Heimskringla - 12.04.1922, Blaðsíða 3
WINNIPEG, 12. APRIL 1922
HEIMSKRINGLA.
3. BLAÐSIÐA.
ÞaS voru svo m,örg dæmi til slíks.
En Tolstoti “IhafSi litið þær hel-
greipar fyr, og horft á (þær opnar
]jær kolsvörtu dyr, og inn kvaSst
Ihann óhræddur fara.” Og eftir
flótta hans frá heimili hans nokkru
fyrir lát hans var vakandi auga
haldiS yfir honum af kirkjuvöld-
unum. Og er hann lá banaleguna
kralfSist Barsonoplhius ábóti 'þess,
aS sér væri veitt aSganga til sótt-
arsængar hans í ;þeim tilgangi aS
tala um fyrir honum og sætta
íiann viS kirkjuna. En lækni Tol-
stois og aSrir nærverandi aS-
standendur hans bönnuSu honum
IsaS. Porphenus biskup hefir staS
fest J>á frásögn ábótans. “aS Tol-
stoi greifi hafi á banasæng sinni
veriS umkringdur af fólki sem
hafi veriS framúrskarandi mótsnú-
iS hinni hetlögu kirkju.’’
Tolstoi dó aS morgni hins 20.
nóvemiber 1910 og samkvæmt
'óskum hans var hann jarSsettur
án allra kirkjulegra viShafna. En
aS kveldi hins sama dags afréSu
kirkjuvöldin aS senda út aftir- (
farandi símsikeyti:
“Kirkjuvöld'in hafa ákveSiS aS
fyrirbjóSa allar guSshjónustur og
fyrirbænir fyrir Tolstoi greifa’.” j
ÞaS var endirinn á hiinni löngu
•og áhrifamiklu deilu milli Toilstois
iog rússnesku krkjunnar.
Pálm1.
Smámolar.
úr búnáSarritum og tímaritum.
Þýtt hefir
Jón Jónsson frá SleSbrjót.
Þegar eg hefi lesiS ýms tíma-
TÍt hér um ibúnaS o. fl., Iþá hefi eg
■oft veitt eftirtekt vel hugsuSum
smágreinum, sem mér hefir fund-
ist bess verSar aS íslenzku blöS-
r I
ín hér hefSu flutt þær lesendum
sínum í íslenzkri jþýSingu. ÞaS
eru svo rnargir Vesbur-Islending-
ar sem ekki kaupa né Iesa þess-
hátta rit og fjöldi ’.nanna
fer þannig á mis viS ýmsar hollar j
leiSbeiningar, frá þeim sem hafa
bæSi vitsmuni og reynslu til
brunns aS bera.
Eg sendi nú Heimskringlu laus-
legia þýSingu af einni alíkri smá-
grein, sem mér finst “stutt og
lcjarnyrt” og orS í tíma töluS. Vill
Hkr. ljá henni rúm? Og vill hún
fá fleiri greinar af þessu tagi, ef
mér skyldi detta í hug síSar aS
þýSa eihhverja þeirfa?” *) J. J.
I.
AS komast áfram.
úr “The NorS-West Farmer”, 20.
marz 1922.
Hinn nafnkunni járnibrautar-
starfsmaSur. E. H. Harrimann
komst eitt sinn svo aS .orSi:
“Enginn ungur maSur ætti aS
láta þaS undir höfuS leggjast aS
draga upp í huga sér mynd af því
lífstakmarki, sem hann álítur
heppilegast aS keppa a® til aS
geta lifaS ánægjulegu og sjálf-
stæSu lífi, aS setja sér hátt og
göfugt Wkmark, stælii afhS til aS
ná því takmiarki. ÞaS verndar
hvern einn frá aS falla í deyfS og
doSa, eSa verSa 'herfang kostn-
aSarsamrar nautnasýki; iþaS
verndar hann frá aS baka sér ibif-
reiSarkostnaS, þegar tekjur hans
eru ekki meiri en til aS kaiupa
h j ólbörur.
Sá unglingur sem vUil hverfa
frá sveitavinnu af því honum þyk-
ir hún hörS, til aS' fá sér léttari
bæjarvinniu, sem fyrr mun leiSa
,til sjálfstæSis, ihann verSur aS
vera sér þess fyllilega meSvítandi
aS hann hafi þá hæfileika, þaS
þrek og staSfestu svo umskiftin
veiSi ekki afl hans til aS verSa
sjálfstæSur, andlega og efnalega.
