Heimskringla - 23.11.1916, Blaðsíða 3

Heimskringla - 23.11.1916, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 23. NÓYEMBER !9l(i HF-IMSKBINGLA BLb. 3 Fyr ir nor.an. Eftir Einar Hjörleifsson Eraran. II. Smktaur. UpphafleKa var f«rS minni ekki heitið lengra en norður í Húna- vatnasýslu, og eg liafði ekki hugsað mér að gjöra annað en skemta mér off njóta fegurðarinnar og hreina loftsins í sveitunum. En nokkru áður en eg lagði af stað, kom til mín tilboð frá nokkrum mönnum á Akureyri og þar í grendinni. Þeir buðust til að ábyrgjast ekki að eins kostnað, heldur og rífiega borgun tii mín, ef eg vildi koma norður á akureyri og flytja ]>ar erindi og lesa eitthvað. Eg gekk að þessu tilboði með þökkum. Svo talaðist til, aðj Ragnar sonur minn skyldi fara með mér, til þess að gjöra skemtun meiri og fjölbreyttari með söng- Síðar var mér gjört viðvart um það frá Húsa- ▼ík, að því mundi verða vel tekið, ef eg kæini þangað. i>ar á eftir komu tllmæli úr Mývatnssveit og af Sauð- árkróki um að standa þar við. Að lokum fór svo, að samkomurnar urðu 11: 4 í Þingeyjarsýslu, 3 á Ak- ureyri, 2 á Sauðárkróki og 2 í Húna- ▼atnssýslu. Samkomurnar hefðu orðið nokkru fleiri, ef tími hefði unnist til. Á Akureyri. Alt var undirbúið af mestu snild á Akureyri, þegar eg kom þangað. Ef mér hugkvæmdist eitthvað, eða þurfti einhverrar hjálpar, var ekki annað en að gjöra þeim viðvart bræðrunum, Hallgrfmi eða Sigurði Kristinssonum. Þá var óðara um það séð. Eg hafði ekki annað að gjöra en að koma á samkomurnar og rabba við kunningjana- En til rabbsins vanst minni tínii, en eg hefði viljað, því að viðstaðan var ekki nema þrír dagar; og þar af fór einn í það, að skreppa inn í fjörð- inn. Vinir uiínir voru hálfsineykir um aðsóknina; tíminn var svo o- hentugur, versti tíminn á árinu, sögðu þeir, á miðjum slætti og í miðju síldarannríkinu; og l>ar að auki mislingar á ferðinni. Þeir voru kátir eftir fyrstu samkomuna. Að- sóknin liafði verið svo miklu meiri en þeir höfðu búist við. Annað kveldið var langtum fleira en fyrsta kveldið. Þriðja kveldið varð að setja inn alla bekki, sem náð varð í. Þá las eg sögukafla, en Ragnar söng. Fyrri kveldin li’afði eg flutt erindi um rannsókn dularfullra fyrir- brigða Guðspekingar. Merkilegar málaleitanir. Tilboðið frá Akureyrarmönnum bai' í tal nokkru áður en eg fór ■arður, milli mín og þjóðkunns j •Hentamanns hér í höfuðstaðnum. Akureyrarmenn höfðu þá áður sam við prófessor Harald Níelsson uin koma. Maðurinn, sem eg átti tal við, spurði mig, hvort mér þætti þetta ekki nokkuð merkilegar mála- leitanir- Hann átti við það, að menn skyldu vera fengnir svo iangt að til þess að tala um andleg mál. Og aonnilega hefir það líka vakað fyrirl henum, þó að hann léti þess ekkij getið, að fyrir því vali skyldu verða j menn, sem líklegir væru til þess, að segja hitt og annað, sem alþýðaj irtanna væri þeim fráleitt sammála Mér skildist svcr, sem flestir þeirra manna, sem voru í samtökunum um að fá mig norður, muni að ineira eða minna leyti fiallast að guðspek- isstefnunni, sem grafið hefir tölu- vert um sig á Akureyri og víðar í) Eyjafirði. Þeir höfðu ekki boðið mér að koma fyrir ]>á sök, að eg heyri til þeirra flokki. Eg gjöri það ekki. Eg er þeim sammála um mjög mikilvæg atriði. En eg er öðruvísi gjörður en þeir. Eg þarf yfirleitt .j meira en þeir til þess að láta sann- færast. Sumt, sem þeir telja óyggj- andi, finst mér að minsta kosti ó- sannað mál- En mér fanst yndis- legt að tala við þá- Htigur þeirra er opinn fyrir öllum andlegum málum. Sannfæring