Heimskringla


Heimskringla - 15.06.1949, Qupperneq 2

Heimskringla - 15.06.1949, Qupperneq 2
2. SIÐa HEIMSKRIN GL fi WINNIPEG, 15. JÚNf 1949 SMART SHORT HAIR FASHIONS Combined With Amazing New COLD CURL • So Loose • So Soft • So Easy to Manage ® No Heat • No Ma :hines • Long or Short Hair SPECIAL INCLUDING HAIF TREATMENT $4. 75 Evenings by Appointment WILLA ANDERSON WILL LOOK AFTER YOU. SHE IS EFFICIENT AND ARTISTIC. True-Art Beauty Salon 206 TIME BLDG., 333 Portage Avenue. Corner Hargrave Phone 924137 Um sönglist Eftir Rósu Hermannsson Vernon Það er alls ekki ætlun mín að kenna sönglist með þessum lín- um, því það er álit mitt, að ó- mögulegt sé að kenna söngþjálf- un (voice production) af bók- um. Kennarinn verður að hafa kert sína list hjá góðum söngmönn- um, áður en hann hefir nokkurn íétt til þess að reyna að kenna sjálfur. Undirmeðvitundin ((the subconscious mind) hefir mik- inn leik í sönglistinni, og kunn- áttan hverng og hvernær að nota hana, hjálpar mikið til þess að kenna söngþjálfun. Þessvegna þarf kennarinn að syngja sjálfur svo hann geti fundið sjálfur notkun þess. Því miður eru margir “svokall- aðir” söngkennarar, sem hvorki syngja sjálfir eða hafa lært nokkuð um sönglist nema úr bókum. Það er til þess að vara nemendum við þessum kennur- um sem þessar línur eru ritaðar. Einnig að benda á, við hverju nemendin á að búast hjá góðum söngkennara. Eg hefi sýnt hvernig öndunin á að vera notuð til söngs og öndunar aðferðirnar. Nú skulum við athuga fyrst göngulag og framkomu nemendans á sam- komupallinum. Þetta er sér grein en eg legg mikla áherzlu á það. Nemandinn er vissari um sig þegar hann veit að framkoma hans er rétt, hvernig og hvenær hann hneygir sig o. s. v. Það eru bundnar reglur í göngulagi og stillingu, og ástæð- urnar eru auðséðar þegar þessi iðn er útskýrð. Ef framkoman er góð, má lista maðurinn búast við góðri áheyrn og svo gleyma öllu nema sögu söngsins sem kemur frá hjarta og tilfinningum hans, hvert söngurinn sé ástarljóð, vöggu- vísa eða sorgarkvæði. Þegar tóni er þryst í gegn um raddböndin er hann lít- ill, en hann berst með öndun upp í munninn og höfuðið og bergmálar þar og stækkar eftir því sem holið aftarlega í munnin- um er stillt. Úfurinn og holgóm- urinn er reistur áður en andar- drátturinn er tekinn og svo er þessum stellingum haldið á með- an sungið er. Það er nauðsynlegt að vita hvernig á að reisa úfinn, því hann getur alveg lokað fyrir höfuðbergmálinu, og þá er rödd- in dauf og þróttlítil og litlaus, því yfirtónarnir eru þá ekki not- aðir. Þegar munnurinn er opnaður, vill tungan dragast aftur til að verja hálsinn frá kulda eða ryki, þá þrengir hún að barkanum, og raddböndin geta ekki hreyfst eins frjálslega og unt er. Það þarf að halda barkalokinu opnu, annars heyrist andardrátturinn. Ef barkahólfið hreyfist upp og niður í hálsinum á meðan verið er að syngja, þá eru vöðvar tung- unnar ekki nægilega sterkir til að halda henni kyrri að aftan. Vöðvar tungunnar undir hökunni Verða að vera lausir. Kjálkinn verður að síga niður og að hálsinum, alveg laus, og tungan fylgist með. Eg breiði tungu broddinn yfir lægri