Heimskringla - 11.02.1920, Blaðsíða 2
2 ILAÐSIÐA
HEIMSKRINGLA
WINNiPEG II. FEBRÚAR 1920.
MálaferlSn innan Tjaldbúðarsafnaðar.
fyrst í félagi m'eS Eiaar’
og hún e
1894.”
“Samkvæmt fundaralyktun þess- ar’
ari kallaSi eg til aWnns fundar Hjörleifssyni, e:, síSar einn. SkoS
meS fundarboSi í Lögb. 29. ágúst
I 894. Fundur þessi var svo hald
(Framh.)
MaSurinn, er meslan hlut átti
aS stofnun Tj aidbúSarsafnaSar,
var séra Hafsteinn Pétursson.
Hann kom hingaS vestur áriS
1890, og tók þá viS hinum ís- ;nn j lfundarsal GuSm. Jobnsons
lenzku söfnuSum í Argyle bygS. (Nortth-West Hall) laugard. 1.
Var hann þar þjónandi prestur þar sept. 1894. Þeir menn, sem mest
t;I sumariS 1893, aS hann flutti a'l-! böfSu gengist fyrir safnaSarmynd-
fari inn til Winnipeg, og tókst á' aninni' 9ÖgSu mér aS dgi V*ri
bendur prestþjónustu hjá Fyrsta neins fyr.r m.g aS reyna aS mynda
lúterska söfnuSi í forföllum Dr. | söfnuS' er ætti aS standa f Íslenzka
•. i ... q■ 1» kirkjufélaginu. ÞaS væri eigi
Jons heitins Bjarnasonar, er la ‘ 6 “
veikur þaS ár. ÞaS var eigi fyr| nema um tvent aS gera! annaS'
en eftir árslokin I 893, eftir aS séra' bvort aS mynda sofnuS óháSan
Jón heitinn var komnn til heilsu1 kirkjufélagmu, eíSa algeriega hæUa
kom Jón ólaisson hingaS vestu;
áriS 1890. Var hann upphaflega
SuS í Lögb. I 1. ágúst | raSinn •«" ritstjóH aS Lögbergi.
Tók hann viS ritstjórn á blaSim.
aftur, aS til greina kom aS mynd-
viS alla safnaSarmyndun. ÞaS var
aSur yrSi nýr söfnuSur sunnar í W eigi um annaS aS gera' en aS
fcænum, þar sem Islendingar 8ÖfnuSiral fXrir ntan kirk>u
höfSu sezt aS. Skýrir séra Haf-
steinn svo frá hinum fyrstu til-
drögum þess í riti, er harm gaf út
og nefndi "TjaldbúSin" (Winni-1 myndl »“nein"t k.rkjufélagmu,
En fyrsta1 t»egar fram liSu 9tuncl‘r. Eg setti
' svo fundinn og fékk séra Bjöm B.
Jónsson, sem þar var staddur, til
aS vera 'fundaTskrifari. E’ftir til-
félagiS.
Eg afréS þá aS mynda lútersk
an söfnuS og bjóst viS, aS hann hans’ og síSar viS “HeDmskringlu"
un Jóns var ávalt sú, aS þótt blöS
fylgdu einhverju'm sérstökum mál
um, aS þau ættu aS veita öSrurr
skoSunum rúm, þó til andmæk
væru og sýna frjálslyndi í þeirr.
efnum. Beitti hann nú -þessari
reglu, en komst brátt í ónáS fyrir
Lét harnn og setja kvæSi eftir sjálf-
an sig, er mjög kom viS trúmála
deilurnar, og hann birti síSar sér
prentaS meS fyrirlestri er hann ga!
