Heimskringla - 20.05.1931, Side 2

Heimskringla - 20.05.1931, Side 2
S BLAÐSffiA HeiMSKRINCLA WINNIPEXj, 20. MAÍ, 1931 Opið bréf til Hkr. Tileinkað vinum mínum, Mrs. Rósu Casper, Blaine, Wash. og K. N. skáldi á Mountain, N. D. Um það leyti er við fórum af stað frá Lækjamóti var þokan að mestu horfin, nema á hæstu fjöllum og komið glaða sól- skin, sem hélst fram undir miðaftan. Við riðum fram fyrir ofan Stóru-Ásgeirsá. Þegar við komum suður yfir ána, sá- um við í brekku að norðan verðu stóra skúfa af blá-gresi. Karl frændi, fór af baki, stíkl- aði norður yfir ána og sótti okkur Mörtu sinn blágresis- vöndinn hverri. Bárum við þá með okkur fram eftir dalnum. Veður varð heitt, eins og æfin- lega, þegar sólar naut, og blóm in okkar fölnuðu fljótt. Skild um við þau eftir á eyrunum meðfram ánni og meintum að taka þau þegar við komum til baka. Riðum við sem leið lá fram að Hrappstöðum. Þar er eg fædd og þar var eg þangað til eg var tveggja ára og þriggja mánaða. Frá þeim árum átti eg svo dýrðlega mynd af Hrapp stöðum, að mér þótti sem hvergi í heimi gæti fegurri En sú mynd hvarf út í buskann, þegar eg 17 ára gömul kom þar þreytt og sifjuð úr grasa- ferð, í vondu regni og dimm- viðri. Þá sá eg ekkert nema fy.' ; m •' Í .. j , , ' ■ .-■■,•• ........................ TURRET SMÁ SKORIÐ VIRCINIA TÓBAK in mín fengu aftur fult verð- mæti. Á sjötugsaldri gat sál mín enn orðið hrifin af fegurð þeirri, sem heillaði hana 2ja ára — barn í annað sinn. Má- ske. Á þenna hátt vil eg ein- mitt vera bam. Svo lengi sem sál mín verður hrifin af fegurð hvar sem hana er að finna, hefir lífið eitthvað mér að bjóða — eitthvað sem getur lyft henni yfir skuggahliðar þess. A, já. Eg vil vera barn í þeim skilningi, og skammast mín ekkert fyrir það, jafnvel þó fólk minin mig á að tvisvar verður gamall maður barn. Það er í stöku tilfellum ekkert að því að vera eins og barn. Þess utan er fallegt á Hrapps stöðum. Bærinn stendur hátt og önnur hús hærra. Að norð- an rennur Hrappsstaðaá gegn- um skrúðgrænan hvamm, og er bratt niður að henni. Allur gæti sá hvammur verið tún — og er það máske. í það minsta var hann nú grænn og grös- ugur. Á þessi rennur ofan í Víðidalsá. En hún rennur eftir miðjum dalnum. Frá bænum er hægur halli ofan að Víðidalsá. Hinumegin iítið eitt norðar er Bakkakot. Þar er nýtt stein- steypuhús, en fremur sýndist mér túnið lítið — minna en á Hrappsstöðum. En þetta nýja. myndarlega hús, gerir jörðina svipmeiri. Frá Hrappsstaða- fjárhúsunum sér norður yfir norðvestur hluta Víðidals — Borgarvirki og út á Húnaflóa. Ætti eg Hrappsstaði, bygði eg bæinn þar sem húsin nú standa. Eg á þá nú ekki, og því bezt að ráðgera ekki meira um það. Kringum kl. 3 s d. riðum við sömu leið til baka niður með Víðidalsá, og nú reið Hrapps- staðabóndinn með okkur. Næsti áfangastaður okkar var Víðidals tunga — hið gamla höfðingja- og stórbændasetur. Þar hefir búið herra Teitur Teitsson bróð ir Ágústs bónda Teitssonar við Blaine, og þar býr enn ekkja Teits með börnum sínum (Teit- ur lézt fyrir tveimur árum eða svo). Við skoðuðum kirkju- garðinn og kirkjuna. Uppi á kirkjuloftinu sá eg lestrarfélags bækur sveitarinnar. Hrædd er eg um að okkur hér hefði þótjt það fátæklegt safn. Víðidals- tunga