fram- tennurnar og ýti svo hökunni niður. Þegar orð eru sungin er tungu broddurinn og stundum hakan (eftir því hvað orðið er) reist aðeins á meðan orð er borið fram og sígur svo máttlaus niður aftur. í söng verður broddur tung- unnar, tennurnar og varirnar að bera fram orðin. Afturpartur tungunnar hreyfist eins lítið og mögulegt er, því tungu vöðvarn- ri þurfa að strekkja raddböndin. Það er eins og að læra að tala aftur, að bera fram orðin án þess að strengir tónsins slitni. Tung- an verður að vera löt og máttlítil að framan, annars kemur hún við tennurnar eða góminn of hart og slítur því þráð tónsins. Það er mikil ábyrgð á herðum kennara, hvort það er í skóla eða listum, en margir kennarar finna þessa ábyrgð ekki. Nem- andinn verður að treysta kenn- aranum, þessvegna er svo nauð- synlegt að fara til góðs kennara. Það er mikill fjöldi af góðum söngröddum og það er unun að hlusta á ungar vel þjálfaðar raddir. ALDNIR ISLENDINGAR SEGJA FRÁ FYRRIÁRUM WINNIPEG BORGAR Framh. Úr söguminningum Arinbjörns S. Bardals: Eftir nýársdag fórum við Ja- kob Hinirksson út á H. B. braut- ina, sem var verið að byggja n.v. frá Winnipeg, brautin sem síðar var keypt af C.N.R. og rent til Oak Point. Við höfðum tjöld 5 mílur fyrir vestan borgina. Eftir nokkra daga fékk eg taugaveiki, og lá eftir í rúmi mínu,*þegar all- ir voru farnir til vinnu. Eg náði í matreiðslumanninn og talaði við hann í gegnum H. B. bókina. Hann hjálpaði mér í fötin, og setti dótið mitt ofan í poka, svo lagði eg á stað, út í hríðar veður, og mikið frost. Eg gat ekki vilst, því eg gekk austur járnbrautina. Eg vissi að Jemima gata, var ekki langt frá járnbrautinni, þegar kæmi inn í borgina. Eg komst inn á Logan Ave., þá var eg svo máttlaus að eg gat ekki borið pokann lengra. Eg barði þar á dyr og út kom kona. Eg fékk henni pokann, og 25 cent, en skrifaði nafn mitt og utanáskrift á miða, og fékk henni, og sagði: “Sick, sick, sick” og benti á höf- uðið á mér, svo sá hún það að eg var óstyrkur. Svo hélt eg áfram og fann húsið, þar sem bróðir minn Páll átti heima. Eg komst upp á loft, án þess að nokkur sæi mig, og lagðist eg upp í sóffa, og það var það síð- asta sem eg mundi í tvær vikur, var ráðlaus. Þegar Halldóra kom inn, þegar eg raknaði við úr þessu ástandi, þá var mér sagt að Dr. Ferguson hefði bjargað mér. Þegar eg frískaðist, þá bann- aði bróðir minn mér að fara til baka út á járnbrautina, því eg yrði að ná mér vel fyrst. Vinnu í borginni var ómögu- legt að fá. Gunnlaugur var svo heppinn að fá vinnu í búð, vann þar í vöruhúsi. Hann vann þar í 3 eða 4 ár, þar til að hann lagðist, og lá lengi og dó. Skildi eftir Ásdísi systir mína með þremur börnum. Jakob, sá yngsti, hafði fæðst hér. Hann er nú í Edmon- ton, giftur enskri konu og þau eiga g dætur. Halldóra lét vinnu- konuna fara, og eg tók hennar verk, í viðbót við að saga í hit- unarvélina og mjólka kúna. Þau hjónin áttu einn dreng 3 mánaða, Björn að nafni, mistu hann árið eftir. Hann var minn bezti félagi. Við kunnum enga ensku og vor- um báðir að læra. En svo bættist við annar Björn. Það var Björn Pétursson, sem var þá að breyta um