Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi


Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 31.01.1914, Blaðsíða 3

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi - 31.01.1914, Blaðsíða 3
XXVIII., B.—4. ÞJOÐVILJINK 11 Lénharðnr fógeti. Leikrit þetta hefur verið sýnt hér á leiksYÍðinu að undanförnu. Svo verður 'og væntanlega framvegis. Virðist því yfirleitt, vera vel tekið, þótt dómummanna fiafi verið farið á nokkuð misjafna vegu. ÍEins og kunnugt mun vera, er leikritið •samið upp úr öðru ritverki höfundarins, og er hann byrjandi í þeseari grein ‘•skáldíkaparins. Aðalstefna leikritsins er *ú að sýna baráttu Islendinga gegn ofsa og hrottaskap hins danska stjórnarvalds á 16. öld. Má það heita vel farið, að •höfundur hefur nú tekið sér þetta til yrkisefnis í frumsmið sína sem leikskáld. Þess, sem menn verða fyrst varir, er að áhrif leiksins eru hvergi nærri eins sterk, vbg við mætti búast eptir yrkisefni. -—Aðalpersónurnar eru: Torfi sýslum., 'bóndi í Klofa, Lénharður fógeti, og ‘ 0-uðný á Selfossi. Samræmi er allgott í Torfa, þótt skörungsskapurinn virðist þoka allmikið liyrir varfærninni, og er það álit okkar, að 'Torfi yrði engu minni persóna, þótt meira bæri á ríki hans. — Höfundinum virðist og takast mjög vel með Lénharð, þótt orðfæn hans og annara, mætti vera nokkuð á annan veg, og komum vér siðar að því. <Guðný á Selfossi er að mörgu glæsi- kona, og víða vel frá henni gengið. Sama <má segja um Helgu konu Torfa, nema fremur sé. — Um Eystein skal það sagt,. að hann fullnægir hvergi kröf- um þeim, < er menn hljóta að gera til hans. Hann er ekki hetja í leiknum. Er þó sjálfkjörinn til þess, því að hann er atgjörfis- en ofstopa-maðurinn. Viður- eign hans og Lénharös í fjórða þætti er i næg sönnun þessa. Enga tni höfum við á því, að hið mesta ofurmenm Suður- lands, mundi skiljast svo við unnustu sína, sem þar verður raun á. — Myndi rnokkrum áhortanda farast svo í sporum hans? Til þeae þyrfti Ereystein frá Kot- strönd. Bjarni er mjög vel úr garði ger. Hann segir ekkert illa, en margt mæta vel. Ingólfur á Selfossi á að vera bænda- skörungur og er það nð mörgu leyti. Lögn hans á hlaðinu á Selfossi og til- svör við Lénharð, þá er hann situr bund- mn á hestasteminum, ber vott um stað- festu og kjark. ÞákeraurKotstrandarkvikindið. Hann er önnur kýmnispersóna leiksins (hin, ^ón bóndi er óþörf og að htlu nýt). Ereysteinn segir marga hluti ágæt- lega, en tönl hans á reipunum, 6 sinn- um í 4 þá.ttum leiksins, er ófyrirgefan- ^®g endurtugga, er hlýtur að spilla per- sónunni í au^um hvers einasta áhorfanda. Magnús Olafsson er göfugmennið, sem aldrei horfir á eigin hag, en rolulegur '6r hann í meira lagi, og trúum við eigi iþví, að til þess sé ætlast. Ingiríður er svo vel fir garði ger, að hún nær þegar fullkomnu valdi á áhorf- endunum, með þeim fáu orðum er hún segir. Hetjan kemur þar fram í alvöru- gerfi ellinnar, sem fulltrúi hreinnar ætt- jarðarástar. Leggur hún smiðshöggið á aðalþráð þáttarinns. Snjólaug er einörð, óhlífin bónda- kona, mikil fyrir sér, og tekst höfund- inum þar sæmilega. Sögulegt gildi hefir leikritið ekki, að öðru en því, er snertir aðalstefnu þess, sem þegar hefur nefnd verið. Mikil skáld- leg tilþrif eru sjaldgæf, þó er sumstaðar allvel gengið frá heilum köfium. en þesa á milli syfjár skáldið og verður úr því máttlítið hjal. Kennir þessa einna til- finnanlegast í 5. þaetti. Sumstaðar eru og tilfinnanlegar smekkleysur og málið óviðkunnanlegt. T. d. virðist höfundur taka orðið „ynd- islegur11 fram yfir öll aðdáunarorð, þótt Lénharður megi vel hafa þann kæk. Ekki kunnum við við, að höf. leggi óbreyttum alþýðumanni í munn orðin á bls. 50: .... „þótt það verði niðri í gjám glötunarinnar . . .“. Sama er að segja um orðin á bls. 58: .... „eíns og fleinar, sem stungist hafa inn í sál- irnar . . . .“.........„friðlausar eptir hefnd ....“, .... „minntist við mig á Magnús á bls. 12: er ónmlega að orði komist. Á bls. 121: .... „kötturinn þekkir það . . . .