þeirra um ]>að, að til- veran sé góð, hvað dimt sem við og við kann að vera yfir henni, er á- venjulega lifandi. Og þeir virðast eiga mikið af umburðarlyndi og kærleika. Mér er óskiljanlegt, að það sé ekki hverri sveit gróði, að hugs- anir manna fái þar eitthvert húsa- Eg held að lionum hefði þótt'skiól> - 1,6 að þeim kunni að skJátl- það enn merkilegra. ef honum hefði verið kunnugt um það, hve miklum tökum nýjar skoðanir i andlegum efnum eru að ná á fjölda manna, að Minsta kosti á Norðurlandi. Eg; Kjöri ráð fyrir, að iionuin Jiali ekki ▼erið kunnugt um l>að. Mér var Það að minsta kosti ekki. Nú veit off bað. Eg veit, að þær hafa ekki ■áð tökum á öllum — en mörgum. Viðtökurnar- l’egar eg hugsa til þess, að minn- **t á viðtökurnar, kemst eg í nokk- wr vandræði. Eg gjöri ráð fyrir, að sumir telji mér það til fordildar, að ▼era að tala um þær á prenti. Það ast í suinum skoðunum sínum. Hverjir eru það, sem ekki skjátlast, nema þeir einir, sem lnigsa alls ekk- ert og engar skoðanir hafa? Mestur lærdómsinaður í jieirra hóp nyrðra er præp. hon. Jónas Jónasson, áður prestur á Hrafnagili, nú kennari við gagnfræðaskólann á Akureyri- Mr. Gook. Mér var sagt, að sumir menn mundu bera nokkuð ríka óvild í huga til guðspekinnar. Að minsta kosti gjörir Mr. Gook það. Hann hefir, eins og inörgum mun kunn- ugt,' um nokkuð mörg ár verið að boða mönnum það á Akureyri, sem liann heldur að sé eini kristindóm- ffjörir nú ekki svo mikið til. Hittj urinn, og skíra ]>á í Glerá, sem hafa w lakara, að eg gæti ekki sagt nema frá svo litluin hluta þess, sem mig JHundi langa til að ininnast á. Lak- j verja landslýð fyrir síra *st þó ef til vill ]>að. að eg veit ekki ■ema frásagnirnar yrðu misskild- af einhverjum; lagðar út á þann ▼eg, sem eg sízt vildi. í einum af sínum snjöllu, ói>rent- ■ðu kviðlingum kemst Þorsteinn Erlíngsson meðal annars svo að •rði út af viðtökunum hjá einum »f gestrisnustu mönnum landsins: “Að gjöra sér með gestum kátt í glaumi’ og söng er liérna vandi •ff með þeim ríða' um miðjan slátt. j Margt er skrítið á Norðurlandi”. Þessi kviðlingur hafði borist um Húnavatnssýslu- Eg varð þess var, s að sumir menn voru þess fullvísir, i að þetta hefði Þ. E. ort til þess, að skopast að gestrisna manninuin. I *Sv« rík er sú hugsun orðin hjá sum- j um mönnum, að bændur eigi að standa við orfið, en ekki leita sér neins andlegs fagnaðar um slátt- inn, — jafnvel ekki þess, að fylgja Þorsteini Erlíngssyni spölkorn, þó að kostur veitist ef til vill ekki á þv nema einu sinni á æfinni, — svo rík, segi eg að mennirnir geta jafnvel ekkj hugsað sér, að skáldin líti á það mál frá neinni annari hlið. En nærri mun eg fara um það, að i>. E. hefði þótt þetta skrítinn skiln- ingur á orðum sfnum. Eg geng að því vísu, að í augum sumra manna mundi það ekki verða hlutaðeigendum virðingar- auki, ef nákvæmlega væri skýrt frá Iátið “kristnast” hjá honum- Hann hefir sérstaklega tekið að sér, að Jónasi, og margsinnis vísað honum út úr kristninni í ræðum og ritum — sumum til gremju, öðrum til að- hláturs, og áhangendum sínum sjálf sagt til ánægju og sáluhótar. ílg talaði um rannsókn dular- fullra fyrirbrigða á Akureyri fyrir 8 átum. Þá var Mr. Gook viðstaddur, og að erindi mínu loknu vildi hann fá að hefja umræður. Eg var þreytt- ur. hafði ferðast langan veg um daginn, og hafði enga lund til þess, að fara að leggja út í stælur undir nóttina. Svo að eg neitaði umræð- um. Fyrir þvf fanst mér rétt, að gjöra manninum kost á, að and- mæla mér, úr því að fundum okkar bar nú aftur saman, og eg mæltist til þess við þá Akureyrarmenn, sem til komu minnar höfðu stofnað, að þeir byðu Mr. Gook á þann fyrTr- lesturinn, sem sérstaklega gaf til- efni til andmæla- Hann var um “mótþróann gegn rannsókn dular- fullra fyrirbrigða”.