hefir löngum þótt ein af beztu bújörðum þar um slóðir, og löngum vel setin. Túnið er afar stórt og mikið af því slétt. Nafn sitt tekur jörðin af því, að hún liggur í odda eða tungu á milli Víðidaisár að austan og Fitjaár að vestan, framan við nefnda tungu koma þær saman og heita þá einu nafni, nefni- lega Víðidalsá. Rennur hún eftir miðju héraði út í Húna- flóa. Víðidalstunga liggur þvf fyrir miðju héraði að kalla. Er jaðan útsýn norður um alt >etta hérað — þ. e. Víðidalinn — hin bezta. Heimafyrir virtust mér hús öli gamaldags, og eng ar jarðabætur sá eg þar á leið. Glögt er gests augað, segir gamall málsháttur. En því að- eins er hann sannur, að gest- urinn gefi sér tíma til að lit- ast um. En viðstaðan var hér ekki löng. Sama gestrisnin mætti okkur hér sem annars- staðar — ekki til að tala að fara án góðgerða. Frá Víðidalstungu riðum við vestur að Fitjaá. Þar sneri Hrappsstaðabóndinn heim aft- ur, en við riðum að Gauksmýri og komum þangað milli kl. 9 og 10 s.d.. Þar hitti Karl frændi föður sinn, en eg bróður minn. Og þar skildi með okkur Karli. Hann þurfti að vera kominn að slætti í Stóru-Borgartúni næsta dag, og reið því heim um nóttina. En við Marta gist- um að Gauksmýri þá nótt. En hríkaleg gljúfur og leiðinlega En aldrei gat mér dottið í hug báðar söknuðum við Karls. — sviplaust land fram undir heiði. að það hefði verið þetta, sem j Honum áttum við að þakka fyr Þá 0g síðan spurði eg sjálfa töfraði og heillaði barnssál j ir einn af ánægjulegustu dög- - „ v. * v, rxt mína fyr en einmitt nú, að eg unum sem við áttum í allri mig í sifellu, hvað hefði svo J f „ , sá það aftur. Fyrstu bamagull- heillað huga barnsins, að það vakti í huga mér eins og dýrð legur draumur, en fékk ekkert svar — enga úrlausn á þeirri einkennilegu gátu í 47 ár. Þess vegna langaði mig ekkert til að koma að Hrappstöðum, og hefði ekki gert það í þetta sinn, nema af því, að þar bjó nú frændi Karls, og Karl vildi koma þangað. Og sjá! Æsku- draumur minn frá 2. ára og þriggja mánaða aldri, var sann- ari en eftirtekt mín á 17 ári. Fegurðin sem mig hafði dreymt um í 15 ár, frá því eg fór það- an barn, þangað til eg var 17 ára, birtist mér nú í allri sinni dýrð. Áin sem rennur fyrir vestan bæinn nokkurn spöl eft- ir rennisléttum eyrum. Og ein- mitt um þenna tíma dags glampaði sólin í gárum árinn- ar, eins og titrandi geislaflóð, milil grösugra eða sléttra sand- eyra. Það var þetta, sem hell- aði huga minn, meðan eg var ennþá óvita barn. Slíka fegurð er hyervetna að finna, þar sem líkt á stendur um lands- lag, hvert sem þá er um á, sjó eða annað vatn að ræða. En þar sá eg það í fyrsta sinn, og því héit það huga mínum föngn um. Síðan hefi eg séð þá feg- urð víða og í miklu stærri stíl ferðinni. Væri hann ekki ná- frændi minn, hefði eg skrifað um hann dangt mái. En þetta má eg segja: Hann er myndar- legur, greindur í betra lagi og ljóðelskur, hagmæltur vel - sumir kalla hann skáld - söngvinn og ræðinn og skemti- legur. Á hæð nær sex fetum, vel vaxinn, dökkhærður og hrokkinhærður — stúlkur! hugs ið þið ykkur! — hrokkinhærð- ur, skáld, vel vaxinn, dökk- móeygður, og augun dansandi af lífsgleði og fjöri! — Og það sem mest er í varið, góður drengur. Eg vildi eg gæti sýnt ykkur mynd af