trúarbrögð. Hann var trúboði Unitara-félagsins í Boston, U. S. A. Björn var framúrskarandi vel iyntur maður hann var rétt að byrja á að þýða Unitara bækurn- ar, lærdómskverið og fleira. Eg var stundum að hjálpa honum, og hann aftur að hjálpa mér, þar sem eg var nýbúinn að ganga í Kappræðu félagið, sem hafði ver- ið stofnað ári áður af nokkrum ungum fslendingum til að æfa sig í því að koma fyrir sig orði, ef á þyrfti að halda í lífinu. í því var Rúnólfur Marteinsson, sem síðar varð prestur og kenn- ari á Jóns Bjarnasonar skóla í 27 ár, og skólastjóri mest af þeim tíma. Hann var 16 ára, og gekk á skóla. Við sváfum saman þann vetur 0g það var mér hin bezta hjálp, því hann var æfinlega viljugur til að leiðrétta mig og hjálpa. við minn litla lærdóm í ensku. En eg held að mitt samband við vin minn, Björn Pétursson hafi styrkt mig í minni lútersku trú, því okkur kom aldrei saman um það sem hann var að þýða. Eng- an Unitara hef eg þekt, sem hef- ir sýnt í lífi sínu, og dagfari, ná- kvæmari breyttni eftir trú sinni, en hann, og ekki var það síður, eftir að hann giftist sinni Amer- ísku konu. Þar var kærleikans heimili. Eg sagði honum að við hefðum dálítið af kærleika, og við vissum hverjum við áttum að þakka það. Við þökkuðum það ckki Christófer Jensen, heldur Kristi. Svona röbbuðum við sam- an í mesta bróðerni. Mér þótti reglulega vænt um þau hjón. Og eg átti þeim það að þakka að eg komst á fæturnar, þá eg var fé- flettur af manni sem eg treysti. Árið 1890 — Veturinn leið fljótt, eins og vanalega er, ef maður hefir nóg að gera, eða hugsa, og er að reyna sig við tímann. Það var oft glatt á hjalla. Stundum þegar Dóra sendi mig í búð eftir einhverju, og eg skyldi það alt vitlaust, t. d. eitt sinn sendi hún mig eftir kálhöfði, og eg kom með kálfs höfuð, annað skifti bað hún mig að sækja— Head Cheese — eg kom með stórt ísstikki; svona lærði eg ensku af henni á alla vegu. Dóru þótti þetta ekki ónýtt til frá- sagna, af mági sínum. Oft hafði eg gaman af því að sitja með barnið við rörgatið, sem var í gólfinu, þá kvennfélagsfundir voru niðri hjá frú Láru. Þá sló stundum í brýnu á milli þeirra, til að skerpa kærleikann og æfin- lega var það Mrs. Jónína Morris, sem kom á friði, og allar fóru heim sáttar. En það mátti læra ýmislegt hjá þeim konum, sem voru heitar fyrir sínu góða mál- efni, eins og frú Lára. Hún kunni að stjórna, og lét ekki snúa á sig. En gamla Kristrún Svein- ungadóttir gat haldið sínu líka. Hún lagði sig alla fram kristin- dóminum til blessunnar. Kendi í mörg ár á S.S. eins gerði Mrs. Morris. Það tók enginn henni fram að lypurð. Öll börn báru virðingu fyrir henni, og elskuðu hana. Það var bæði lærdómsríkt og gaman að vera þar sem maður gat heyrt til þeirra. Ein þeirra, held eg, sé hér enn. Ein af þeim sem vildi halda friði og vildi láta gott af sér leiða, það er Mrs. H. Olson. Annað var það sem fylti inn tímann, og það var kappræðufélagið okkar. Það voru valin ræðuefni á hverjum fundi fyrir næsta fund, og eins ræðu- manns, og þeir drógu um hliðar, höfðu svo heila viku til að und- irbúa sig. Eitt sinn lenti það á mér, og Bjarna Júlíus á móti, og