Þeir liöfðu gjört það, þegar eg kom til Akureyrar, og jafnframt auglýst, að umræður yrðu leyfðar. Þegar eg liafði lokið erindi mfnuv flutti Mr. Gook langa ræðu, og eg svaraði honum nokkrum orðum. En sannast að segja fanst mér tímanum illa varið til þess þjarks. Maðurinn var, auðheyrt, svo allsendis ófróður um málið. Hann virtist trúa alls konar tegundum dularfullra fyrir brigða, en ekki hafa hugmynd um þá kenningu, að neitt af þeim gæti sem ]>ar hefu verið á ferðinni. rtli duiarfuil fjrrirbrigði, fuiiyrti hann, að nú á döguni stöíuðu frá illun: öndiim. Og sönnunin fyrir ]>vi a<' þetta værii illir andar. var sú hjá honum, að ef þeir væru spurðir, hvort “Kristur væri koininn í hold- inu”, ]>á mundu þeir ]>vertaka fyrii það. Hann hal'ði aldrei komið á neinn tilraunafund, en langaði tii þess, svo að haiui gæti fært mönn- um heim sanninn um ]>að. hvers konar piltar ]>essir ósýnilegu gestii væru. Þá ætlaði haÁn að demba á þá þessari spurningu, hvort Kristur værf kominn í holdinu, og þar með gat deilunhi um ]>etta mál verið lokið, fanst honum, með öllum rétt- sýriúm og kristnuin mönnum- öll rökfærslan var eftir þessu. Mér fanst að sumu leyti skrngilegt, og að sumu leyti ömurlegt, að sitja undir allri þessari vitleysu. Eg reyndi að hressa mig á hugsuninni um það. að það væri þó útlendinur en ekki íslendingur, sem væri að segja öll þessi ósköp. En svo varð ekkert úr þeirri hressfngu, l>egar eg mintist þess, að nokkuð niargir íslendingar virðast halda, að Mr. Gook sé mik- ill spámaður, og sérstaklcga vel til ]>ess fallinn, að vera leiðtogi manna hér á landi í andlegum efnum. Einkennilegur prédikari. Einn af Akureyrardöguin mínum var sunnudagur. Eg fór í kyrkju til síra Jónasar Jónassonar, scm þjón- aði Akureyrar-prestakalli f fjarvist síra Geirs Sæmundssonar. og hlust- aði þar á einkar fallega ræðu- Þegar eg kom þaðan nokkuð norður á strætið, sem kyrkjan stendur við, er ]>ar maður að prédika rétt fyrir ofan götuna. Hann lemur í allar áttir og< hefir ákaflega hátt. Eg spurði, hvaða fræðari lýðsins þetta væri. Eg man ekki, hvað mér var sagt, að maðurinn héti. En hitt man eg, að mér var sagt, að hann færi alt af í kyrkju til síra Jónasar (eg held til síra Geirs líka), og að lokinni guðs- þjónustunni héldi hann alt af ræðu, á þessum sama stað, um l>að. hvað l>að hefðu verið óguðlegir villulær- dómar, sem kendir hefðu verið i kyrkjunni. Eg tók eftir þvf, að eng- inn nain staðar til að hlusta. Mér fanst jafnvel ekki neinn líta við. Eg fór inn í hús beint á móti þess- um prédikara, hinumegin við göt- una, og leit út til hans við og við- Brátt sá eg, að maðurinn var orð- inn þarna aleinn. Enginn maður annar var úti neinstaðar í grend- inni. En prédikarinn lét þa'ð ekk- ert á sig fá. Hann lamdist uin alveg jafn-hart og áður. Og hann talaði alveg jafn-hátt og áður, þó að það væri víst. að liann væri sjálfur eini tilheyrandinn. Mér var sagt, að maðurinn væri alls ekki brjálaður. Eg spurði, hvað það væri, sém að liann greindi svo mjög á um við prestana. “Hann er vfst alt a£ að rífast út af 1>vL að þeir séu nýguð- fræðingar; að minsta kosti var hann að þvf, meðan nokkur hlust- aði á hann”, var mér svarað- — Eg liafði orð á því að mér þætti þetta íurðulegt! Einn spaugsamur og óhlffinn ná- ungi sló mig af laginu. “Hvað ]>ykir yður furðulegt?” spurði hann. “Auðvitað l>olgæði mannsins”, sagði eg, — “að hann skuli endast til að vera að þessu, þegar alls eng- inn hlustar á liann; að hann skuli ekki reyna að tala um eitthvað ann- að, sem hugsanlegt væri að einhver vildi heyra, úr þvf hann vill endi- lega vera að tala til fólksins”. “Það er engin á<stæða til þess að vera neitt að furða sig á þvf’, sagði maðurinn og hló. “Eruð þér viss um, að það séu mikið fleiri, sein langar til að hlusta á suma prest- ana, en þeir, sem hlusta á þennan mann? Þér ættuð a'ð kynna yður kyrkjusóknina á stórum flæmum á landinu. Er ekki þolgæði prestanna jafn-mikið og ]>essa manns? Endast þ e i r ekki 'til að vera að þessu’. eins og þér komist að orði? Eða eru þ e i r að reyna að tala um eitthvað, sem hugsanlegt væri að einhver vildi heyra?” Mig setti hljóðan. Mér hafði ekki luigkvæmst, að nokkur mundi líta á þennan fáráðling sem tákn jafn- virðulegrar stofnunar eins og kyrkju landsins- því, hvað þeir voru mér góðir, og aðj stafað frá mönnunum sjálfum. Frá oinhverjum mundi finnast, að þeir hefðu getað varið tímanum betur “um iniðjan slátt”. Eins og, til dæin- is að taka, tveir Skagafjarðarbænd- urnir, sem auk stórmannlegra veit- inga, eyddu heilum dogi til þess að vera með okkur feðgunum, skemta okkur og fræða og tala um áhuga- mál sín, sem voru engu síður and- framliðnum mönnum gætu þau ekki heldur stafað, því að ]>eir gætu ekki gjört vart við sig í þessum heimi — nema Móse og Elía- Þeim væri það unt, ]>ví að l>eir hefðu ver- ið fluttir til himna í líkömum sín um. Eg spurði hann, hvernig hann, svo biblíufastur maður, færi með þá framliðnu menn, sem Matteusar legs en jarðnesks eðlis. Svipuðus guðspjall segði, að hefðu birst mörg góðvildarmagni raættum við hvar-' uin f Jerúsalem eftir uþprisu Krists. vetna. Eg mun aldrei minnast þessj Mr. Gook var ekki f neinum vand- annan veg en mei gleði og fnniiegu. ræðum með þá; sagði, að ]>að liefðti þakklæti. •in« verið sáiarlausir lfkaiuir, (’aiuidian Northern Railway hefir nú látið siníða ]>á beztu Tourist- vagna, sent enn hafa sézt, og renna þeim á sínum aðalbrautum- Þessir vagnar hafa öll þægindi, sem vana- legir svefnvagnar (htandavd Sleep- ers1 hafa. Rúmföt, koddar, sængur, alt er jafngott og fcrskt: og áhöld, sem aldrei fyr hafa t'undist uema á allra beztu “standard Sleepers”, hafa verið sett á þessa vagna. — Þú getur því ferðast í Tourist-vagni með sömu þægindum og í vanaleg- um svefuvagni, — og sparað nær helming af fargjaldinu. Þýzkir smala Belgim enn einusinni. í seinustu viku komu áreiðanlegar fregnir unt það, að Þýzkir væru að smala Belgum þeim, §em eftir væru í landinu, og flytja þá nauðuga í burtu; enginn vissi hvert. Fregn þessi kemur frá utanríkisráðgjafa Bclga, barún Beyens. Hann segir, að ]>eir hafi tekið alla vopnfæra menn og ófatlaöa í Al- vct, Ghent, Bruges og Courtray og mörgum fleiri stöðum, hvort sem þeir voru ríkir eða fátækir, hátt- eða lágt-standandi menn, og hvort sem þeir höfðu nokkra vinnu eða enga; þeir einu, sem eftir voru skild- ir, voru kryplingar, flóttamenn og einhentir menn. í þúsundatali menn þessir teknir nauðugir fjölskyldum sínum og vinnu ganga lestirnar með þá einlægt úr landinu. Þeir voru áður búnir að ræna öllu sem þeir gátu, úr verksmiðjum Belga, kolunum, járninu, olíunni, hverjum einasta ólarspotta eða leð- urpjötlu, verkfærum öllum, sem að þeir gátu notað, og öllu eigulegu, sem laust var og nýtandi, og nú taka þeir fólkið,— konur og meyjar fyrir nokkru og nú karlmenn alla- Þeir