Heimskringla - 23.05.1923, Síða 7

Heimskringla - 23.05.1923, Síða 7
WINNIPEG, 23. MAI, 1923 HEIMSKRINClA 7. BLAÐSffiA. The Dominion Bank ■•RNI N»wa BAMB 1TB. M •■uibooki rr. HÖIuBitóll, uppb.« «,000 OM TBiuJóöur .......I T,700,000 *n« eignir, yfir.«120,000,000 Bóretakt athygll Teitt tí ani kaupmBncu öff l Spariajólideilóia. Vextlr af lnnstæöuifé greiddir Jatn hálr og annarataQar TlfV ffenset PBORIA M P. B. TUCKER, Ráðsmaíor Hófsemdarmennirnir sviknir. Kraftar þeirra tvistraði/ og tap í vœndum. 2.—Á aö skilja þaö þannig aö allir bændurnir á Islandi séu aö hugsa um aö f lyTj’ir búferlum til áttina, eöa til takmörkunar á á- fengisnautn ? HcfirSu hugmynd um það, að það hef ir ckki einum cinasta af j Canada, eöa eru þaö Ibændur i ein- þessum ákvœðum verið Avarað af hófscmdarmönnum. hluta landsins, Hinir eiginlegu bófsemdarmenn eru á báöum áttum. Þe,ini var lofaö aö stjórn skyldi höfö á áfengi. Kn frumvarp hófsemdarfélagsins gerir ekki ráð fyrir neinu því líku. Hinri lögfróöu Jærifeöur þeirra hafa narraö þá til aö vinna meö vínverzluninni. Þaö er vel í lagt ef einn af fimm af þeim greiöir nú atkvæöi meö frumvarpinu. Aöeins fáeinir munu þó vera meö því, aö selja Manitöbafylki vín- bruggurum og vínsölum í herrdur. Hér eru sannanirnar fyrir 'þessu: Vínfélög'n bygðu áform sín á lýgi. Sannleikurinn sigrar aö lokum. Áformum sem Ibygö eru á lýgi, er dauöinn vis. Þaö er enginn §ann- leikur í iþvi er hófsemdarmenn byggja undirstööu sina á, nefnilega þvi, aö þá vanti að stjórn cða stjórnar cft'r- ann lit sé haft á áfcngissölu. Barátta þeirra byrjaöi þvi sjúk og óheil- brigö. Hún getur ekki endaö nema með skelfingu fyrir þá. Axarsköft þcirra cru sjöföld 1. —Frumvcvrpið gethr ckki ráð fyrir neinu stjórnareftirliti mcð vín- sölunefndinni. Nefndin ein á aö ráöa hvaÖ vínibúöirnar eru margar, hvar þær eiga aö vera, ihvað marga klukkutima eigi aö selja vín á dag, og hvaö mikið áfengT megi selja, fvrir Iþessu eru engin ráií gerð í frv. 2. —Það gerir ckki ráð fyrir ncin.t stjárnareftvrliti á vínsölunni. Brugg- arar eigi siöur en aörir vínsalar er leyfi hafa geta selt frá vingerðar- húsunum og 'hvar sem er Ihverjum sem vín vili kaupa 'hvar sem hann á heima — án alls stjórnareftirlits. 3. —Það gerir engin ráð fyrir st jórnar-eftirUti á vingerðarhúsun- um. Enginn tími ákveðinn sem vín iná selja, ekkert eftirlit meö því sem þaöan er sent, ekki minst á að vinnefndin megi nokkuð við þá segja. 4 —Það gcrir ckki ráð fyrir neinu stjórnareftirliti á vinleyfasölu. Vín- söluleyfi þarf ekki að sýna, þegar keypt er af víngerðar'húsunnm, ekk- ert spurt um 'hver sá er sem kaupir og engin takmþrk sett viö því, hversu kaupa megi í þaö og þaö skiftið. S.