ræðuefnin voru “Hvert hefði verri afleiðingar í heiminum, dans eða víndrykkja” — og það dæmdst á mig, að sýna fram á það, að dansin gerði meira ílt. Og þó ólíklegt væri, þá vann eg málið. Eg hafði nóg að hugsa um þá viku. Eg hef ekki verið í mörgum félögum sem eg man eftir, sem eg hef skemt mér bet- ur. Mér fell illa þegar það varð að hætta. Vinnukonan sem var hjá Hall- dóru áður en eg tók hennar verk, hét Halldóra og var nýkomin að heiman eins og eg. Hún fékk vist hjá hjónum á Proud St. Það stræti heitir nú Whitehall, það rennur vestur frá þinghúsinu á Osborne. En þá var soldáta bær á þeim bletti þar sem þinghúsið stendur nú. Og hliðið á soldáta garðinum, var rétt á mót Proud St. Á horninu fyrir norðan var lækur og gangbrú yfir hann. Eitt sunnudagskvöld, þegar Hall- dóra var að ganga heim frá kirkju, (þá voru engir strætis- vagnar nema frá Assniiboine ánni norður Aðalstrætð til C.P.R. vagnstöðvarinnar), þá kom mað- ur fram með henni, og tók í hand- legginn á henni og sagðist ætla að fylgja henni heim. Hún tók því þegjandi, því hún skildi lítið í ensku. Þau gengu saman þar til þau komu á brúna yfir lækinn á Broadway, þá beygði Dóra sig niður til að binda skóþvenginn sinn, en vaktaði skugga manns- ms í tunglskininu, og þegar hún sá að hann leit undan, eða frá henni, þá tók hún viðbragð, og stakk honum á hausinn út af brúnni. Tók svo til fótanna og hann á eftir. En hún varð fljót- ari að hliðinu, þar sem æfinlega var vökumaður, dag og nótt. Hún hljóp inn til hans. Varðmaðurinn stoppaði aumingja manninn sem gat náttúrlega sagt sína sögu eins og honum þóknaðist. En dát- inn tók hans nafn og utanáskrift, og lét hann svo fara. Dátinn hafði veitt Dóru eftirtekt, og séð hana koma og fara, þar framhjá, nærri dagsdaglega, svo hann gekk yfir götuna með henni. Þarna var vinna fyrir Pál bróð- ir, hann vildi æfnlega sjá svona óþokka fá sín málagjöld. Hann fylgdi Dóru heim næsta sunnudagskvöld. En dátinn gat ekki gefið honum neinar upplýs- ingar um þennan náunga, því hann hefði gefið rangt nafn og heimili. En við urðum að skift- ast á um að fylgja henni Dóru litlu heim, á hverju sunnudags- kveldi eftir það um veturinn, frá messu. Eg heyrði mikið talað um kirkjubyggingarmál þann vetur. Það var messað í Félagshúsinu og voru börn búin undir ferm- ingu. Eg var svo heppinn að ná í það embætti að passa húsið um tíma, þá leið á veturinn, það gaf mér mikla ánægju og stundum gaman, að hlusta á séra Jón Bjarnason spyrja börnin; þar var einn drengur í hópnum, sem var heldur svona tossi, en eg held meir af strákskap. Hann gerði stundum skandala. En hann átti ekki alt sem honum var kent. Eg kendi oft í brjósti um hann, því það er oft margt gott í þeim dreng, sem sér lengra en aðrir. Og það var með þennan dreng. Og séra Jón vissi það, og sá í gegnum hans aðferðir. Einu sinni fór það of langt, svo séra Jón tók hann og hristi hann. En þegar hann slepti hon- um, þá datt hann sjálfur aftur á bak yfir bekki sem voru þar í horninu og skorðaðist þar. Þá hljóp þessi drengur til og var fyrstur til að taka bekkinn frá honum. Það varð mikill hlátur út af þessu og prestur hló líka með