Heimskringla - 29.06.1921, Blaðsíða 7
WINNIPEG, 29. JÚNl 1921
HEIMSKRI.NGLA
7. BLAÐSIÚA.
--- ----------{
The Dommicn
Bank
HORNI NOTIIB DAMB AVE. OG
SHBUBROOKE ST.
H«fn«ntöU ................ «,000,000
Vnrasjðllur .....*.......9 7,000,000
Allar clenlr ............#79,000,000
Séi-stakt athygli veitt viðskift-
um kaupmanna og verzlunarfé-
aga.
Sparisjóðsdeildin.
Yextir af innstæðufé greiddir
jafn háir og annarsstaðar.
Vér bjóðum velkomin smá sem
stór viðskifti-
PIIOSÍE A 925».
P. B. TUCKER, Ráðsmaður
SPIRITISMINN OG LÍFIÐ
EFTIR DAUÐANN.
Svo heitir ritgerS sem stóð í
síðasta marz-hefti enska tímarits-
ins “London,” eftir einn af ensku
kirkjuhöfðingjunum.Welldon bisk
up. Þessi biskup kom hingaS
til bæjarins fyrir nokkrum árum,
og mun þá mest hafa kynst Þór-
halli biskupi Bjarnasyni. Hann er
talinn meS hinum frjálslyndustu
höfSingjum ensku kirkjunnar,
enda !ber þessi ritgerS þess ljós
merki.
Meginkafli hennar er um svipi,
og þó einkum þá svipi sem birtast
nálægt andláti manna. Um þaS
efni komst hann meSal annars svo
aS orSi:
“Enginn maSur, sem hefir ekki
kynt sér vandlega vitnisburSinn,
sem tram er færSur til stuSnings
svipasýnunum og brezka sálar-
rannsóknarfélagiS hefir fjallaS um
getur gert sér þess grein hve veiga
mikill, margvíslegur og sannfær-
andi hann er.”
Biskupinn telur ekki unt aS kom j
ast undan því aS svipir manna |
birtist í raun og veru, stundum um
þaS leyti sem þeir eru aS fara úr
þessum heirni yfir í annan heim.
Hann telur meiri reynálu fengna
í því efni en svo, aS um þaS verSi
efast af skynsamlegum rökum. AS
öSru leyti leggur hann ekki í þess
ari ritgerS neinn dóm á sannanir
spiritismans. En í niSurlagi rit-
gerSarinnar talar hann um þaS,
hvert erindi spiritisminn eigi til
mannanna, ef hann sannar sitt mál
Þar farast honum svo orS: “Vér
gerum ráS fyrir aS kirkjunni sé
ekki skipaS aS hafna þeirri kenn-
ingu, sem væri hún fráleit, aS
skeyti geti komist mi'lli framliS-
inna manna og lifandi, eSa meS
öSrum orSum, aS þaS sé hennar
ætlunarverk, samkvæmt fyrirmæl.
um Jóhannesar bréfsins, aS trúa
ekki sérhverjum anda, heldur
reyna andana, hvort þeir séu frá
guSi.” En þá er ekki fjarri lagi aS
því er mér virSist, aS spyrja, aS
hverju gagni .vér getum búist viS,
eSa vonast eftir, aS spiritisminn
og fyrirbrigSi hans geti orSiS.
“Eg nefni fyrst af öllu vissuna um
ódauSleikann. Satt er þaS aS vísu
aS mikill fjöldi manna hefir trúaS
því fastlega á öllum öldum, ekki
aSeins aS andinn liíi eftir líkam-
legan dauSa, helflur og aS líf þaS
sé ævarandi. En jafnvel um
kristna menn er þaS aS segja, aS
þó aS þeir hafi trúaS á persónu-
legan ódauSleika, þá hafa þeir oft
óskaS þess, aS sannanirnar fyrir
ódauSleikanum væri betur sann-
færandi en þær eru. Merkilegur
kafli er í æfísögu Dr. Johnson’s
eftir Bosv:ell. Þar er sagt frá sam-
ræSu sem fór fram í Oxford,
laugardaginn 12. júní 1784. Dr.