—Það gcrir ckki ráð fyrir neinu stjórnareftirliti við fTutning áfcngis- ins. Hver sem er getur flutt áfengi (hvort siem hann er sjalfur kaup- andi eða ekki) frá vínbúöum og vingeröarhúsum til járnlbrautaleslta heimila manna, eins óhindraöir Trygginguna vantar Hófsemdarfélagið laetur unikið af því, hve frumvarp þeirra tryggi eftirlit meö sölu áfengis. Þetta er fals og dár. Eftirfarandi atriði svna, að þaö á sér stað eftirlit með vinsölunni í vínlöggjöf B.C. fylkis. En þaö er af ásettu ráöi felt úr frumvarpi Ihófsemdarfélagsins Manitoba. "V -- ■'»»•»ts Orfellingin er sjöföld 1—Vínlöggjöfin i B.C. gerir ráö fyrir að vin sé Ihvergi selt nema i vínbúðum stjórnarinnar. , Það á- kvæði er felt úr frumvarpi 'hófsemd- arfélagsips í Manitoba. 2. —B.C. löggjöfin ákveöur aö vinkaupaleyfi skuli ekki veitt nema 10 á ári hverjum manni. I Mani- toba frumvarpinu er engin takmörk i þessu efni sett. 3. —B.C. löggjöfin ákveður hvað mikið megi selja hverjum manni — 2 pótta af sterku vini, en 12 af öli á ári. — Takmörkun i þessu efni er ekki minst á í frumvarpi hóf- semdarfél. 'hér. 4. —B.C. lögin segja aö hver sem um leyfi biður veröi aö skrlja eftir eigin 'handar skrift sina til þess aö hann þekkist aftur. Þaö er felt úr frumvarpi hófsemdarfélag'sins. 5. —B.C. lögin krefjast, aö kaup- andi skrifi Ihve mikiö og hvaöa teg- und af vini hann kaupir og daginn sem þaö er keypt á levfisskjal sitt. Þetta kemur í veg fyrir að hægt sé að kaupa meira en lögin ákveða. Það er feflt úr frumvarpi hófsenjdar- félagsins. 6. —B.C. löggjöfin ákveöur tim- sem sala skuli fara fram á hverjum degi. Þaö ákvæöi er felt :r frumvarpi þófsemdarfélagsins. 7. —B.C. löggjöfin gerir ráö fyrir bannmanni sem siálfsögöu vitni. Þaö með fleirti er felt úr frumvarpi hófsemdarfélagsins i Manitoba. ----------XXX------------ Opið bréf til J. J. Bííd- fells, ritstjóra Lögbergs loftsins. og frjálsir og fuglar Cx—Það gcrir ckki ráð fyrir þvi. að svAtanbönn (Local options) hafi ncitt giht'. þar sem vínnefndin getur selt hverjum leyfi er innan slikra sveita búa og vínbþöir og brúariin og foröabúr þeirra, sem þau geta komiö á fót hvar sem er, geta öll flutt áfengi inn á heimilin í þess- um sveitum — hindrunarlaust og stjórnlaust. 7.__Það gcrir ekki ráð fyrir nc’nu stjórnarcftirliti mcð hvaða strfnú cða reglu sknli fylgt r sambandi við vínsöluna. Vín-nefndin getur gert alveg éins og Ihenni synist í þvi efni. Það virðist vaka fyrir fylkinu að selja skuli allar mögulegar vínteg- undir og gera mönnum sem auð- veldast fyrir að ná i þær. Stefnir það ekki frekar i vinsölu áttina og atikins drykkjuskapar, en i vínbanns- Eins og lesendum Lögbergs er kunnugt, hefir nokkra undanfarandi mánuöi birst greinar H Lögbergi með fyrirsögninni “Ástæðurnar fyr- ir þvi aö hugur islenzkra bænda hneigist til Canada.” — Hér er aö öllum líkindunt átt við bændur á íslandi en ekki íslenzka bændur er búa i öörum löndum. Mörgum les- endum Lögbergs hefir þótt þetta kynlegt. Hvort hér er átt sem heild viö það að bændurnir á Is- landi séu að hugsa um að flytja búv ferlum til Canada, kannast vís't fáir við meöal landa hér vestra. Það skal og tekið fram til skýringar, að meiri hluti Islendinga vestan hafs, hafa 'ekki getaö aflaö sér þeirra tækja