segjast ætla að létta á sveitar- þyngslunum með þessu; en eru þó búnir að ræna og stela mat öllum og matarforða; svo að þjóðin hefði hrunið niður úr hungri og harð- rétti, ef aðrar þjóðir hefðu ekki fætt fólkið og klætt, það sem eftir eru frá og út var. Og þegar farið var að senda þeiin matarbirgðir til að lifa á, þá stálu Þjóðverjar því og höfðu til hersins; því að augsýnilega var það ætlun þeirra, að láta alla Belga verð’a hungurmoröa og helzt engan lifandi mann verða eftir í landinu. Þeir hafa svo ætlað, að flytja þang- að menn þýzka, sem dýrkuðu keis- arann, og gefa þeim landið. — Koma þarna ljóslega fram hin þýzku vís- indi og siðferðiskenningar. Belgir eru í þeirra augum réttlausir sem hundar og eiga að útrýmast og upp- rætast úr landinu, svo að hinir þýzku prófessorar og kennimenn geti lofað guð fyrir og Vilhjálm fyrir réttlætið og launað dygg im þjón- uin sfnum. Menn geta sér til, að þeir ætli að setja menn þessa í námurnar og vopnasmiðjurnar hjá sér, til að smíða vopn til að drepa með bræð- ur og feður sína eða syni, og þá geta þeir líka losað nokkrar l>úsundir Þjóðverja á Þýzkalandi til að berj- ast. — Mikil eru vísindin Þjóðverj- anna! En áreiðanlega eru allir þess- ir menn fluttir í ánauð og hafðir sem þrælar. Frá einum einasta bæ, Antwerpen, voru flutt 21 þúsund manna 1 þrældóm þenna; frá borg- inni Ghent 15 þúsund og frá öðrum borgum og stöðum eftir þessu- Vancouver Victoria /Vew Westminster Sérstök farbréf báðar leiðir DESEMBER—JANÚAR—FEBRÚAR SjáitS Canadian Pacific Klettafjöllin í sínum vetrarskrúSa og nýju Connaught Jámbrautar-göngin. Allar upplýsingar fást hjá öllum umboSsmönnum Canadian Pacific Railway (Aðal-braut Vesturlandsins). Bæjar Tieket Office: Cor. Main and Portage. Phone M. 370—1 Brautarstöðva Offiee: M. 5500 og 663 Main St. Ph., M. 3260 8,—15. TOURIST SVEFNVAGNAR. Sumt fólk skilur ekki vel, hvað Tourist-vagnar eru, — lialda að það sé ekki flutningsvagn, ekki svefn vagn (Sleeiær), heldur eitthvað ann- að, algjörlega. bygt eða smíðað með það fyrir auguin að klemma í sem flestu fólki, án nokkurs tillits til ]>æginda fólksins. Þetta álit er al- veg rangt, sem stafar cf til vill af því, að í þessu landi ferðast nærri allir á fyrsta plássi; en í Flvrópu löndum er vanalega ferðast á öðru plássi (Second Class). — “Second Class” f þessu landi, hvað járnbraut ar-ferðalag snertir, er svo mikið betra en “Second Class” í Evrópu og að sumu leyti fult eins gott og fyrsta pláss (First Class) l>ar. KAUPIÐ Heimskringlu Nýtt Kostaboð Nýir kaupendur að blaðinu, sem senda oss fyrirfram eins árs andvirði blaðsins, oss að kostnaðarlausu, mega velja um þRJÁR af af eftirfylgjandi sögum í kaupbætir : “Sylvía” “Hin leyndardómsfullu skjöl” “Dolores” “Jón og Lára” “Ættareinkennið” “Bróðurdóttir amtmannsins ’ Lara “Ljósvörðurinn” “Hver var hún?” “Forlagaleikurinn’ ’Kynjagull” Sögusafn Heimskringlu Eftirfarandi bækur eru til sölu á Heimskringlu, — með- an upplagið hrekkur. Sendar póstfrítt hvert sem er: Sylvía ............................... $0.30 Bróðurdóttir amtmannsins .............. 0.30 Dolores .... -........................ 0.30 Hin leyndardómsfullu skjöl............ 0.40 Jón og Lára .......................... 0.40 Ættareinkennið........................ 0.30 Lára.................................. 0.30 Ljósvörðurinn ........................ 0.45 Hver var hún? ........................ 0.50 Forlagaleikurinn...................... 0.55 Kynjagull ............................ 0.35

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.