Heimskringla - 25.01.1922, Blaðsíða 3

Heimskringla - 25.01.1922, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 25. JANÚAR 1922 HEIMSKRINGLA. 3. BLAÐSIÐA. hefir sýnt íþaS Mn síSari árin aS einum. sem skriíaSi 'síSasta vor | hámarksyerS á vörum er nauS-1 sparnaSarkugrvdkjlu, en fór | synlegt. En fáir hafa haft ein-lsv'» '' 'fleir* vikna “listítór” suSur hverja vörutegund á eínhverjum um land fáum dögum seinna. Hug | staS hafa þeir sett upp vöruna um vekjur E,.kra manna Inafa lit:l á-I leiS. Gaeti eg nefnt vissa menn í ^rif. Menn ^uría aS fá fynrmynd- því sambandi. þeim til verSugrar I ir pappírsfyrirmyndir. — Aumt er Island, ef enginn minJKunar. (Burt meS okriS! þá er eg kolminn aS aSalefndnu. 'Hivort er sómasamllegra aS hafa réttir þess stand.” Jólh. Sdh. Jóh ýms embætti sem hægt væri aS komast af fyrir utan, og borga op- inberum starlfsmönnum ríkisins svo mikil 'laun, aS fjárhag vorum I Um tímatal. Rannsóiknir um tímatalsákvarS- anirnar í hinum fornu ritum hafa ,sé stelfnt í voSa, eSa hafa em-i veriS eitt af erfiSustu viSfangs- bættin færri og launin lægri? Rétta svariS er auSfundiS. efnum sagn'fræSinganna. Því aS vitanlleg.a , i. því eins variS um Eg veit aS þaS eru ek'ki mörg timatalsálkvarSanirnar, eins og emlbætti, sem hæiglt er aS alf-) alt annaS, aS til þess iþurfti ákaf- nema imeS öllu. En þau eru t. d. J lega ílangan tíma og reynslu, aS sendiherraembættiS í Höfn, hag- menn kælmust aS fastri og alviS- stofu-“emlbættin”, því þaS getur uilkendri niSurstöSu. Um langan stjómarráSiS haft á hendi, sum ! aldur var þaS því svo, aS sinn var ráSunaiutsembættin o. 'fl. j siSur 5 landi hvoru, um tímatalls- iVér iborgum of há laun eftir j ákvarSanir. ÞaS er viS'fanglsefni efnum og ástæS.um. Vér höifum sagnfræSinga seinni tíma aS finna ekki ráS á aS borga heilum hóp; hvaSa tímatall þessi eSa þessi manna um I 0 þús. kr. á ári hverj- f,orni rithöfundur hefir notaS, og um. Vér eigum ekki aS borga landsverzlunarforstöSumanni 25 þús. kr., 'bankaráSsmöinnum 8 þús. hverjum .fyrlir imjög lítiS verk o. s. frv. Póstmenn og stíma- menn fá alt of milkiS. Prelstar, læknar og sýslumenn fá líka of mikil laun. MeS hinum miklu brauSasam- steypum hafa prestar fengiS gíf- mllegar launalþætur. Svardæla- presturinn t. d. hefir nú fengiS embætti sem 3—4 prestar þjón- uSu í garnla daga og tveir þar til fyrir fáum árum. Tjarnarpresta- kall, seim hann fékk í viSbót, er betra en VallábrauS. lOg þó fær þessi prestur og alllir prestar launaviSbót, dýrtíSaruppbót og ómagaeyri auk þess aS búa á á- gaetri jörS. Læknarnir háfa fengiS hækk- aS itaxlta ,sína aS mikllum mun. Einkum eru ihöfuSstaSaflæknar dýrir á verkum sínum. Föst I'aun lælkna úr ríkissjóSi ættu því eldki aS vera há. Arnnars vil eg geta þess, aó eg tel ibáSar Iþesar teg- undir emlbættismanna mjög þarf- ar, og um fækkun á þeim er ekki aS tala frá Iþví sqm orSiS er. Aftur a móti hafa sumir taliÖ hægt aS fækka sýslumönnum. En eg býst viS aS þaS sé mjög hiaep- Umdæmi þeirra eru nógu iS. stór, og starfsemi þeirra margbrot in og umfangsmikil. En laun þeirra meS prósentuim af innköll- uSlurn tekjum rfkissjóSs, upp- boSshöldium