börnunum. Drengurinn græddi mikið á þessu, þeir sýnd- ust skilja hver annan betur eftir þetta. Þegar fór að vora, fór eg að leita mér að vinnu. Eg gekk ofan Notre Dame, þar var verið að byggja hús á horninu á King og Notre Dame. Eg stóð þar og horfði á um tíma, þá kemur yfir smiðurinn til mín og tekur mig út í bakgarðinn, og sýnir mér þar lítið hús og bendir mér niður á jörðina og mælir þar blett 2^ x 4 fet, og sýnir mér að það eigi að vera 5djúpt. Hann býður mér 4 dali. Eg var ekki lengi að hugsa mig um, og tók það að mér. Eg fór heim og skifti um föt, tók gamla öxi og fjós skófluna, tók til verks og kláraði það kl. 8 um kveldið. Næsta morgun fór eg í vinnufötunum ofan að hús- inu, og fékk mína 4 dali, en hann hafði ekki meiri vinnu handa mér. Þá gekk eg norður í bæ og þar mætti eg Mr. Moody, hann babl- aði dálítið íslenzku, hann vann við að selja eldivið. Hann varð kaupmaður í Selkirk stuttu eftir þetta. Mr. Moody sagði mér að hann gæti gefið mér vinnu ef eg gæti fengið þrjá aðra duglega menn. Eg fór fljótt til baka, og náði í þessa þrjá: Gunnlaug og Jakob Hinrikssyni og Benidikt J. Benson, frænda minn (frá Stóruvöllum). Vinnan var einkennileg og hættuleg. Við urðum að fara út með lest að kvöldinu, og það voru alt flatir vagnar eða engin yfirbygging á þeim, og við urð- um að hlaða á þá fjögra feta löngum viðarbútum, af allavega þykt, eldivið. Það fóru frá 16 til 18 “korð” á hvern vagn. Það voru margir menn í þessum hóp. Unnu fjórir til saman, og það var föst regla, að þeir sem voru fyrst- ir til að fylla hvern vagn, sem þeim var ánefndur, og gátu kom- ið spítu á þann næsta, þá gat eng- inn tekið hann frá þeim, og það munaði oft miklu, því það var stundum síðasti vagninn í lest- ínni, og þá urðu þeir að fara inn í fólks vagninn, og bíða þar á meðan þessi vagn var fyltur. Við unnum þarna fyrir frá 6 upp í 8 dali á nóttu. Á þeim tíma sem nærri enga vinnu var hægt að fá, og kaup alment var frá 75c til $1.25 á dag. Þetta verk okkar Will you, too, look back on your many years of work and say ''lf only I had bought GOVERNMENT ANNUITY to provide for my old age."? Or will you decide NOW to be independent and free from worry when that time comes? A low-cost Canadian Government Annuity guarantees you as much as $1200 a year for liffe. No Medical Examination is required. Your Annuity cannot be seized under any law. You cannot lose your money even if your payments fall into arrears. Anyone, from 5 fo 85, is eligible. Annuities Branch DEPARTMENT OF LABOUR HUMPHREY MITCHELL Minitltr A. MocNAMARA Depvty Minhltr a’*ie/e//a/7 féover/imen/ A N N U I T I E S //oK/e/c /or (Q/e///<p& Mail Ihit Coupon today POSTAGE FREE Annuitie* Branch, Deparfment of Labour, Ottawa. Pleate tend me COMPIETE INFORMATION about Canadian Government Annuities. NAMÉ.... ADDRESS . (PRiNT CLEARLY) ___________i VEGNA AUKINS PERSONUFRELSIS oa ÖRYGGIS skulu þér greiða atkvæði Ul. R. ÍVIolloy (Bill Molloy) LIBERAL FRAMBJÓÐANDA 1 WINNIPEG NORTH CENTRE ÞANN 27. JÚNl Published by B. H. Folliott, Official Agent, 959 Sherburn St„ Winnipeg

x

Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.