Ef unglingur heldur umskiftalaust
áfram aS vinna á lélegu landi, og
hafa lélega gripahjörS, þá verSur
líf hans eintómt strit , og hann
nær a'ldrei sinni sjálfstæSishug-
sjón. En ef hann iá víS svona kjör
aS Ibúa, og hann dregur upp í
huga sínum þá hugsjón til aS
keppa aS, aS fá sér betri bújörS,
arSmeiri gripahjörS, og keppir
hiklaust aS því takmarki, meS
gætni og einbeittni, þá opnast
æfinlega vegur til aS ná tak-
markinu. En hann nær þvi ekki
meS eintómri löngun; ti 1 þess þarf
ótrauSa starfsemi, og henni fylgir
ætíS mieSvitundÍn, viS hver árs-
tíSarlok, aS hafa fælrst nær tak-
markinu, og þaS stælir afliS og
viljann til aS keppa áfram.
Heimskringla tekur til þakka,
aS fá fleiri greinar frá höfundi.
Nýjar vörubirgðir
konar aðrir strikaðir tiglar, hurðir og gjuggar.
Komið og sjáið vörur. Vér erum eetíð fúsir að sýna,
þó ekkert sé keypt
The Empire Sash & Door Co.
-------------- L i m i t e d ——* ■ -
HENRY AVE. EAST WINNIPEG
KOL
HREINASTA og BESTA tegnnd KOLA
bæSi tfl HEIMANOTKUNAR og fyrir STORHYSI
Allur flutningur meS BIFREIÐ.
Empire Coal Co. Limited
Tali. N6357 — 6358 603 ELECTRIC RWY BLDG
Skálaglamm
(Gamanvísur sendar blaSinu heiman af íslandi til
birtingar og ortar af Þ, B.)
\
í
f
!
\
i
i
r,.,V
r
r
y
)
i
í
Y-
I
(
i
r
i _
i-
í
i
I
f ...
f
í
í
f
r j
ViS fuglaniS og fossins þungu tóna,
ég fæddist upp og lærSi strax aS prjóna,
hefi ég síSan haldiS þessum starfa,
meS hugvitssemi og ráSsnild
unniS margt til þarfa.
Mamma þá mér sagSi margar sögur,
mér sýndist jafnvel veröld'in svo fögur,
eitt t. d. aS áttir væru fjórar
og endapúntum jarSarinnar
héldu miklir stjórar.
En hóstakviSur, hálfgerS andarteppa
mig heimsótti, því hér var sveitarkreppa.
Hundapest og heysótt var til ama,
um þaS horngrýtis drasl og dót
var mér ekki sama.
Fór eg nú aS gægjast út um gluggann,
gat ei lengur unaS mér viS skuggann.
Hátt var metin höfuSborgarsæla,
mig hálflangaSi til aS framast,
en eg var mannaíæla.
En hvernig varS eg heiminum aS liSi,
heimskur nóg og kunni ei mannasiSi?
MikiS nam ég menninguna aS góna,
en máttarstoSin var eiginlega
aS eg kunni aS brjóna.
^Hérna var þó háleitara um glauminn,
hérna var eg kominn út í strauminn,
þerhöfSaSur og Ibuxur niSri í sokkum,
ég ibugtaSi mig og reigSi
fyrir öllum flokkum.
ÞaS fyrsta sem eg fræddist um var þetta:
AS fjórar áttir væri sveitagletta,
og sá sem vildi sinna manndómsháttum
hann setti kompásinn aS minsta kosti
eftir íjártán áttum.
Svo var einnig tunglgangur og tími,
sem taliS hafSi eftir sveitarími,
sjávarfall þeir sögSu dægur taka,
en só'lin átján væri líka
um þaS hálfnuS vaka.
Lengst var eg aS læra aS vaka og sofa,
um lágnættiS eg þar mig eins>og vofa,
en kæm'i eg aS kalldyrum um átta,
mér “kökkepigen” sagSi þaS
nýveriS aS hátta.
Hérna finst mér himinninn svo nærri,
Huldufólk og draugár langt um stærri,
seinna miklu samvistunum slitiS,
eSa svo segir sálarrannsóknarfélagiS
meS sitt stóra vitiS.