Johnson var þá gestur Dr. Adams
yfirmanns Pembeck College. Bos-
well segr: “Eg hefi ekki nein
skrif um samtal þetta kvöld nema
eitt brot. Eg mintist á sýn Littel-
tons lávarSar, sýn sem boSaSi
hvenær hann mundi deyja. og aS
fyrirboSinn hafi ræzt nákvæmlega
Þá sagSi Johnson: “ÞaS er þaS
frábærilegasta sem komiS hefir
fyrir á minni æfi. Eg heyrSi þaS
meS mínum eigin eyrum af vörum
frænda hans Westcote lávarSar,
Mér þykir svo vænt um hverja
sönnun sem eg fæ um andlegan
heim, aS mér er ljúft aS trúa henni [
Dr. Adams svaraSi: “Þér hafiS j
nægar sannanir, góSar sannanir, [
sem ekki þurfa neinn stuSning."
Johnson sagSi þá: “Mig langar til
aS 'fá þær fleiri.”
Ef til vi'll hefir Dr. Johnson al-
drei veriS í nánara samræmi viS--------------------------------
hugsunarhátt og tilfinning EnS' MERKILEG SKÍRNARATHÖFN sat einn’eftir.
lendinga, eins og peir gerast al- _____
ment, en þegar hann sagSi aS sig joaS yar einn góSan veSurdag,
, langaSi til aS fá meiri sannanir, þegar eg átti heima í Winnipeg
[ sem hugsanlegt er aS spiritisminn aS eg brá mér út í sveit, út aS
| færi mönnum. En auk framhalds- Tungu.
jlífs andans eftir dauðann, getur ,‘£'kki spyr eg svo aS viStök-
j veriS aS spiritisminn fræSi okkur unum hérna í Tungu,” hugsaSi eg
utthvaS meira # en trúarbrögSin meS mér, þegar konan bar á borS
hafa nokkru sinni 'frætt um sam- fyrir mig kúfaSan skyrdisk
BARNAGULL
mig Kuraoan sKyraisk og
fleytifulla mjólkur-könnu.
Eg fór nú aS taka til matar
míns, og borSaSi skeriS af góSri
. . lyst; enda þykir bæjarbúum
ír menn sem þær höfSu unnaS, ' i * v» , ,
vanalega gott aS fa skyr, þegar
stoð nær peim en þeir hofðu aður u • i » L . i
^ v þeir koma a sveitarbæi.
ge ’ 1 Alt í einu er stofuhurSinni lok-'
band lifandi manns og framliSins.
Margar syrgjandi sálir hafa orSiS
sér þess meSvitandi, meSan á ó-
friSnum mikla stóS, aS framliSn-
ri
SíSan hefi eg ekki skírt neinar
brúSur né börn fyrir litlar stúlkur,
enda vil eg helzt vera laus viS
þann starfa, — þó veit eg ekki
hvaS eg kynni aS gera, ef svo
stæSi á, aS eg hefSi kúfaSan skyr
disk og fleytifulla mjólkurkönnu á
borSinu fyrir framan mig. ,
s. s.
. FULLORÐINN
Saga eftir Amanda Sevaldsen
Á LESTINNI
FeSur, mæSur og ekkjur, sum-
ar þeirra ungar brúSir, hafa þráS
í sínum hræSilega einstæSingákap
aS fá aS vita, hvort ekkert væri
sem þau gætu gert fyrir þá, sem
þau hafa unnaS og mist, sú eSlis-
hvöt aS biSja fyrir hinum látnu,
hefir orSiS óviSráSanleg. Öll trú-
arbrögS eru háS mannlegu eSli;
og ef þau misbjóSa svo mannlegu
eSli aS þau banni fyrirbænir fyrir
framliSnum mönnum, þá er eg
hræddur um aS karlar og konur
muni hverfa frá þeim, eSa aS
minsta kosti snúi bakinu viS
hverri þeirri kirkju, er bannar jafn
eSlilegan siS eins og fyrirbænir
fyrir framliSnum mönnum, og
leiti til þeirra kirkna sem hvetja
menn til slíks. Sannarlega má líta
svo á, sem slíkar bænir séu ein-
mitt fólgnar í eSli þess sem nefnt
er samfélag heilagra. En opinber-
anir frá ósýnilegum heimi, eins og
þær sem mér hefir ósjaldan veriS
skýrt frá, stefna aS því aS sýna
aS framliSnir menn þrái ákaft
fyrirbænir jarSneskra manna, og
þær opinberanir veita ósegjanlega
huggun viSkvæmum sálum, sem
skyndilega hafa mist Ijós vona en
sinna eSa fagnaSar. Hugsanlegt er
aS spiritisminn leiSi • ekki ein-
iS upp, og inn komu þær Stína
og Rikka meS brúSurnar sínar.