út (Til hugsandi manna, Winnipec
1891). Kom þá í Ijós aS ekkert
mátti segja, er brotiS gæti í bágr
viS þá stefnu er kirkjufélagiS hélt
fram. Fór Jón þá frá blaSinu og
tók fyrst viS “öldinni ’, blaSi, e:
var stofnaS diér í bæ af vinum
tímum virSist mér vera farin aS
klofna, hvaS form og frágang
snertir, í tvo flokka. Annar þess-
ara flokka er aS mörgu leyti
merktur erlendum áhrifum og sér-
staklega aS því l’eyti aS kæruleysi
fyrir ^slenzku höfuSstöfunum rek-
ur eyrun út úr öSru 'hverju vísu-
orSi og skrækir ein sog þegar
buxnasaumur springur viS eSlilega
áreynslu. Hinn er gamla rímfest-
an og höfuSstafaleikirnir, þýSir og
ljúfir eins og íslenzki blærinn, en
traustir eins og stuSla'bergiS. Þess-
ir höfuSstafaleikii hafa gengiS í
gegnum ljóSagerS íslenzku tung-
legt aS þær hugsanir verSi ofan á,
aS ekki sé hægt aS þýSa þaS svo,
aS þaS ekki tapi sér. Sá yfir-
burSa trölldómur er í erindinu aS
mönnum hlýtur aS rísa hugur viS,
og þeir sem taka sér slíkt í hendur
aS þýSa þaS, hljóta aS ganga
“harmi tryldir” út í hildarleikinn,
eins og Matth. Jochumsson. En
til samanlburSar vrl eg rita þýSingu
hans hér, ef eg man hana rétta:
“Hann andar — hafiS truflar
try'ldut gnýr,
Hann talar — þruman dunar reiS í
skýjum.
G A. AXFORD
LögfræSingur
41.*» P*rl« BldK.’ Portauf Hnrry
Talttími: Mafn 3142
WINNIPBO
■. ;■■■■■■ - - . ........
J. K. Sigurdson
Lógfræðingur
214 ENDERTON BLDG.
Phone : M. 4992.
unnar frá því fyrst er sögur fara j Hann horfir hvast — og heilög sól-
peg 1898, bls, 10):
tnánuS ársins 1894 kom upp ó-
ánægja í söfnuSinuim (Fyrsta lút.
©öfnuSi), einkum í suSurhluta
•baejarins. Menn hættu aS sækja
Lirkju og Iáta af hendi sín venju-
legu safnaSargjöld. Og einstaka
lögu Ólafs Ólafssonar var samþykt
aS mynda söfnuS. Eg gaf söfn-
uSinum nafniS TjaldbúSarsöfnuS-
ur (The Winnipeg Tabernacle) til, Vlgja-
um söfnuS og kirkju
SíSan lagSi eg fram
maSur sagSi sig úr söfnuSi. Þessi
óánægja fór í vöxt eftir því sem1 minningar
lengur leiS. Til þess aS ráSa bót Spurgeon s.
á þessu, fór eg og Jón Blöndal til frumvarp til safnaSarlaga fyrir
þess manns, er talinn var aSal leiS- -bfmiSinn. Og eftir tillögu Mrs.
togi óánægjuimannanna í suSur- J- Sigfússon var þaS frumvarp
hluta bæjarins. Hann tók okkur 9amhykt óbreitt í einu hljóSi.
mjög vnl, og töluSum vér um mál-1 SíSan var kos,n 5 manna nefnd’
iS fram og aftur. Oss kom öllum' er sMdi hafa "ö11 somu réttlndi og |
Alt þetta ga'f til kynna, aS
skoSanir sínar mættu engir vera
sjálfráSir, er í kirkjufélaginu stóSu,
ef þeim á nokkurn hátt mismunaSi
viS þaS, sem þar var haldiS fram.
Mun þetta eigi hafa lítiS veriS ráS-
andi þeirri stefnu, sem stofnendur
safnaSarins nú tóku og einsettu sér
Þótt þeir í öllum meg
af. Löngu eftir aS NorSmcnn
töpuSu höfuSstafakerfinu frá slcáld
skap sínum, vpru rímur og skáld-
skapur í dýrum háttum hafSur um
hönd á Islandi. Og svo er enn.
Jafnvel þó göanlu hættirnir, sem
sýndir eru í “Háttatáli” Snorra
Sturlusonar séu fallnir úr tízku,
gleymdu yngri skáldin íslenzku
ekki aS skrautbinda skáldskap
sinn meS höfuSstöfunum. Því
hefir þó veriS ihreyft, sérstaklega á
síSari tímum og þaS meira aS
segja af góSum og gömlum Islend- fega Vf e^a
in f’lýr,
Hann hreyfist ■
loga síjum. | —
ViS fóttak hans skjálfa skorSuS
jörSin gýs upp
Hans skuggi er drepsótt — hala-
stjömur renna
Á undan honum Ragna- regin
-völd.
Hann reiSist — og til ösku stjörnur
brenna."