Heita margir Hag, Lon, Sím, Non, Dahle,
Hér er enginn nefndur Jónki sma'li,
Kappar ha-fa Consúlat í togi,
og knésetja allflesta,
nema Bjarna í Vogi.
Amor, Venus, Elindínus, Backus,
eiga ríki og hér er Lýsimakkus;
þeir eru taldír þjóShöfSingjar vera,
og þriSjunginn af öllúm útgjöldum
ríkisins þeir bera.
Andbanningar eru sjaldan þjálfir,
alt sitt prógram skilja þeir ei sjálfir.
ViSreistinni vi'Ija alt þaS bezta,
en verSa of framþungir
og því dómgreind bresta,
Bolshevikar beztan taka arSinn,
á búgörSunum safnast ekk i fraSinn,
um eilífS verSur Eden þeirra trygSur,
og alla tíma öreigalýS
og ráS'leysingjum bygSur.
Hér er margt sem helzt sér æskja þjóSir,
hljómleikar og “Bíó”-drættir góSir.
Kaffihúsa kókerí og sjóSir,
Kol og jarSepli frá landsstjórn
sem er a'llra móSir.
Þótt eg hefSi þrettán stunda daga,
þá mundi eigi hálfnuS borgarsaga.
Alt þaS sem aS Islands losar helsi,
meS Abraham, ísak og Jakoib
i sitja aS trúarfrelsi.
DR. KR. J. AUSTMANN
810 Sterling Bank Bldg.,
Cor. Portage & Smith
Phone A2737
ViStalst 4—6 og 7—9 e. h,
Heimili aS 469 Simcoe St.
Phone Sh. 2758
Dr. A. Blöndal
818 SOMERSET BLDG.
Talsími A.4927
Stundar sérstaklega kvensjúk-
dóma og barna-sjúkdóma. AS
hitta kl. 1 0—1 2 ‘f.h. og 3—5 e.h.
Heimili: Ste. 10 Vingolf Apts.
Horninu á Agnes og Ellice-
Sími Siher. 7673
RALPH A. COOPER
Registered Optometrist
and Optician
762 Mulvey Ave., Fort Rouge,
WINNIPEG.
Talsími F.R. 3876
óvanalega nákvæm augnaskoSun,
og gleraugu fyrir minna verS «n
vanalega gerist.
MRS. SWAINSON
696 Sargent Ave.
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvals-
birgSir af nýtízku kvenhöttum.
Hún er eina íslenzka konan sem
slíka verzlun rekur í Canáda.
Islendingar, látiS Mrs. Swain-
son njóta viSskifta ySar.
Talsími Sher. 1407.
Heimili: 5 77 Victor St.
Phone Sher. 6804
c. BEGGS
Tailor
651 Sargent Avenue.
Cleaning, Pressing and Repair-
ing—Dyeing and Dry Cleaning
Nálgumst föt ySar og sendum
þau heim aS loknu verki.
.... ALT VERK ÁBYRGST
f^mmmmmmmmmmmm^m^m^y
0. P. SIGURÐSS0N,
klæðskeri
662 Notre Dame Ave. (viS horniS
á Sherbrooke St.
Fataefni af beztu tegund
og úr miklu aS velja.
KomiS inn og skoSiS.
Alt verk vort ábyrgst aS
vera vel af hendi leysL
Suits made to order.
Breytingar og viSgerSir á fötum
meS mjög rýmilegu verSi
\mm^mmmmmmmmmm^^mmmmm*
W. J. LINDAL & CO.
W. J. Lindai J. H. Lindal
B. Stefánsson
Islenzkir lögfræSingar
1207 Union Trust Building, Wpg.
Talsimi A4963
Þeir hafa einnig skriístofur aS
Lundar, Riverton og Gimli og eru
þar aS hitta á eftirfylgjandi tím-
um:
Lundar á hverjum miSvikudegi,
Riverton, fyrsta og þriSja hvern
þriSjudag í hverjum mánuSi.