Þær horfSu svo einkennilega á
mig, og eg þóttist geta lesiS ein-
hverja beiSni út úr augum þeirra.
“Langar ykkur í skyr og mjólk,
börnin góS?" spurSi eg.
“Nei — nei!” sagSi Stína, “en
viS ætluSum aS biSja þig aS
skíra börnin okkar.”
Þá óskaSi eg mér í huganum, |
aS eg væri orSinn lítill drengur í ■
ananS sinn, þótt ekki væri nema
ofurlitla stund, því aS eg var svo
viss um þaS, aS mér mundi þá
ekki vaxa í augum aS inna prests-
verk þetta sæmilega áf hendi.
Eg vildi feginn skíra börnin, en
þaS var enginn hægSarleikur, því
aS hvorki hefSi eg vatn né skírn-
arfont viS hendina; tók eg þá loks
ins þaS óyndisúrræSi, aS skíra
báSar brúSurnar upp úr skyri og
mjólk.
Litlu stúlkurnar héldu börnun-
um sínum sjálfar undir skírn, meS
an eg sletti á þau skyrinu og
mjólkinni.
AnnaS barniS skírSi eg Gunnu,
hitt Siggu. Litlu stúlkurnar
flýttu sér út úr stofunni meS ný-
skírSu börnin sín í fanginu, og
ÞaS voru einu sinni margir
menn á ferS meS járnbrautarlest,
svo margi’r aS þaS var naumast til
sæti handa öllum. Á meSal ferSa-
fólksins var lítill drengur á aS
gizkal 3 ára gamall. Hann kom inn
í einn vagninn, og af því aS þaS
var ekkert sæti þar fyrir hann, tók
ókunnugur maSur hann á kné sér
og lét hann sitja þar. Samtal þeirra
sem á lestinni voru laut aS því,
hvaS vasaþjófar væru oft slungn-
ir og hve mönnum bæri aS var-
ast iþá. Loks sneri maSurinn, sem
hélt á drengnum, orSum sínum til
hans og sagSi: “Litli vinur minn;
undur væri auSvelt fyrir mig aS
taka úr vösum þínum þaS sem þú ! krakkakrílunum.
Elías Pálsson var nú heldur en
ekki vaxinn úr grasinu núna. Og
þaS var vel fariS. Hann var fjór-
^tán ára fyrir þremur dögum og j
nú átti hann aS ganga til ferm-
ingar.
FulltíSa maSurl ÞaS var eins
og hann blési í sundur, þegar hon-
um kom þaS í hug.
En ekki gerSi þaS þó lifandi
vitund til, þó hann væri dálítiS
hærri vexti. En hann Brandur skó
smiSur hafSi rekiS þrælduglega
hæla undir skóna hans og ekki leit
heldur út fyrir aS skósólarnir væru
úr þappír. Og buxurnar og treyjan
vou viS vöxt. Hann sýndist þá
eins og dálítiS stærri, þegar hann
var kominn í þær flíkur.
Elías vaggaSi ruggunni hennar
Kötu litlu, —| hún var aS sofna.
Jæja, nú var þá loks úti sú tíS-
in, aS hann þyrfti aS gæta smá-
barna. ÞaS var létt verk og ó-
karlmannlegt. Og Anna María var
nú komin svo á legg, aS henni var
óhætt aS laka viS stjórninni á
hefir og ræna þig því.” “Onei,”
sagSi drengurinn; “þaS væri ekki
svo auSvelt; eg hefi haft stöSugar
gætur á þér síSan eg settist hér!”