er 'þarf Jtil þess aö fylgjast með í málum þjóðarinnar á Islandi. Þess vegna verður Iþeim að mestu leyti ókunnugt um hvað gjörist hjá þjóðinni á ættjöröirtni i hinum stærri málum. Þessvegna getur það verið mjög varhugavert að blása og básúna þaö’ er valdið getur stór brevtingu meöal bændastéttarinnar á Islandi. Þaö er istórt spursmál hvort landbúnaðurinn á lslandi er í meiri hnignun Iheldur en landbúnaður Is- lendinga í Canada. Hvað sem þekking þjóðarbrotsins hér vestra líöur, um málefni og gjöröir þjóöarinnar á íslandi, þá getur það varla talist saknæmt þó herra j.J.Bildfell sé meö vinsemd beöinn að svara eftirfylgjandi spurn- ingum: 1.—Hvernig ber aö skilja hug- takiö “Ástæöurnar fyrir þvi að hug- ur islenzkra bænda hneigist til Can- ada? hverjum sérstökum og hvar helzt? 3.—Hvort eru það sjálfseigna- bændurnir eöa leiguliðarnir sem eru aö hugsa um aö flytja búferlum til ‘Canada? j I hverju blaði hafa greinar þess- I ar endaö meö þessum oröum: “Þeim lesendum Lögbergs er æskja kynnu I frekari upplýsinga um Canada geta , 1 snúiö sér bréflega til ristjóra J. J. 1 j Bíldfells, Columibia Building, Win- J nipeg, Man. Ekki er nú smáít boöiö aö bjóöa ' upplýsingar um Canada þeim sem þesls óska. Hér er þó ekki um i neitt smáriki að ræöa. Og ekki , héldur er þaö neitt smáræði sem Canada hefir innan sinna takmarka að ætla rnætti, aö einum manni væri um megn að ausa úr sínu heilabúi öðrum til fróðleiks um alt sem , Canad^i hefir inni aö halda. En J. 1 J. Bíldfell er meira en meðal maöur. Það hefir Lögberg sýnt og sannað síöan hann varð ritstjóri. Sannar- lega má þetta þjóðarbrot vera upp i með sér að eiga annan eins mann j i hópi sinurn. Svo aö eittíhvað sé | talið, mætti minnast á dómgreind ; hans í ritdómum um bækur, skáld- ^ sk*p o. fl., og svo svör hans til hinna ýmsu í Heimskringlu, nafna j sins II. og fleiri. Alt er það svo ' dásamlegt að orðfæri, málfræði og ! vísdómi, að fáheyrt er i sögu is- lenzkra blaöa, annars var ekki til- gangurinn með þessum línum að ljúka lofsoröi á J. J. BíldfeÍL Lög- berg er þar til frásagna, og dómstóll. j Tilgangur þessara lína, var að . biöja J.J.BíldfelI um svör viö þess- i um spurningum, úr þvi ekki þarf annaö en að snúa sér til hans bréf- lega um alt sern lesendumLögbergs I óska að vita ttm Canada. 1. —Hvernig stendur á því að margt áf fólki gengur bungrað í Vancouver, en allar matsölubúðir I fullar af matvöru, af öllum fæöu- ! tegundum, bæði í heildsölu- og smá- söluverzlunum? 2. —Hversvegna hefir ekki mat- vara lækkaö hlutfallslega i verði til neytanda, eins og kaupgjald verka- fólks? 3. —Af hvaða ástæöu hafa gripir fallið nteira í veröi hjá bænduni heldur en kjöt til neytanda í bæjtim? 