Gimli, fyrsta og þriSjahvem miS-
vikudag í hverjum mánuSi.
t--------------------------—-
Arni Andertion E. P. Garland
GARLAND & ANDERSON
LÖGFHÆÐINGAR
Phone:A-21Ö7
SOl Electrlc Hail^vny Chambera
^------------------- ■ ,7
RES. 'PHONE: F. R. 8766
Dr. GE0. H. CARLISLE
Stundar Etngöngu Eyrna, Auftt*
N»f og Kverka-sjúkdóma
ROOM 710 STERLING BAlQg
PhoM l A2001
t-- --------^
Dr. M. B. Halldorson
401 BOYD BUtLDING
Tals.t A 3674. Cor. Port. og Edm.
Stundar einvðrtSungu berklasýkl
og aBra lungnasjúkdóma. Er aS
flnna á skrtfstefu nlnnl kl. 11 tll 18
0« kl. 2 til 4 a. m.—Helmtli a*
16 Alloway Ave.
Tnlafmlt A888»
Dr. J. G. Snidal
TANNL(BKNIR
014 Somemet Bloek
Portage Ave. WINNIPEG
Dr. J. Stefánsson
600 Sterllng Bank Bldg.
nef og kverka-.júkdómá: A« hítU
frú kl. 10 tll 12 f)h. og k^2 ttt l .E
„ Phonei A3B21
627 McMlllan Ave. wtnnlpeg
lalsimi: A 3521
Dr. J. Olson
Tannlæknir
602 Sterling Bank Bldg.
Portaigi Ave. and Smith St,
Winnipeg
A. S. BARDAL
selur líkkistur og- annast um út-
farir. Allur útbúnaður sá beztl
Ennfremur selur hann allskonar
minnisvarða og legsteina.....:....:
843 SHERBROOKE ST.
Phonei N 6007 WINJiIPEG
TH. JOHNSON,
Ormakari og GullsmiSur
Selur ffiftlnealeyflsbréf.
Bórstakt athygll veitt pðntnnum
og vlðgjörðum útan af landl.
248 Main 8t. Ph.inei A4637
J. J. Swanson H. G. HenrtcksoB
J. J. SWANS0N & C0.
FASTBIúNASAIAn 06 _ _
penlnga mlSlar.
Talelml A6348
808 Parle Bulldlng Wlnnlpeg
Phone A8677 639 Notre Damé
JENKINS & CO.
The Falnily Shoe Store
D. Macphail, Mgr. Winnipeg
UNIQUE SHOE REPAIRING
HiS óviSjafnanlegasta, bezta og
ódýrasta skóviðgerSarverkstæSi \
borginni.
A. JOHNSON
660 Notre Dame eigandí
FyrirliSi frelsishersins nýja,
fimur Óli þarf oft máltól lýja,
eldhúsgögnum a'llir mega hringja,
f á Austurvellí þegar bæjarstjórnin
? ætlar kór aS syngja.
Á öllum sviSum er hér lif iog frami,
enginn maSur degi lengur sami,
SkólavarSan skammir stySstar hefur,
aS skólamálum og verzlun
einna minst sig gefur.
HöfSu áSur hataS menn aS gleyma,
en hagfræði aS vinna, spara og geyma,
þaS fyrirhyggjufúst nú a'lla kvelur,
og er fordæmt alment
því aS enginn stelur.
Nú er eg aS niá mér fyrst á slaginn,
nú kann eg aS ibúa mér í haginn,
þjóðráS gef eg þefm sem fylgi úr hlaSi
aS þora án reynslu
aS labba á hundavaSi.
* ARNI G. EGGERTSON
íslenzkur lögfræSingur.
I félagi viS McDonald öc Nicol,
hefir heimild til þess aS flytja
máil bæSi í Manitoba og Saak-
atchewan.
Skrifstofa: Wynyard, Sask.
Y. M. C. A.
Barber Shop
Vér óskum eftir viðskiftum ytlar
og ábyrgjiHnst gott verk og full-
komnasta hreinlæti. KomiS einu
sinni og þér munuð koma aftur.
F. TEMPLE
Y.M.C.A. Bldg., — Vaugban SL
C0X FUEL
C0AL and W00D
Corner Sargent and Alverstone
Tamrac
Pine
Poplar
Call or þhone for prices.
Phone: A 4031
0RIENTAL H0TEL
Eina al-íslenzka hótelið í bæn-
um. Beint á móti Royal Alexandra
hótelinu. Bezti stacSurinn fyrir
landa sem meÓ lestunum koma og
fara, a$ gista á-
RáSsmaður: Th. Bjarnason.