógu þroskamikil til þess, ð allir hevrðu vel til hennar í þessum mikla sal. Eftir að hún hafði lok- ið máli sínu, levfði hún áheyrend- um, að spvrja sig þess, er þeim sýndist. Voru þá lagðar fyrir hana all-margar spurningar, er Mrs. Macy túlkaði með vanalegri rödd, en Helen Kieller hafði hend- ina 4 kinn hennar á meðan. Svar- aði því næst spyrjendum heint sjálf. Svör hennar vorn skjót, greinagóð, og sum skemtilega fvndin. Beðin var hún að láta hevra til sín eitthvað á öðrum málum en ensku. Og brá hún þá skjótt fyrir sig setningu á þvzku, skýrt fram horinni. Sæti hvert í salnum var skipað. Betri sætin útgengin íyrir mörg- um dögum. Aheyrendurnir hezt mentaði hluti horgarhtva. Ekki duldist það, aö mjög fanst öllum þar um þann stór-sigur mannlegs þolgæðis, er hér var fram kominn, hvort sem litið er til verksins (H. K.) eða vinnandans (Mrs. Macy). Tfirleitt er ekki ofmælt, að líf- sigur IJelenar Keller er mannlegt kraftaverk, einstaikt í sánni röð. þ. B. Við skiftum áskilvindunni okkar og fengum MAGNET Vér heyrum þetta sagt daglega, og oss fynst það skilda vor að láta sem flesta vita um það, og einnig ástæðuna fyrir því hve margir bændur í Canada hafa álitið það borga sig að gefa öðrum tegundum af skilvindum óslitna hvíld og láta MAGNZT gera verkið. Þeir hafa.gert það af sömu ástæðu bóndi góður, sem mundi láta þig reka úr vistínni ónytjunginn og taka í stað hans mann sem getur gert verkið sómasam- lega og án þess að eyða tíma til ónýtis. Það hefur borgað þeim að gera það. MAGNKT hefur verið smíðuð,—ekki illa og ódýrt, heldur á þann hátt að ekkert hefur veriö til sparað, efni eða hugvit þeirra sérfræðinga sem'^hafa haft það með höndum. Það borgar sig fyrir yður að kaupa MAGNET án tillits til verðs, ef þér að- eins hafið nóga mjólk til þess að láta hana vinna fyrir sér með. Hún er smíðuð af Canada mönnum, sem eiga aðsetur sitt hér á meðal vor. Þetta hefir þá þýðingu að ef eitthvert óhapp hendir vélina, af hvaða ástæðu sem er, þá getið j ér fengið það lagfært samstundis. Vér erum reiðubúnir að sanna alt sem vér segjum um MAGNET, og það á yðar eigin heimilum, á vorn kostnað. The Petrie Manufacturing Co., Ltd. Vancouver, Calgary, Regina, Winnipeg, Hamilton, Montreal, St. John F A R B R É F Alex Calder & Son General Steamship Agents Ef þér hafið f hyggja að fara til gamla landsins. þá talið við oss eða skrifið til vor. Vér höfum hinn fullkomnasta útbúnað f Canada. 663 Main Street, Phone Main 3260 Winnipeg, Man. Abyrgst að fara vel. Nýtísku klæðnaðir. W.H. Graham Klæðskeri. Eg sauma klæðnaði fyrir marga hina lielztu íslendinga þessa borgar. Spyrjið þ& um mig. Phone Main 3076. 190 James St., VVinnipeg. í W. F. LEE heildsala og smásala á BYGGINGAEFNI til kontractara og byggingamanna. Kosnaðar áætlun gefin ef um er beðið, fyrir stór og smá byggingar. i36 Portage Ave. East Wall St. og Ellice Av. PHONE M 1116 PHONE SHER. 798

x

Heimskringla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.