4. —I 'hvaða tilgangi er þaö gert að láta skólapilta í Vancouver, á aldrinum ffá 14 til 18 ára, um 100 í hóp, ganga í fylkingum um götur Ó, 'hve mjög um æfibrautir ým'sar K'fiö særa þrautir, og í brjóstum ekka þrungnum óteljandi hjörtu slá. Ötal hníga angurs-tárin, ótall svíð>a bjartásárin. Ö, hvað þá svo aumum manni ást til Kfsins vekja má? Þaö er vonin bliða og bjarta, bezt er friðar órótt bjarta, biminsæláí barma-geimi, helgast Kfsins andarták; heimsins Ijúfu'st leiöarstjarna, Ijós á vegum foldanbarna, böli mœddan hressir huga o'g harmi snýr i gleðikvak. Kr. Jónsson. Epimeþevs var IbróÖir Promeþevs, þess er sótti eldinn til 'himins, og Pandora hét fyrsta konan, sem til var. Guö skapaði bana manninum til blessunar. Hún var sköpuö á himni og lögöusit allir guðirnir á eitt til 'þess að hún yröi fullkomin. Venus gaf benni fegurð, Merkúríus for- tölugáfu, en Apollo gaf henni vit. Svo var hún send til jarðar til þess að hjálpa Epime- þevs. Er hún kom inn í kofann hanls, ,þá sá bún stórt ker, a1t saman eirbent og var þvi læst mjög vandlega. “Hvað er í Ikerinu því arna?” spuröi bún Epimeþevs strax og'hún sá það. “Það er leyndarmál, elslkit Pondóra,” svar- aði Epimeþevs; “kerið var mér falið til geymslu og veit eg ekki bvað í því er.” I kerinu var reyndar geymt ýmislegt, sem af gekk þegar guðirnir sköpuðu jöröina. Þeir gátu ékkert notað þenna afgang, þvi aö alt var þá fullkomlega farsælt og gott. Jörðin var 'þá án erfiðis og harma. Ef einhver var svangur, fór hann og las ávexti af trjánum. A nóttunni öllsaman meinin lausbeizOuð 'í mannheimi, en mig lokaðá niðri I 'kerinu þv*í arna.” “Það er hverju orði sannara, og eg ætla æfíö aö bafa þig bjá mér,” sagði Pandóra. “Eg mun aldrei yfirgefa ykkur á meðan þiö þurfið niín við,” mælti Vonin. “Stundum kann ykkur að virð- ast, að eg séhorfin, en svo mun þó ekki. Eg veit eigi að- eins um alf hið góðá, sem ykkur mun mæta bérna í þessu Tífi, eg veit Kka um þaö, sem bíöur ykkar hinumegin.” “Og bvað er það ?” spurðu þau bæði í senn. “Æ, það segi eg ykkur ékkii,” svaraði hún, “en þið sjáið það áður en langt um Iíður. Þeir sem eiga mig. eiga liíka þolinmæði til aö bíöa bins betra, er kem'ur.” J Baidur. ’ Indælt er Tjóaið og 'ljúft er fyrir augun að horfa a sólina (Prédi'karinn 11, 7.) i '4 Hvaö 'boðar nýárs blessuð sól? Hún boöar náttúrunnar jól, 'hún flytur l'if og Kknarráð, 'hún Ijómar heit af drottins náð. Ö, sjá þú drottins björtu braut, þú, barn, sem kvíðir vetrar þraut; í sannleiik, hvar sem sólin 'skin, er sjálfur guð að leita þín. Hann heyrir stormsins hörpuslátt, hann heyrir barnsins andardrátt, " hann heyrir sínum 'himni frá hvert hjartaslag þitt jörðu á. 1 hendi guðs er bver ein fíð, í hendi guðs er alt vort 'stiiíð, bið minsta happ, hiö mesta fár, „ j bið mikla djúp, hið litfa tár. 7 M. J. Tyeir af sonum Öðins bétu Höður og Baldur. Höður var eldri. Hann var blindur og guð myrkursins. Baldur var bjartur og fagur, sviphreinn og saklaus og mjög ham- ntáttf sofa undir beru lofti sakir þess að veðrið var ætíö . ingjusamur> þvi aS hann var svo gó5ur A]sta?yar) hvar Vancouver, með drápsvopn í bönd- um, og stundum i herklæðum? 5.