Á MILLI TVEGGJA VONDRA.
Því aS nú átti Elías þegar á
næsta morgni aS ganga aS reglu-
legri vinnu. Og karl'menn voru
vanir aS strjúka um frjálst höfuS,
þegar þeir komu heim frá vinnu.
Hann var annars ekki aS hugsa
um aS leggjast endilangur á legu-
Lára var 6 ára. “Mamma,” i bekkinn og dottta, eins og pabbi
sagSi hún eir.u sinni, “verSur maS hans gerSi á kvöldin og á sunnu-
urinn minn, ef eg giftist, líkur dögum; en nú leiS óSum aS vetri
pabba?” “Já," svaraSi mammaj og uppi á loftskörinni á dyraloft-
hennar og brosti blíSlega. “Og | inu lágu fyrirtaks væn skíSi. Þau
verS eg ef eg giftist ekki, pipar- ætlaSi hann aS nota sér, jafn-
mey lík Kötu frænku?" “Já.” —| skjótt og skíSafæri kæmi, á hverju
“Mamma,” sagSi Lára eftir kvöldi og alla liSlanga sunnudag-
nokkra umhugsun, “þetta er auma
veröldin fyrir okkur kvenfólkiS,
finst þér þaS ekki líka?”
kapphlaupinu á þessum vetri, þvi
aS nú þurfti hann ekki lengur aS
þræla í lexíunum — og
“þeim, sem ei þarf aS þræla,
þeim er lífiS sæla.’
Svo 1—umaSist hann til aS spíta
munnvatninu langar leiSir út yfir
hvítþvegiS gólfiS. Og nxi áttr
mamma aS fá margan fagrarr
skilding hjá honum, til þess aS
hún þyrfti ekki aS standa sí og æ
aS fataþvotti fyrir aSra. En þá
fengi hann líka, ef til vill, heila
síld í máltíS hverja eins og full-
orSinn maSur.
Hann sparkaSi nú í rugguna.
meS fætinum. Katrín litla var svo
séin í svefn þetta kvöldiS. Hún
var altaf aS klóra í þúfunefiS á
sér og aS smáhrína. Hún hafSi
náttúrlega étiS yfir sig, hvómur-
ínn sa arna.
Freunh.
LITLIR BORÐGESTIR
FerSamaSur: HeyrSu, veitinga-
maSur! GeturSu ekki boriS mat
á sérstakt borS handa þessum
flugum, sem eru aS sveima í
kringum mig og setjast á matinn
minn? Eg vil helzt vera laus viS
þær.”
VeitingamaSurinn: “Jú, þaS
get eg egrt. (Litlu síSar) Nú er
maturinn tilbúinn. Viltu ekki gera
svo vel aS láta gestina setjast viS
borSiS ?”
VGRIÐ
gcmul vísa efthr Bjarna Jónsson.
göngu í ljós gildi fyrirbænanna
fyrir framliSnum mönnum, held-
ur og aS einhverju leyti hvers eSl- j
is þaS líf »r, sem framliSnir menn |
lifa í ósýnilegum eilífSarheimi. Ef
unt er aS fá slíka opinberun, mun
hún veita óumræSilegri birtu inn í
sálir sumra manna og vekja þar
nýjan andlegan þrótt.
Sannleikurinn er sá, aS kreddu-
festa ætti aldrei aS vera til í hug-
um trúaSra manna, allra sízt er
hún fýsileg, þegar hún lokar úti
færiS sem menn kunna aS eiga á
því aS fá ljósi varpaS yfir hin
helgustu áhugamál mannkynsins.
“Vorir tímar eru — eSa voru á
undan ófriSnum — kynlega og
raunalega mikil efnishyggjuöld. Á
slíkri öld kann þaS aS vera vilji
guSs aS efla aS nýju meS ein-
hverjum nýjum ráSum hina þverr"
andi meSvitund um andlegan
veru leik.