Arnl Anderson....E. P. Onrland
GARLAND & ANDERSON
I.ÖGFRŒiÐINGA R
Phone: Maln 15411 *
801 Eleolrlc Halhvar (hambrra
Hér leikur sérhvert orS snildar-
ÞaS er rósavefur
* * . . •• c ihagleikans og tröllatök yfirburSa-
íngum, aS rett væri aS sleppa ho.r- ° .
. mannsins 1 samfeldri heild. —
Eg er sannfærSur um aS á ís-
in atriSum væru sammála kirkjufé- Héfir því veriS haldiS fram þessu I lenzku er hægt aS yrkja kvæSi, er
laginu um höfuS atriSi trúarinnar, til stuSnings, aS höfuSstafakerfiS fullk°mleSa sícmdci jafnfæíis bezíu
ætluSu þeir eigi aS selja þann þefti hugmyndir skáldanna og kvæ um annara þjóSa. Eg er
sannfærSur um, aS eldri IjóSagerS
uSstöfunum og feta aS því leyti í |
fótspor frænda vorra, NorSmanna.
RES. ’PHONE: F. R. 3766
Dr. GE0. H. CARUSLE
Slún(Iar Eingi
Nef cg K
öngu Eyrna, Augna
verka-sjúkdöma
ROOM 710 STERLINO BANK
Phone: Main 1284
Dr. M. B. HaUdor&on
401 BOTÐ BUILDING
Tala.1 Maln 308K. Cor. P«r< og Kdm.
Stundar einvöröungu berklasýkl
cg a8ra lungnasjúkdóma. Er a5
finna á skrifstefu sinni kl. 11 tll 12
f.m. og kl. 2 til 4 e. m. — Helmlii a9
46 Alloway Ave.
einkarétt sinn af hendi, aS mega kyrki kjarna efnisins. ÞýSingar
leggja þann skilning í þau atriSi, tapi sér iSulega í meSferS, semj.Vor afi engu 9,Sur a® geyma ^
sem samvizka þeirra bauS þeim stafi af því aS þýSandinn hafi ekki iarna’ ra t og a eygar ugsan-1
og dómgreind, og þeir höfSu lært1 efns óbundnar hendur og frum- rr en annara þj° a á sama tíma og j
aS háfa heima.
Talsfml: Mala
Dr. J. G. Snidal
TANNLŒKNIR \
«14 Somfrnrt Blook
Portage Ave. WINNIPEO
xi.. * .i. eg er viss um, aS íslenzki búninerur-
-------------- A petta mun sera semjandinn, sem er aoeins haour . ®
Hafsteinn hafa fallist með þeim, en ! rími en ekki höfuðstöfum. Enn- mn j° an^a er egurri- er
-c 3r- * r skyldur eins og fulltrúar, kosnir á narsteiun uara rauisi meo peim, en nmi en ekki tiotuöstorum. nnn- . , l f
, að eg yroi ao fara ao y s t • i * i *i_* _ f L £. * ,u . , ec u-c I v,ss um» au goöskaldin okkar ls-
1 árafnndnm fnaftariníT. ínefnd Pað var hann hart ldkmn, fremur hcfir veriíS ben-t a, aS hof-: , w , # ,
saman um, __ ^____ _____ ■■■■ ■■■
halda guSsþjónustur í suSurhluta ársfundum safnaSarins". 1 nefnd
fcæjarms. ÞaS væri eina ráSiS þessa voru kosnir: Ólafur Ólafsson,
aS bæta úr óánægju þessari. Eg Hafldór Halldórson, GuSjón Jóns-
SigurSur Hermannsson og
fór því aS ha’lda guSsþjónustur í son’
gamla Mulvey skóla (Old Mulvey Stefán Thorson. Og til vara var
School). Fyrsta guSsþjónusta kosinn ->óhann Páls3on'
mín þar var á uppstigningardag' Frá hví sem á undan er 8agt’
3. maí 1894. 10. júní 1894 ver8ur haS skiljamlegt. vegna
myndaSi eg þar sunnudagaskóla,1 hvers *öfnuSur þessi, sem nú var í
tr brátt varS mjög blómlegur. —" myndun
“Brátt fóru menn, er sóttu félagiS,
vildi eigi ganga í kirkju-
og aS þeir, sem mest
hc/fSu gengist fyrir safnaSa-.mynd-
aninni, aftóku aS halda áfram, ef
söfnuSurinn ætti aS standa í
eins og síSar mun sýnt verSa.