o. s. frv. verSa all- álitleg og hjlá sumum ólþarfliega mikil. Mætti kllípa dálitla ögn af launum þeirra marga, og þeir þó fullísæmriir af. iÞaS ma enginn skiilja orS mlín svo, aS eg öfundi ambættismenn- ina af Launum þeirra. Langt í frá. En vér höfúm ekki ráS á aS borga þeim sVona milkiS. Embættis- menn margra erlendra ríkja hafa him slíSari hörmunga ár LifaS viS mjög ilág laun. Og sumstaSar svo lág aS þeir geta ekki af þeim liif- aS. En hér hafir aldrei veriS til- tölúlega eins vel ilaunaS opinlber- um starfsmönnium ríkisins og nú. Merkileg ráSstö.fun. Líklega ó- aSgæsla. Ætti aS kippa þessu í lag á næsta þingi. Setja launin niSur úm einin þriSja og spara meS því eína mkljon. Reynia síSan aS kasta henni í Englendinga, og reyna aS losna úr skuldaklöfunum Smátt og smátt og þá hækkar gengi peninga vorra, en þaS er milkilsvert. Vmsir vambsíSir vitringar eru stundum aS áminna alþýSuna í ræSu og riti um aS spara. Hiún getur h'tiS sparaS af því er hún kemst ýfir ár hvert og hana Vant- ar samit ýms þaegindi. En hún þarf aS vera hiagsýn. Reykja pípur en ekki sígarettur, eta fisk en ekki kjöt, ganga á Mossúm en ekki lakkskóm o s. frv. 1 2—1800 kr árstelkjur má ekki alla vega leiba sér imeS ÞaS segir sig sj'álft. En þessir “stóru” sparn- aSarspekingar 'eySa sjálfir fleiri þúsundum árlega. Eg man eftir ar árasetningar. ViS iflj óta athugun er ekki hægt aS mynda sér fasta slkoSun um þdfúar nýjiu skoSanir BarSa, en mlkla vinnu Ihefir hann lagt í rannsóknir sínar. Væntanlega verSiur þess elklki langt aS bíSa aS hann komi þeim fyrir almennings- sjónir ioig munu þá imörg augu Líta á. Er þaS næsta merkilisgt aS tvítugur imaSur skuili hafa lagt út í svo erlfiSa sögulega rannsókn. árfæra viSlburSl fornaldanana eft- ir því. ' ViSfangsefni hinna íslenzku sagnfræSinga og fræSimanna hafa veiriS svo mörg og margvís- leg, aS engum hefir enn unnist tí,mi til aS rannsaka sérstaklega tímatalsákvarSanir okkar eiglin forfeSra. Skiftir vitanlega mestu um beztu isöguritin. SagnlfræSing- arnir og allur þorri Islendinga heífir gengiS út frá því eins og al- veg sjáSfsögSu aS hér vaefi um ekkert vafaatriSi aS ræSa. Tíma- talsákvarSanirnar væru blátt á- fram hinar sömu og nú tíSkasit. 1 Reykjavík hefir dvalist í súmar ungur maSur, sem hefir söikt ser niSur í rannsóknir um tímatal forfeSra okkar. Hann heitir BarSi GuSmundsson, son- ur GuSmundar bónda á þúfna- vöLluim í Hörgárdall. Þessar rann- sóknliir BarSa hafa valldiS þvlí aS hann ber fram alveg nýjar skoS- anir í þessu efni. Ritstjóri Tímans hefir átt kost á aS kynnasit þeSs- um nýjiu Ikenningum eilítiS, og mun margaifýsa aS heyra um þær. BarSi bendir á þaS fyrst og frernst, aS þar sem ruglingurinn var áSur svo imikilil um öll lönd um tílmatálsákvarSanir, þá sé al- veg rangt aS ganga út frá því fyr- irfram, aS Islendingar hafi, t. d. á 12. og 1 3. öld Lagt tíl grund- vaílllar hiS júllíanlska áratal, sem nú er notaS. Norskir vísindamenn halfi og látiS þá skoSun ,í Ljós aS þaS sé ek'ki ifyr en seinit á 1 5. öld, sem óhætt sé aS treysta því í norskum ritum, aS þaS tímatal sé notaS.. BarSi 'leiSir nú rök aS því » aS elzta