honum eins og eg sá hann í sumar sem leið. — þeir eru margir, fallegu pilt- arnir á íslandi. MeS Birni bróSur mínum. Við Marta komum að Gauks- mýri til Björns bróður míns að kvöldi þess 23. júlí, og vor- um þar um nóttina. Þann morg un, n.l. 24. júní, er ennþá sudda rigning og þoka í fjöllum öll- um. Er því ekki um neina sér- staka fegurð að ræða. Þó er mér sagt að á Gauksmýri sé mjög fallegt, þegar útsýnis nýtur og veður er gott. Þessi jörð tilheyrir hinum svoköll- uðu Múlabæjum. Frá múla þess um er nokkumveginn jafn halli austur undir Fitjaá. — Skamt fyrir norðan er Þóreyj- argnúpur. Þar bjó Hans skáld Natansson, forfaðir þeirra Lín- dalsfrænda flestra. — Flestra, segi eg, af því að til er önn- ur Líndalsætt, sem ekik tekur nafn það þaðan. Meðfram Múl- anum iiggur þjóðvegurinn norð ur og vestur gegnum Húna- vatnssýslu, þ. e. bílvegur. Er hann góður víðast og alstaðar um þetta leyti árs. Bóndinn á Lækiamóti ós^að-' eftir regni alla þessa viku. - Hann vildi fá rekju til að slá túnið sitt. Hvort hann hefir verið einn um þessa ósk, veit eg ekki. En hitt var eg nú að komast að raun um, að hon um varð að ósk sinni í þetta sinn. Vikuna áður var þerrir um land alt, nema í Fljótshlíð- inni. Höfðu bændur þá hirt alt sem áður var slegið, svo rign- ingin var þeim enn ekki baga- leg. En okkur ferðafólkinu var nú farið að þykja nóg um hana. Ekki hjálpaði neitt að kvarta. Fjöldinn bað um regn og fékk það. Það þykir víst réttlát að þeir fáu líði fyrir fjöldann í flestum tilfellum, sé hægt að koma því við. Annars er hið gagnstæða vanalegra. Þenna umrædda morgun var húðarrigning. Við urðum fyrir það síðbúnari en ella. Hestar voru ei sóttir fyr en kl. 10 — og kl. 11 fyrir hádegi vorum við öll ferðbúin. Hestarnir söðl aðir stóðu á hlaðinu, en létu allókyrlega. Björn sagði þá ekki meira en svo að vera tamda. Hann er hestamaður mikill í orðsins góðu og gömlu merkingu. Á mörg hross, en nú stóð svo á, að þessir einir voru við hendina, enda allir góðir hestar, þ. e. reiðhesta- efni. Einn af þeim var reiðhest ur hans, brúnn, þ. e. svartur á lit, vakur, fjörugur en nokk- uð taumþungur. Skildi eg ríða honum. Bað Björn mig að hafa á honum stöðugt taumhald og vakandi auga. Leyndi það sér ekki, að hann var hræddur um mig á þessum hesti. Annar hestur var rauður — réttnefni á litnum — í stærra lagi eftir því sem íslenzkir hestar eru; viljugur, góðgengur, en ekki vakur— reyndist hann og of- urlítið haltur. Skyldi Marta ríða honum. Þriðji hesturinn var hálftaminn foli, skolbrúnn á it, fallegur, fjörlegur og hrekkjalegur. Tindraði skap og fjör í dökku, stóru augunum hans. Skyldi Björn ríða hon- um. Nú var haldið í klárana meðan við fórum á bak, og var þess full þörf, því þeir létu ó- friðlega, snerust alt sem þeir gátu, jöpluðu mélin og kröfs- uðu jörðina með framfótunum. Þegar við vorum öll komin á bak og klárunum slept, hleypti Björn hesti sínum út á mýri, í stað þess að ríða umsvifalaust ofan á veginn, eins og þó lá beinast rið að gera. En Björn vissi hvað hann gerði. Þetta bragð hafði nefnileag tvent til síns ágætis. Fyrst það að draga úr falli og meiðslum, ef klár- arnir hentu okkur, að svo miklu leyti sem mýrin var mýkri en vegurinn. 