Strax var byrjaS meS því, er söfn-
uSurinn var sto'fnaSur, aS gera
honum erfiSleikana sem mesta,
nema hann veldi þann kostinn aS
ganga í kirkjufélagiS^ en um þaS
atriSi varS stofnendunum ekki vik-
iS.
(Freunh.)
menn,
•guSsþjónustur í gamla Mulvey
skóla, aS hugsa um aS mynda sér-
stakan söfnuS, meS því skilyrSi aS
eg vildi verSa prestur hans. Eg kirkjufélaginu. Deilurnar og flokka
gaf aSeins litla von um. aS eg drátturinn voru þá búin aS sýna
myndi verSa prestur safnaSarins. “g’ 1 9taS hess aS HrkjufélagiS
1 þessari von tóku menn aS vinna reyndi meS hógv*rS og lipurS aS
aS safnaSarmyndun. .------Brátt détta úr teim égre.ningi, gekk þaS
tók eg eftir því, aS leiSandi menn ’ nu fram meS yfngang' °g *yndi °-
í NorSursöfnuSinum (upp frá tilhlýSilegri drotnunargirni. I staS
þessu kalla eg hinn Fyrsta lúterska hess aS haS leyf5i mönnum frjáls-
” trúarefnum, herti þaS á
Höfuðstafir og stuðlar.
Eftir Pálma.
Herra Samson Bjarnason, Cav-
lendinga hafi þýtt kvæSi annara
þjóSa skálda engu síSur en önnur
skáld á ólíku máli. Og ennfrem-
ur — eg er viss um aS íslenzku
IjóSstafirnir, eSa höfuSstafirnir,
haífi ei aSeins veriS prýSi íslenzk-
um skáldskap, heldur sé þeim mik- 4
iS aS þakka aS bókmentir öldri 4
tíma eru enn viS lýSi. Flestar
fomsögurnar eru t. d. ritaSar löngu
tónar í ’fögru lagi mundu skera ttl- ( eftir aS þær gerSuati og mörg at-
finningar manns, sem hef.r söng- HSi þeirra _ megin(l)ættir þeirra
eyra’ , ems og þaS er vanalega, eru byggir . lauaavísllmi er menn
kallaS. Og eins og þaS er alment1 i r t r
na'ra munað mann tram af manm.
aS menn reki sig á náunga sem alls x . . . , . , .
s 6 Ug ao v;sur þessar ekki hafa
ekkert vit hefir á tónum, eins er g.:ej1mst er áreiSan]ega mikiS aS j
þaS a« frnna menn. þakka höfuSstafakerfinu, og svoíl
uSstafirnir séu alveg óþarfir og alís
ékki prýSi, og eigi sé því vert aS
“leggja sig í bleyti” 'fyrir þá eSa
kerfi þeirra.
Mér er þessi rökfærsla ógeSfeld
og er sú ástæSa fyrir því, aS þeg-
ar eg heyri íslenzka vísu hafSa yfir (
án höfuSstafa, lætur þaS illa í eyr-
á sama hátt og falskir
um mer
Dr. J. Stefánsson
401 BOYD BHII.DIIVG
Hornl Portage Aw. ug Ednonln St.
Stundar eingöngu augna, eyrna,
nef og kverka-sjúkdöraa. Atl hltt’á
frá kl. 16 til 12 f.h. og kl. 2 til 6. e.h.
Phoae. Maln 3088
627 McMilian Ave. Winnipeg
Vér höfum fullar blrgölr hrein-
me® lyfseSla yöar htngatS, vér
ustu lyfja og meSala. KomiB
gerum meSulin nákvœmlega eftlr
ávísunum lknanna. Vér sinnum
utansveita pöntunum og seljum
giftingaleyfl.
J COLCLEUGH & CO.