“. Þetta er sá Bakkaköttur, sem étur upp allan fremri enda greinarinnar, sem annars væri fullgóð. Svar Guðnýar á bls 137, viljum við biðja áhorfendur að athuga. Mjög er langleitað að orðunum á bls. 70: .... „Mér finnst óttinn . .“, o. s. frv. Betur stæði það í samræmi við skap- lyndi Torfa, að gera gys að afglapanum Freysteini, á bls. 67, heldur en leggja eins mikið upp úr orðum hans og hug- leysi og hann gerir þar, sbr............. „Mór liggur við að fara að taka eitthvað aptur“ . . . o. s. frv. „. . . . varna þess . . . .“ á bls. 18, er málleysa. Málleysur mætti, ef til vill, finna víðar, en ekki nennum við að ganga í grafgötur eptir þeim. Um útbúnaðinn, svo sem tjöld, bún- inga o. fl., mætti margt segja, on ekki skuium við fjölyrða um það. Tjöldin eru góð, mjög lík veruleikanum. Bún- ingar minna menn á riddarabúninga mið- aldanna, en tæpilega á bændabúninga íslendinga. Undarlegt virðist okkur það, að Torfi skuli koma úr lestaferð, heim að Sel- fossi, í hárauðum, óvelktum leistabrók- um, og fullglæsilegur er l)versdagsbún- aður Ingólfs, er hann gengur að hey- verkum. Sama mætti segja um fleiri búninga. Alldrei höfum við hugsað okkur bar- daga jafn hljóðlátan, sem bardaga þeirra Eysteins og Torfamanna. Ahorfendum virðist þar glamrað sam- an borðhnífum á bak við tjöldin. Op og hergný rantar tilfinnanlega. Höf. og leiðbeinanda til afsökunar má geta þess, að Lónharður og Guðný talast við á sviðinu á meðan hinir ber- jast. Óþarfi þó að sleppa hergnýnum. Lónharður gæti sagt aðal-setningu sína áður en hann hefst, úr því verður sam- tal óþarft, því svipur þeirra og lireyf- ingar, segja nóg, þótt orðaskil heyrist ekki. Sem heild er leikurinn betur gerður en ógerður, þrátt fyrir misfellur þær, sem getið er um. En því ber eigi að neita, að margir munu hafa vonast ept- ir meiri list frá höfundarins hálfu, jafn hugleikið, sem yrkisefnið er. Um leikenduma viljum við að sið- ustu fara nokkrum orðum. — Torfi er leikinn af góðum skilning af Andrési Björnssyni. Er það þó alls ekki vanda- laust hlutverk. Gerfið er ágætt óg rödd- in góð. — Lénharð leikur Arni Eiríks- son yfirleitt vel. „Eptirlegukindina frá víkingatímanum11, eins og höfundur kemst ágætlega að orði, snilur hann vel, þótt honum farist öllu miður að leika dmkk- inn mann. — Eysteinn verður þegar fyr- ir hnútukasti áhorfenda, með því að leik- andann, Jens B. Waage, skortir mjög líkamsatgerfi og rödd þá, sem Eisteinn verður að hafa. Annars leikur hann vel. — Freystein leikur Jakob Möller ágætlega. — Ingólf leikur Herbert Sig- mundsson sæmilega, og Bjarna leikur Jóuas H. Jónsson mjög vel. — Magnús Olafsson leikur Kagnar Hjörleifsson mjög lélega, enda óþakklátt hlutverk. — í>á eru konurnar. — Ingiríður og Snjólaug eru ágætlega leiknai af þeim Indriða- dætrum, Guðrúnu og Emelíu. Er leikur Guðrúnar, ef til vill, beztur allra í leikn- um. Helga (Þóra Möller) hefir gerfi gott. Er hún glæsileg og hin ásjálegasta. Bæt- ir það upp misfellur nokkrar, sem eru á limaburði hennar. — Guðnýu leikur Stefanía Guðmundsdóttir eigi eins vel j og ákjósanlegt væri. T. d. er meðferð vísnanna í 4. þætti afieit, og óeðlileg tilgerðarlausri sveitastúlku, enda á frúin naumast heima í hlutverkmu. Leikendurnir fara yfirleitt vel með leikinn, þrátt fýrir anmarka þá, sem taldir hafa verið, enda á höfundur og leiðbeinandi frekar sök á beim en leik- endnrnir. J.-j-S. Amerískur prófessor, I. Fischer að nafni, hefur nýlega vakíð máls a þvi, í tímaritinu „Uníversum“, að rótt væri, að skipuð vært alþjóða nefnd, er í sætu full- trúar ýmsra þjóða, og væri henni falið, að rannsaka sem ýtarlegast, af hverju það stafaði, er matvælin hækka sí og æ í verði. Nefndinni ætlar hann þá og jafnframt, að semja yfirlit, eða samanburð, yfir mat- væla-verðið í ýmsum löndum.

x

Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn + Þjóðviljinn ungi
https://timarit.is/publication/131

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.