1 öðru lagi mundi ó- viss fótfesta draga úr æðis- gangi kláranna. Þetta varð nú von bráðara ljóst. Folinn Björns rýkur þegar á stað, út á hlið, setur undir sig hausinn og ætl -ar að ausa, þrátt fyrir alt sem sem Björn gat gert til að halda honum uppi — en um leið er hann kominn út í keldu, hálf- rótfúna, hófarnir sleppa niður, folinn hendir sér á knén og bröltir þannig fram úr keld- unni með Björn á bakinu. Tók þett amesta vindin núr hon- um í bráðina, og þó var hann viðsjárverður allan daginn. Við Marta létum okkur þessi víti að varnaði verða. Héldum fast í reiðskjóta okkar og komumst klakklaust yfir kelduna, enda voru þeir — okkar hestar — viðráðanlegri; þeir voru taum- stffir. en fundu brátt að við vorum herrar þeirra, svo a!t VISS MERKl 135 Hln undursamlegu lækningar-efná Gin Pills, er verka beint á nýrun, hreinsa þvagið, lina og lækna sýktar líhimnur, koma blöðrunni aftur i samt lag, sem sé veita varanlega bót á öllum nýma- og blöðrukvillum. 50c askjan í öllum lyfjabúðum. fór vel. Fengum við ósvikið hól fyrir reiðmenskuna, einkum. eg, sem varla hafði komið á liestbak siðan 1887, að eg roið’ norður á Sauðarkrók á leið- inii: til Ameríku, að undan- teknu ferðaiagi okkar uir. Skagafjörð, eins og fyr segir. Bráðlega komum við á veginn, og riðum sem leið lá suðaust- ur að Fitjum. Það var fyrsti á- fangastaður okkar þann dag. Á Fitjum býr Árni, bróður- sonur vinar míns, Péturs Finns sonar í Blaine. Pétur var einn af þeim, sem ætlaði til íslands þetta sumar, en veiktist og varð að hætta við förina. Þess vegna vildi eg nú sjá þessa frændur hans, úr því eg var kominn svo nærri heimilum þeirra. Þegar þangað kom, var komið gott veður, glaða sólskin og góður þurkur. Var svo oft- ast, þó rigndi kvöld og morgna. o gmeira og minna allar næt- FRÍ HJÁLP við Vor-PrýSingu ySar <hÍNamel VIKUNA 18. maí til 23. maí Komið inn og vér skulum sýna yður hve undursam- legt má gera með Chi-namel—4 stunda—Color Vamish, Enamel, Floor Varnish og graining—alt með því að þér gerið það sjálfir; ekkert er auð- veldara. Chi-Namel rennur vel og sléttir algerlega yfir- borðið, svo að engin för eftir bursta sjást. Það þomar fljótt. Tekur ekki ryk í sig eftir 30 mín- útur, og harðnar og þornar algerlega á 4 klukku- stundum. Það gerir yfirborðið mjúkt, endingar- gott og fallegt útlits. Cr 29 litum að velja. Chi-Namel graining verk er afbragð á harðan við og gólf. Og hve fjarskalega auðvelt er að nota það, gerir það verk auðvelt og skemtilegt. Til þess að gefa þér alla þá hjálp, sem með þarf til að byrja húsprýðinguna, bjóðum vér % mörk af Chi-Namel frítt með því að keyptur sé einn 25 centa Chi-Namel bursti þessa Chi-Namel viku, ef þér FÆRIÐ OSS ÞENNAN MIÐA: B. PETURSSON HARDWARE CO., 706 Simcoe St. Sími 86 755 Þessi miði gildir fyrir t4-merkur könnu af Chi-Namel og 25c Chi- Namel bursta—hvortveggja fyrir 25c—ef komið er með fyrir 23. maí 1931. NAFN .............................................. HEIMILI HREINLÁTASTA OG HOLLUSTUMESTA MJULKURSTOFN- UN I WINNIPEGBORG Eign Winnipegbúenda og rekin af þeim. Hreinlæti í meðferð allra afurða og stjórnsemi. Veldur framgangl vorum og vextl. SÍMI 201 101 “Þér getið slegið rjómann — en ekki skekið mjólkina.’’ MODERN DAIRY LIMITED

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.