íslLenzka tímataliS sé tunglaldartímatal og byrji þá ár- iS meS september og endi meS ágúst. Hann bendir á aS í Eddu- kvæSunum heitir tungliS “ártali” og aS Ari ífróSi endar Islendinga- bók sína meS því aS taka þaS fraim aS a'ldamót hafi veriS tveim vetrum eftir þaS ár sem hann síS- aist talar um, em þá endar ein- miitt hin 59. tunglölld e. Kr. b. Þó aS kirkjan kæmi imeS sitt tíima- tal, þá muni hitt þó nálega und- antekningalaust tíSkast í sögurit- unum á 12. og 13. öld, aS árin hdfjist meS september. FæfÍT BarSi 'fram mörg atriSi fyrir þess- ari skoSún, sem oflangt yrSi upp aS 'telja. — 'En ölLium er Ijóst aS þaS hefir næSta mikil áhrif um tíimataLsákvarSanirnar, r e y n i s t þessi skoSun rétt. I sam'bandi viS þeslsa rannlsókn héfir BarSi atbugaS sérstaklega um vetra'taliS iforna. FræSimenn hafa lítt rannsakaS þetta atriSi, en allur þorrinn gengiS últ frá því sem sjálfsögSu aS þegar talaS væri um “vetur” sem bímatalsá- kvörSun, þá þýddi þaS nákvæm- lega sama og ár. BarSi kemst aS annari niSurstöSu, öftir rannsókn sína: aS íhelztu og beztu fornrit- um hafi orSiS vetur ætíS árstíS- ar en dkki ársmerkingu. Fyrir bví færir hann fjöLmörg rök, einkum meS samanburSi ibeztu sögurit- anna. Og hefir þetta áhrif á ýms- Flóttinn til Egiptalands. HELGISAGA eftir Selmu Lagerlöf. Langt inni í eySimörk einni í Austurlöndum óx í fornöld pálmi einn mjiki'LL — nú orS'inn æifa- gama'll og áfar-hávaxinn, er þessi saga gerSist. Enginn fór þar <um, svo aS ekki naemi staSar, til aS virSa fyrir sér pál'mann mikla. Hann var sem sé miklu hærri en aSrir pálmar, enda háfSi iþví veriS um hann spáS, aS hanln ætti aS verSa hærri en br.oddsúlur og pýramýdar Egipta- lands. ÞaS ibar til eitt sinn, er pálminn j mikLi stóS aS vanda og skimaSi út um eySimörkina, aS fyrir hann bar sýn, er honum brá svo viS, aS ^ titringur fór um límiS alt á stofn- inum háa: Yzt út viS sjóndeildar- hringinn sá hann tvo menn 'koma gangandi. Þeir voru enn í fjar- LægS svo mikil'li, aS úlfaldi sýnd. 1 ist á stærS viS maur. En víst var þaS eigi aS síSur, aS þetta voru menn — karl og kona, og ókunn- j ug þar úm slóSir; því aS vel þekti pálminn þá menn alla, er þar fóru um aS jafnaSi. Þetta var maSur og kona, er hvorki hölfSu meS sér föruneyti né klyfjadýr, tjald •né vatnslegil. — Sem eg er lifandi, mælti pálminn viS sjálfan sig, þá eru þessi hjú IhingaS komin til þess eins aS deyja. — FurSar mig þaS stórum, aS ljónin skuli ekki vera komin á kreik eftir bráS þessari. En ekk- ert þeirra hreyfir sig. Og ekki sé eg heldur neinn stigamanninn á ferli. — En þeirra verSur víst ekki lengi aS bíSa. Sjöföldum dauSa ganga iþau í greipar, hugsaSi pálminn meS sér: Ljónin gleypa þau, höggorm- arnir blíta þau, þorstinn sálgar þeim, stigamennirnir myrSa þau og hræSsLan yfirbugar þau. — Og hann reyndi aS beina huganum aS einhverju öSru, því hann viknaSi viS aS hiugsa um væntanleg for- lög þeirra — mannsins og kon-1 unnar. En á tákmarkalausu flatneskj- unni umhverfis pálmann, var ekki, nokkur sá hlutur til, er hann Iþekti ekki áSur og halfSi virt fyrir sér um þúsundir ára. Ekkert fékk laS aS aS sér athygli hans, svo aS hug urinn