9 Jfotr* Dnmr og Sherbrooke Sta.
A) Phone Garry 2690—2601
’ m
í
■ ., „ ’ : hafa alls ekkert “'brageyra”. ÞaS »• ”il •• -
N. D., hcfir ,ý„, n.ír „„ .h»>« ?e8'æ<‘da '»*«•>’'* -
söfnuS
:Si
1 Wpg. “NorSursöfnuS”) !
voru á móti því aS nýr sérstakur skuldbindingunum meS lagabreyt-
söfnuSur myndaSist í suSurhluta ingnnnf 188 7- Vildu
bæjarins. Þeir höfSu enga trú á gbngumenn þe98a nýja
því, aS söfnuSur þar gæti lifaS eSa vera lausir viS alt h®tta’ °g mun
jafnvel komist á fót, og þeim \k haS eigi hafa veriS fÍarrr «kaPf séra
nu for-
safnaSar
heldur kalt orS til þeirra manna, er
voru aS vinna aS safnaSarmynd-
aninni. Vegna þessa drógst salfn"
aSarmyndunin all-lengi. Loks var
samþykt á safnaSarfundi NorSur-
safnaSarins 9. ágúst 1894 eftir-
fylgjandi fundarályktun: "MeS
því aS nokkrir safnaSarlimir í suS-
Hafsteins Péturssonar sjálfs, þótt
hann væri á þeim tíma prestur
kirkjujélagsins. Sá hann hvert
stefndi og hvílíkar afleiSingar þaS
hefSi í för meS sér fyrir samheldni
Vestur-Islendinga. GerSi hann
* . . (j'-k iuböm íslenzkrar IjóSa- Jenzku þjóSai-innai
soma aS senda mer Rlmur af Ám gerSar, og — af tþehn er ekki mik-
Bogsveigi , sem hann og Dag-1 ils aS vænta.
Þegar menn,
sem hafa næmt “brageyra”, hafa
ÞaS erþví aS mínu Jjeyrt og numiS vísu um eitthvert
bjartur GuSbjartsson hafa gefiS álnf samskonar gerræSi, aS sleppa ' efnj_ ef þag vanalega nægilegt fyr.
út áriS sem leiS. Eg er mönnum höfuSstafakerfinu úr íslenzkum j, þá aS ,eggja fyrsta VÍ8UOrSiS á
þessum mjög þakklátur fyrir hug- kve®skaP’^ og sleppa fögru minni ^ JVIuni þeir þaS, er vís-
ulsemina viS mig og áhuga þeirra1 ' ,1 an ofta8t 1 lofa logS’ 8e hun vel
fv • , - * AS islenzku þySingarnar seu ab kvegin ÞaS er t. d. auSveldara
y þvi aS viShalda islenzkri ment verri en kvæSin á frummál- jj - p j. 1 cl- 11
, . . | ao muna visu Egíls gamda bkalla-
ljoðalist og rimnakveSskap. Rím- inu finst mér ekki vera rétt, enda1 . “h x w_______• „ax
^ l grimssonar: Paö mælti min moö-
urnar eru kveSnar af miklum hag- er íslenzka tungan svo hugtakarík,, ir” vegna þess ag hofuSstöfunum
Jeik og í sniSi gömlu rímnanna. aS hún hy*ur flestum öSrum tung-, er þar hvergj Jeptf þ6 annars beri j
En um rímur þessar hefir allmikiS 11111 hyrgmn'
birst í blöSunum og hefi eg ekki “Harmi tryldur hefi eg gengi‘8
miklu þar viS aS bæta. Þær hafa hólijnjnn
fengiS maklegt Iof og ættu aS vera
<4. S. BARDAL
eelur Kkklstur og annaat um út-
farlr. Allur útbúnaBur aá beatl.
Ennfremur aelur hann allakonar
mlnnlsvarVa og legstel'na. :
818 SHERBROOKB 8T.
Phoue G. 21.13 WINHIPgQ
TH. JOHNSON,
Ormakari og GulIsmiSur
Selur giftingaleyfisbréf.
Sérstakt athygll veltt pöntunum
og vnsgjornum útan af landl.
248 Main St.
útan af landl.
Phone M. 6606
á, og sigur fengiS,
. .1, . _ , i. . , „ gtlímt viS Byron, Breta tröll
ser og miklar vomr meS þenna1 keyptar af sem flestum.
rfýja söfnuS, og aS jalfnvel sams- Eins og formáli rímna þessarar °g ' fullum ofurhugi
urhluta bæjarjns óska þess aS konar hreyfing sprytti upp síSar. ber meS sér, eru þær skrrfaSar upp Shakespeare hefi eg hasIaS völl.
söfnuSurinn láni þeim séra Haf-:pigi var þó séra Hafsteinn þaS, eft’.r minni Samsons Bjarnasonar, segir góSskáldiS Matth. Jochums-
stein Pétursson til þess aS mynda sem kalla má frjálstrúarprestur, í bróSur höfundarins, SigurSar heit- son encla mun fáum takatst þýS-
íslenzkan söfnuS í SuSur- ba daga. En svo einstrengings" ins Bjarnasonar. LærSi S. B.
minna á ríminu. Þegar menn hafa
haft fyrstu hendinguna yfir, “Þat
mælti mín móSur", vita þeir aS
næsta hending hlýtur aS byrja á
m-i, þ. e. "mér at skyli kaupa”.