AS minsta kosti getur enginn krist.
inn maSur fundiS þaS, aS hann [
hafi rétt, til þess eSa sé hæfur til
aS segja aS drottinn megi ekki
nota önnur eins verkfæri eins og
spiritismann til þess aS opinbera
eitthaS meira af eSli sínu og vilja
sínum.
voru ósköp mömmulegar; en eg
Elías fann aS honum hitnaSi í
kinnum. Hann ætlaSi rétt aS eins!
aS láta til sín taka í verSlauna- 1
VoriS skrifar völl og hlíS
vinarljóSum sínum,
aftur rennur æskan blíS
upp í huga mínum.
En er eg svo yndisgjarn,
ógn er gott aS vera barn,
vinur vors og blóma.
0. P. SIGURÐSSON,
klæðskeri
662 Notre Dame Ave. (við hornið
á Sherbrooke St.
Karlmannaföt pressuð ....$ .75
do hreinsuð og pressuð .. 1.00
Kvennföt hrednsuð og
pressuð .............. 1-00
FRENCH DRY CLEANING
Karlmannaföt, aðeins .$2.00
Kvenmannsföt, aðeins ..2.00
Suits made to order.
Breytingar og viðgerðir á fötum
með mjög rýmilegu verði
Spiritisminn krefst hugrekkis og
hreinskilni strangrar prófunar á
öllum þeim sönnunum sem aS
mönnum er haldiS fyrir þeim sann
indum er hann ætlar sér aS leiSa í
ljós og lotningarfulls fúsleika til
þess aS veita þessum sannindum
viStöku, ef sannanirnar sýna aS
þau séu áreiSanleg .Sú kirkja ein,
sem er þess albúin aS fagna nýju
ljósi, getur vænst þess aS fá þaS.
TekiS eftir Morgni
P. s.---Herra ritstjóri:- Viltu
gera svo vel aS taka ofanritaSa
grein í þitt heiSraSa blaS, svo les-
endum þess gefist kostur á aS yfir-
vega hana.
MeS virSing og vinsemd
S. J. Jóhannesson
I
Belle Millinary
539 Ellíce Ave. (cor. Langside)
Sími Sher. 2406
FullkomiS .úrval af kvenhöttum
er seldir verSa meS stórkostlegum
afslætti.
Léttir, aSlaSandi og kælandi sum-
arhattar meS sérstökum kjör-
kaupum'.
Bezta efni og vandaS verk.
VerSiS er lágt og er ábyrgst aS
kaupendur verSi ánægSir.
Málning og Pappíring.
Veggjapappfl límckxr á veggi
með tilliti til verSs á rúllunni
eða íyrir alt verkið. Húsmáln-
ing sérstaklega gerð. Mikið
af vörum á hendi. Aætlanir
ókeypis.
Office Phone Kveld Phone
N7053 A9528
J. C0NR0Y & C0.
375 McDermot Ave. Winnipeg
D^MILES* NERVINE
Vid Taugabilun
Þjáist þú af niBurfallssýki, hðfutSverk, möðursýkl eða tau^a-
bilun í einhverri mynd, Nauralgia etSa svefnleysi?
1 öllum slíkum tilfellum er Dr. Miles’ Nervine ðhrigtiult læknis-
lyf.
Dr. Miies’ Nervine er árangurinn af margra ára starfseml sér-
frætSings i heila- og taugasjúkdömum. Eftir ati hafa tekiS þetta
metial, vertSa taugarnar, sem átSur voru á ringulreiti, endurlífga'öar
og fá aftur sína reglulegu kbllun.
Og eins og öll Dr.Miles’ meööl, inniheldur Nesvine ekkert af
eltrl, vínanda et5a ötirum hættulegum efnum. ÞatS er ekta lifsvökvi
sem ekkert heimili ætti atS vera án. HafitS Nervlne á heimilinu.
BitSjitS lyfsalann um flösku. Hann mun fullvissa ytSur um hata
etSa sklla peningunum aftur.
Prtþartd at tht Laboratory of tht
Dr. Miles Medical Company
TORONTO - CANADA
IteynltS
DR. MCLES’
Nervlne vlti: höfutSverk
nitSurfallssýki, svefn-
leysi, taugabllun, Neur-
algia, flogum, krampa.
þunglyndi, hjartveiki,
meltingarleysi, bakverk
móðursýki, St. Vltus
Dance, ofnaut vins og
taugaveiklun.