—Hver er tilgangurinn meö því að skreyta skemtistaði (Parks) og stórbyggingar með fallbyssum og öörum bernaðarverkfærum ? Er ver- ið að sýna fólki að að hervald og hnefaréttur sé orðið og eigi að vera ráðandi aflið í þessu landi? Svör við þessum spurningum er hér meö skorað á J. J. Bíldfell aö svara, úr þvt hann bíður svona greið'lega um allar upplýsingar um Canada, en hann er auðvitað sjálf- ráður, 'hvað langan formála hann hefir við þá atböfn, eins og þegar hann svarar smágreinum í Heims- kringlu. Vera má að fleiri spurn- ingar komi á eftir, þegar þessum hefir veriö svarað.. í sambandi við 4. og 5. spurningu mætti geta 'þess til, að greinarnar: “Ástæðan fyrir því að hugur ís- lenzkra bænda,” o. s. frv., séu byrtar í Lögbergi í þeim tilgangi aö narra íslenzka bændur meö sonu sína til Canada, til þess að koma þeim sonunt í berþjónustu ef á þarf aö halda. Bændur á íslandi eru alvarlega aðvaraðir um það, að hugsa vel ráð sitt áður en þeir gera þá breytingti, að flytja búferlum af bújöröum sín- um á íslandi til Canada. VíðföruU. BARNAGULL. Skrifað af séra E. J. Melan. Vonin. Því að í voninni erum vér hólpnir orðnir, en v.on, er sést, er ekki von. því aö b'ver vonar það, sem hann sér? F.n ef vér vonum það, sem vér sjáum ekki, þá bíðum vér þess með þolinmæöi. (Róm. 8, 24. 25.) gott. Enginn þurfti að vinna neitt og gat því skemt sér allan liðlangann daginn, og enginn þurfti að læra neitt, því að fyrirhöfnin var þá ekki ií 'heiminn komin. Hún var lí lokaða kerinu. En nú brugöu vandræöin skugga stínum yfir 'heiminn, því að Pandóra vildi endilega fá að vita, hvað váeri ú kerinu. ÞVí sagði hún við mann sinn: “Látum ókkur opna þaö, við skulum sjá, bvaö i því er.” En hann var dauöhræddur. “Nei, nei!” hrópaði hann. “Eg var stranglega varaður við þvi að snerta á því. Til mín ikom maöur, brosleitur mjög, klæddur Skikkju með vængjaöa húfu á höfði, og með staf í bendinni, sem tvær Æöngur undu sig um. Hann varaði mig við kerinu.” — “Æ!” sagði Pandóra. “það hefir verið hann Merkúríus, sem f-Iutti mig hingað. Eg á Táiklegast keriö og ií því er sjálfsagt brúðarlniningurinn minn.” “Það má vel vera, en fvr en hann keniur aftur, meguin við ekki opna það,” sagði Epiineþevs. Nú leiö Pandóru illa. Hún gat hvorki hugsað né talað um annað en þetta ker, og einu sinni, (þegar maöurinn 'hennar var e’kki heima, þá ásetti hún sér að opna það agnar ögn og gægjast ofan í þaö. Hún lagði eyrað aö kerinn, til þess að vita, hvort bún heyrði ekkert í því. Er hún geröi svo, ímyndaði hún sér, að ihún 'líeyrði sagt niöri i kerinu: “Vertu óhrædd, Pan- dóra, hvað genr það til, þótt þú opnir þetta gainla ker? Opnaðu það og þá muntu sjá margt fallegt.” Þá tók bún gulllykilinn, sem gekk að kerinu, og oiinaði lásinn, en þorði tæplega að opna það. En henni fanst aö einhver væri aö tala við sig og að eitthvað væri að brjótast um inni í kerinu, og hún heyrði I mjóhl jóða raddir æpa: “Pandóra, Pandóra ! sleptu ökkur út, við munum verða svo yndislegir leikfélagar handa þér.” Nú gat 'hún ekki beðið lengur, en