varS ósjálfrlátt aS hverfa aftur til' ferSamannanna. — Purkur og vlndur! andvarp- j aSi p'áil.minn — hann mintist þann veg tveggja hinna skæSustu ó- vina lífsins á eySiimörkinni — : HvaS er þaS, sem konan ber á handlegg sér? Eg fæ ekki Ibetur séS en aS þau séu meS barn — heimskingjiarnÍT þeir arna_ Pálmin'n var gLöggsýnn, eins og títt er um öldunga; og honum skjátlaSi ekki. — Konan bar á handleggnum bam, >sem hállaSi höíSi aS brjósti hennar og svaf. — BamiS er ekki einu sinni nægilega klæSum búiS, rnælti pálminn enn'fremur. Eg sé aS kon- an hefir bilugSiS upp MiæSafaldi sínum oig sVeipaS um þaS. 'Hún vh-Sislt hafa gripiS þaS upp úr rúminu í flýti og IþotiS af staS t meS þaS. — Nú skil' eg: þetta eru flóttamenn. -— En heimsk eru þau engu aS síSur, hélt pálminn áfram. Og fýlgi þeim ekki verndiarengil'l, þá hefSi þeiim veriS betra aS gefa sig óvinum sínum< á VciHd, en aS leita hingaS út á eySLmöikin'a. — Eg get hugsaS mér 'hvemig þetta hefir atvika'st: MaSurinn er viS vinnu sína, bamiS sefur í vöggunni og konan er farin út aS sækja vatn. Þegar hún er kom- in nokkur skref frá dyrunum, sér hún óvinina koma æSandi. Hún þýtur inn, gríimr barniS, kaL'Lar tiL mannsins aS koma meS sér, og hleypur af staS. SíSan hafa þau veriS á flótta marga daga, og er eg viss um, aS þau hafa ek'kl no't- iS augnáblikslhvíLdar. Já, þann veg er íþessu háttaS; en eg segi nú samt, aS ef ekki fylgli' þelm vernd- arengill, þá .... (Framlhald á 7. síðu) DR. KR. J. AUSTMANN 810 Sterling Bank Bldg., Cor. Portage & Smith Phone A2737 ViStalsL 4-6 og 7—9 e. h, Heimili aS 469 Simcoe St. Phone Sh. 2758 DR. WM. E. ANDERSON (Phm.B., M.D., C.M., M.C.P.& S...L.R.C.&S.) Eye, Ear, Nose and Throat Specialist Office & Residence: 13’*Sherb*-ooke St.Winnipeg,Man. Talsími Sherb. 3108 Islenzk hjúkrunarkona viSstödd. Dr. T. R. Whaley Phono A9021 Serfrœðinga r í endaþarms- sjúkdómum. Verkit) gert undir ”Local Anesthesia“ Skrifst. 218 Curry Bldg. á móti Pósthvsinu. Vidtalstímar 9--12 og 2—3 og eftir umtali. RALPH A. COOPER Registered Optometrist and Optician 762 Mulvey Ave., Fort Rouge, WINNIPEG. Talsími F.R. 3876 Óvanalega nákvæm augnaskoSun, og gleraugu fyrir minna verS ?n vanalega gerist. 0. P. SIGURÐSS0N, klœðskerí 662 Notre Dame Ave. (vi5 horniS á Sherbrooke St. Fataefni af beztu tegund og úr miklu aS velja. Komið inn og skoSið. Alt verk vort ábyrgst að vera vel af hendi leyst. Suits made to order. Breytingar og viögeröir á fotum me5 mjög rýmilegu ver5i Abyggileg ljós og Aflgjafi. Vér ábyrgjunast y?h«r varanlega og óelitna ÞJ0NUSTU. ér æskjum virSingarfylet viSskifta jafnt fyrir VERK- SMIÐJUR sem HEIMILI. Tale. Main 9580. CONTRACT DEPT. UmboSemaSur vor er reiSúbúian aS finna ySur »S máli og gefa ySur kostnaSaráætlun. - I W. J. LINDAL & CO. !t| W. J. Lindal J. H. Lindal B. Stefánsson Islenzkir LögfræSingar 1207 Union Trust Building, Wpg. Talsími A4963 Þeir hafa einnig skrifstofur aS Lundar, Riverton og Gimli og eru þar aS hitta á eftirfylgjandi tím- um: Lundar á hverjum miSvikudegi, Riverton, fyrsta og þriSja hvern þriSjudag í hverjum mánuSi. Gimli, fyrsta og þriSjahvem miS- vikudag í hverjum