Nú er enginn höfuSstafur, sem
minnir á þriSja vísuorSiS, en eín-
iS hjálpar þar aiftur á móti minn-
GISLI G00DMAN
tinsmiðuh.
*t. 9K
V •rkstæVi:—Hornl Toronto
Notro Dame Ave.
PhftDf
Garry 2088
Helnllli
Garry 8M
nyjan
! inu til. HvaS átti Egill aS kaupa? !
nm- ingai- betur en honum 'hefir tekist. AuSvitaS: fley og fagrar arar ,|
Winnipeg, þá lýsir fundurinn því legur var hann ekki, að álíta að öll , ur þessar fýrir rúmum 55 árum og þegar menn t. d. taka IjóSaíbók °& fjórSa hendingin hlýtur aS j
yíir meS ánægju, aS hann í nafni trúarsannindi væri aS finna í hin- | skrifaSi þá upp fyrstu vísuorS af gyrons sér í hönd, og lesa "Söng hyrJa me® f"‘- af því aS f eru höf-
J. J. Swaniyoa
H. G. Hinrfkaaoa
J. SWANS0N & C0.
AI.AR OG . .
•IMar.
FASTEIGNAS
penlncra m
TlilsA.il Mflln 251.7
KOK Parla BalldinK
WinnlpeK
safnaSarins sé samþykkur þessu. ! um forhu 17. og 18. aldar rétt-
og
annarsstaS
ar.
hvergi
ViS umræSurnar ^ Hann var mjög snortinn af hinni
greinilega í ljós, aS mifclu trúSrvakningaröldu Non-
Ennfremur felur fundurinn séra trúnaSarjátningum lútersku kirkj
Hafsteini Péturssyni aS taka aS sér, unnar
þetta mál’
t ffíl þnS
NcrSursöfnuSurinn vildi ekkert Coi.1.ormistakirkjudeildanna ensku
hafa aS gera viS þessa safnaSar- og amerísku og tók sér mjög til
rnyndun. LeiSandi menn safnaS- fyrirmyndar slíka menn sem
nrins vildu aSeins “lána” mig til aS Charles Haddon Spurgeon á Eng-
mynda söfnuS. Og þeir töIuSu landi, er tilheyrSi Baptistakirkj-
.mjög eindregiS á móti orSiínum: unni og Henry Ward Beecher, er
“Ennfremur felur fundurinn séra var Cangregazinoalisti. Vitnar
Hafsteini Péturssyni aS taka aS sér hann víSa til þeirra og vildi laga
Jætta mál”. Þeir vildu orSa þaS messuform og fledra í hinum .iý>
t>annig: "Ennfremur leyfir fund- söfnuSi sínum eftir því sem tiSk-
urmn séra Hafsteini Péturssyni aS aSist í kirkjum þeirra. ,
tí-.ka aS sér þett mál”. ÞaSvar' Þá mun og deila, er var nýaf-
gert til þess aS NorSursöfnuSurinn staSin um þetta leyti, haifi veriS
hefSi engan vanda af þessari safn- mönnum í fersku minni og úrslit
aSarmyndun. Eg sagSist auSvit- j þeirra mála eigi hafa laSaS hugi
hverju erindi. Hefir hann ekki
haft rímumar yfir í 30 ár, en kem-
ur þó meS þær eins og þær voru
ortar höfundinum. AS rétt sé far"
iS meS þær vil eg ekki efa, þar
sem eg hefi fyrir nokkrum árum
síSan lesiS handrit aif rímunum eSa
aS minsta koati nokkrum hluta He
andanna” í Manfred, verSur þaS ’ uSstaifir briSÍa vísuorSsins. Og
skiljanlegt aS gamla snillingnum| tramhaldiS: fara í hring nieS vík-
M. J. hefir veriS heitt innanbrjósts^ inguim . er því auSmunaS, þar sem
er hann lagSi út í þaS aS þýSa höfuSstafurinn bendir til efnisins.