opnaði kerið ofur- Ktið, og sjá ! Upp úr kerinu steig eins og revkjarský er fvlti kofann og skvgöi á sólina. Og skýið var eins og úr mýfhigum og maurum, því að þessi kvikindi réðust á bana og stungu hana einS og býflugnasveirhur. Þið getiö nú ímyndaö ykkur, að hún var ekki sein á sér aö loka kerinu. Hún skelti því á lás og reyndi að réka þenna ófögnuð af höndum sér, þvi að þið sktiluö vita að þetta voru hvorki mýflugur né býflugur, heldttr á'hyggjur, barmar og öll þatt mann'leg mein, sém þjá ökkur, er þenna heim byggjttm, enn þann dag í dag. Þetta var alt saman lo’k'að niðri í Meinakerinu, og mundu dúsa þar enn .'þann dag í dag, befði hún Pandófa ekki verið svona frámunalega forvitin. Nú leið þeim Epimeþevs óg Pandóru hræðilega il'la. Þau grétu og ráku ófögnuð meinanna út tim dyr og glugga, en þó eigi fyr en þau vortt bitin og stungin. Þá settust þau niður til aö hvíla sig. Alt i einu heyröu þau aö b’arið var undur hæ'gt innan í kerinu. “Hver ert þú?" sagði Pandóra. “Hver ert þú, sem býrö í þessu hræðilega keri ?” “Opnaðtt fvrir mér, og þú munt sjá,” mælti blíðleg rödd niðri i kerinti. . “Nei, nei!” sagði Pandóra, “eg he-fi nú gert nógu mikiö ilt i dag, er eg slépti út þesSum voöa- legu systkinum þínttm. Þú ert kanSke ennþá verri en þau. Hvernig á eg aö vita nemá svo sé?” En bin blið- lega rödd svaraöi: “Eg er ekki lik hinum, þú munt hafa g*eöi af mér. F.g ætla að httgga þig. F.g get hrakið alt ilt á brott.” Röddin var svo grátbiðjandi og þýö, að Pan- dóra gat ekki neitað lengur. Þótt hún væri ekki ugglaus, þá opnuðtt þau bjónin i félagi keriö, og upp úr þvi flaug hin yndislegasta vera, sem hægt var að hugsa sér. Hún snerti þatt með töfrasprot'a sinum. og þeim batnaði þegar sárin eftir stungur meinanna. Sóls'kiniö fyígdi henni al- staðar. Hvar sem bún kom. breyttust tárin i bros. “Hver ert þú, yndislega vera?” spurðu þau. “Eg er Vonin,’ ’svaraöi hún, “og eg fer ætið alstaðar þangað. sem hið illa fer, og rek á brott sorgirnar og sársaukann, sem þaö veldur. í rauninni getur ekki hiö illa oröið vont, þegar eg er nálægt. En óskaplegt böl væri það aö h'afa sem hann kom, fylgdi honum 'heill og gleði, því aö hann var guð stynars og bjartra nótta. En Baldur var aö því leyti ólíkur hinum guöunum, aö bann gat dáið, binir voru allir ódauölegir. Baldur hinn góða dreymdi nú mikla og hættulega drauma um Tíf sitt, og gerðist hljóöur og þungbúinn. Einhverju sinni, er ÖÖinn spuröi bann, hverju þung- lyndi hans sætti. sagÖi hann frá draumunttm og grun sfin- ttm um þvðingu 'þeirra, er mtindu boða tjón eða feigð. Þessi frétt fékk ntjög á goðin og gengu þáu á ráð- stefnu og réðust um, hversu skyldi afstýra tjóni því, er dratimarnir boðuðti Baidri. Kom þeirn saman um, að biðja skyldi Baldri griða af öllum hlutum á himni og jörðti. Þá fór Frigg nóðir hans til allra hluta og tók eið af þeim að gera ekki Baldri neitt. Alt elSkaði guð ljós(sins og vann fúslega beitið; meira að segja smáblóm eitt, sent