mánuSi. Winnipeg Electric Railway Co. A. IV. McLimont, Genl Manager. KOL HREINASTA og BESTA tmgmmd KOLA bæði tíl HEIMANOTKUNAR og fyrir STÓRHYSI AHur flotningur atetl B1FRE3B. Empire Coal Co. Limited Tals. N63S7 — 6358 603 ELECTRIC RWY BLDG ARNI G. EGGERTSON íslenzkur lögfræSingur. I félagi viS McDonald & Nicol, hefir heimild til þess aS flytja mál bæSi í Manitoba og Sask- atchewan. Skrifstofa: Wynyard, Sask. Arnl Andersoa E. P. Garland GARLAND & ANDERS0N LÖGFRÆÐINGAR Phone: A-2107 1 Eleetrlo Raihvuy Chambers RES. 'PHOKE: F. R. 3756 Dr. GE0. H. CARUSLE 3tundar Eingröngu Eyrna, Auff' Nef og Kverka-sjúkdóma ROOM 710 STERLING BAIÚí Phonei A2001 NESBHT’S DRUG STORE Cor. Sargent Ave.&SherbrookeSt. PHONE A 7057 Sérstök athygli gefin lækna- avisunum. Lyfjaefnin hrein og ekta. Gætnir menn og færir setja upp lyfin. t-------------------------- Dr. M. B. Halldorson 401 BOYD BU1L.DINQ TiIr.: A3521. Cor. Port. o, Kdn. Stundar elnvörtiungu berklasýkl •K aöra lungnasjúkdóma. Kr atl flnna á skrlfstofu sinnl kl. 11 ttl 12 f.m. og kl. 2 tll 4 e. m.—Helmlll aS 46 Alloway Ave. Tal.fml: AS88S Dr. J, G. Snidal TANNUtEKNIR •14 Someiaet Bl.ck Portage Ave. WINNIPBO Dr. J. Stefánssoc 401 BOYD BUIUDINO H.rnl Purtas. Are. og Bdmoatoa 8t. Stundar elngöngu augm, .yrna, *®f 8? kverka-sjúkdóma. Afl hltta frá kl. 10 tll 12 f.h. og kl. 2 tll 6. e.h. „ Phone: A3521 627 McMlllan Ave. wtnnlpeg Vór hðfum fullar blrgBlr hreln- meí lyfsehla yhar hlngaS. vér ustu lyfja og meöala. KomlV gerum meCulln nákvsemlega eftlr ávfsunum lknanna. Vér slnnum utansvelta pöntunum og seljum giftlngaleyfl. COLCLEUGH & CO. Notre Dame og Sherbrnoke Sta. Phoneai N765Ö og N7050 A. S. BARDAL selur Ifkklstur og annast um út- farlr. Allur útóúnahur aá beatl. Bnnfremur aelur hann allakonar minnlsvarSa og Ugatelna. t »18 8HBHBEOOEB 8T. Phone: N66117 WINNIPBO TH. JOHNSON, Ormakari og GullsmiSur Selur giftlngaleyfisbréf. Sérstakt athyg’li veltt pöntunum og viT5gjört5um útan af l&ndl. 248 Main St. Phjnei A4637 J. J. Swanson H. G. Henrickson 806 J. J. SWANS0N & C0. FASTEIONASAI.AR OB______ Peitnga miSlar. Talalml A634S Parla Bulldlns Wloalfra M'* Timbur, FjalvlSur af öllum liy]3.r vorubirgðir teguHdum, geirettur og alls- konar aðrir strikaSir tiglar, hurðir og gluggar. Komið og sjáið vörur. Vér erum ætfS fúsir að sýna, þó ekkert sé keypt. The Empire Sash <& Door Co. -------------- L i m i t e d —------------ HENRY AVE. EAST WINNIPEG Y. M. C. A. Barber Shop Vér óskum e/tir vfðakiftiKn yðar og ábyrgjumst gott verk og full- komnasta hreinlæti. KomHS einu sinni og þér muniið koma aftur. F. TEMPLE Y.M.C.A. Bldg., — Vaughan St Professor SVEINBJÖRNSSON Pianoforte of Harmony. 28 Brandon Court, Brandon Avenue. F’hone: Fort Rouge 2003. Sknggar og Skin Eftir Ethel Hebble. Þýdd af S. M. Long. 470 blaðsfðnr af spennandi losmáb Yerð $1.00 THE VKDIG PRESS, LTD. Phone A8677 639 Notre Dame JENKINS & CO. The Fcilnily Shoe Store D. Macphail, Mgr. Winnipeg UNIQUE SHOE REPAIRING Hið óviðjafnanlegasta, bezta og ódýrasta skóviðgerðarverkstæði í borginni. A. JOHNSON 660 Notre Dame eigandi

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.