Manfred. Á frummálinu er eitt ÞaS er hægt aS taka uup óend-, t
versiS þannig: \ anlegar sannanir þessu til stuSn-|h5ndi ’ PaS er tiltölulega auSvelt
INFLÚENZAN ER KOMIN, EN
ÞÉR SKULUÐ EI ÓTTAST.
Óttist ekki! MuniS hin fraegu
yfirlýsingu Cotmmodore Perry eft-
ir orustuna viS Lake Erie áriS
1813: “Vér höfum mætt óvinun-
og nú höfum vér þá í vorri
breatheth---and a temptest
ings.
bæSi frá eldri og yngri tím- aS vinna s,igur á influenzu- ef naeP-
legrar varaðar er gætt. Og örugg-
þeirra, og þar af leiSandi kanna3-| shaked the sea;
ist eg viS og kunni margar af vís- He speaketh—and the clouds rp-
unum [ þeim. Handrit þetta mun ply in thunder;
vera til heima á Islandi og er þaS , , „ , , . , .
, , , He gazetíh—from his glance the
an vafa an vitundar utgefendanna. j
ÞaS má kalla merkan atburS í SUn eam flee
He moveth----earthquakes rend the
world asunder.
Beneath his foot the volcanoes rise
um, þó eg sneiS hjá því í þetta
aS sem prestur NorSursafnaSarins
esgi geta tekiS aS mér þetta mál,
ef söfnuSurinn vildi eigi "fela” mér
jþaS á hendur. Og því varS aS
þeirra, er irtan viS at .Su kirkju-
fédagiS, aS >því. Eln þaS var hin
langa og þungorSa detla út af frá-
viknáng Jóns rítstjóra Ódafascmai
samþykkja fundarályktunma, eins; frá Lögbergi. Eins og k/un«ugt ot
sögu nútíSar bókaútgáfu, aS rímur
séu gefnar ú', þar sem hinn gamJi
og góSi rí’ na1 ve&skapur virSist
undir lok ó: . aS mestu Jeyti.
ÞaS er þó e;. yi S síSur eftirtektar
vert aS rimu þe
í eins maniu _ .
öld og er þaS atn
fyrir mér aS . úii
viS íslenzkn lj- ða,,
öru geymdar
t ira en hálfa
iS, sem vakti
st á í sambandi
. Sma.
His shadow ia the Pestilence; his
path
The comet’s h'erald through the
craclding akies,
And planets turn to ashes at his
wrath.”
Ef menn nú aSeins lesa þetta
sinn, tímaleysis vegna. En herra
Samson Bjarnason hefir aS mínu
áliti komiS meS beztu sönnunina,
er hann ú hefir látiS prenti rímur
eftir minni sínu, sem
lært fyrir meira en hálfri öld. Sé
honum heiSur og þökkF. Hann
hefir sýnt og sannaS, hvers virSi ís"
lenzku höfuSstafirnir hafa veriS
asti vegurinn er sá, aS halda inn-
yfl'unum hreinum, meS því aS nota
Triner’s American Elixir of Bitter
Wine. Triners meSölin 'halda eigi
aSeins innyiflunum hreinum, held-
, , ur byggja einnig upp alt taugakerf-
ann e r jS önnur ágaet meSöl gegn inflú-
enzu eru Triner's Angelica Bitter
Tonic, sem eykur mjög Iffsþróttinn
Triner’s Cough Sedative er einnig
ágætt, þegar um illan hósta er aS
. | ræSa, og Triner’s Antiputrin er ó-
eldn bokmentum vorum og bjarg-. , . .
: brigðuit til þess aS skola ínnan
aS frá glötun fallega kveSnum hálsinn (skaJ blanda eimrni fjórSa
rimum. Og svo lengi sem íslenzka1 af Trmer’s Antiputrin saman viS
LjóSagerS Isieai i aga á seinni vers meS gætni, er þaS mjög eSIi'
tungan lifir,, vona eg aS þeir, *em
hana mæla, varSveiti séreign henn-
ar — íslenzka, hljómfagra höfuS-
stafakerfiS.
þrjá fjórSu volgs vatns). Sérhver
Iyfsali verzlar meS öll Triner’s
meSöl, eSa getur útvegaS þau-
BiSjiS aSeins um Triner’s! —
Joseph Triner Company, 1 33 (—
4 3 S. Ashfend Ave., Chkago, IIL