ætlaöi að gleymast, kallaði ti! Friggjar og sagði: “Gleym mér ei, gléym mér ei!”, og fékik blómiö það beiti, og ber það síðan, og er það hið fegursfa blórrt. En til ailrar ógæfu sást henni yfir einn hlut, því að hinn iilli andi. sem Loki hét, leyndi honum, svo að hann gat ekki heitið þvi aö'hliifa Baldri. Það var viðarteinung- ur einn, sem Mistilteinn er kallaður. Aö þess loknu efndi Öðinn til veizlu mikill'ar og lei'kja, ætluðii goðin þá að gleðjast og gleyina áhyggjum þeim, er höfðu þjakað þeim um hríð. Komu öll goð Ásgarðs til þeirrar veizlu. Bardagar og vopnaleikir þóttu skemtileg- ástir á þeint tímum, en guöirnir voru orönir þreyttir á að skjóta til rnarks í skjöld og varpa gulltöftum sínum út á engið; þá tóku þeir að varpa vopnum aö Baldri. Þetta var mjög ógætilegt, en enginn vildi gera honum neitt i!t; , þeir héldu, aö alt mtinTi hlífa honum eftir eiöana, enda varð sti raunin á, að ekkert særði hann, og voru nú goðin allkát. Kn þegar gleðin stóð sem 'hæst, koni Loki til veizlunn- ar; var 'hann búinn sem gömttl 'kona og spurði Frigg, hverju gleði sú sætti, er var meö goöunum. Hún sagðiV að goðin væru svona glöö vegna þess að öllum voða væri nú bægt frá Baldri. Þetta vakti öfund Loka og mintist hann nú Mistilteinsins. Fór 'hann þá og Skar hann upp og gerði úr ör og færði Heði. F.ins og áöur var frá sagt, þá var Höður blindur og gat því ekki tekiö þátt í lei'knum. Fann Loki hann einan tindir tré nökkru, og hafðist hann ekki að. Loki spurÖv hann. hví bann léki ekki eins og hinir. “Af því eg er blindur,” svaraöi Höðtir. “Ekki þarf það að hindra þig,” kvaö Loki; “bend þú bogann, en eg mun miða honum,” Örinni var þá skotiö úr skugga trésins, en í stað hlát- ursins, sem Höður bjóst viö aö hevra, kvaö við óp undr- unar og ótta, einS og Loki hafði búist við. Baldur hinn góöi féll dattður til jarðar, nístur í gegn af Mistilteininum. Sumt af blóöi baná féll á jöröina og sptatt þar upp blóm það, sem Baldursbrá nefnist. Er hún allra blóma hvitust. En Mistiltteinninn. sem varð óviljandi orstik þessa óhapps, grét af sorg, og máttu siá, bverSu tárin brynja af eikarblöðunum á morgnana eftir1 sólaropprá's. Svo er til önnur saga tim það, 'hvernig goðin reyndtt að ná Báldri aftur heim frá Helju. sem var drotning Undirbeima, og muntið þiö einhverntíma lesa um það, en hér er nóg að geta þess, að það tókst ekki alveg. Loki hinn illi sá við þvi. F.n þeir fengu bann aftur aöeins t sex inánuði á byerju ári. Hugðu menn til forna, að þá kiemi siumarið; en þá sex mánuði, sem hann var í Undir- heimum. Var vetur. því að Baldur var sólin. 1 kringum 25. desember ár hvert voru Drúiðarnir van- ir að fara út í hvítum klæðum og sníða með gyltum klipp- um mistilteina af ei'kitrjánum og flytja þá heim til veizT- unnar, er þeir béldu uni það levti. Þetta gerött þeir til minningar um Baldur, er þeir fögnttðu þá beimkomnunt frá Helju. . MeÍTa.

x

Heimskringla

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.