Lögberg - 27.02.1896, Side 4

Lögberg - 27.02.1896, Side 4
4 LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 27. FEBRÚAR 1896, LOGBERG. Gefiö út að 148 PrincessSt., WiNNlPEG, Man.. af The Lögberg Print’g & Publising Co’y. (Incorporated May 27, 1890), Ritstjóri (Editor): Sigtr. Jónasson. Business Manager: B, T. Björnson. A ujrl ýsinffnr: Smá-auglýsingar f eitt skipti 25c yi1r 30 ord eóa 1 þml. dálkslengdar, 75 cts um mán. ndínn. Á stærri auglýsingum, eda auglýsingum um lengri tíma, afsláttur eptir samningi. Ráxlada-skipti kaupenda verdur ad tilkynna skriflega og geta um fyrverand* bústad jafnframt. Utanáskript til afgreidslustofu bladsins er: The Lögberg Printingr A Publisli. Co. P. O. Box 368, Winnipeg, Man. Utanáskript til ritstjórans er: Kditor Lögbcrg, P. O. Box 368, Winuipeg, Man. Samkvæmt landsHgum er uppsr»gn kaupenda á bladi ógild, nema hann sje skaldlaus. þegar hann sea:- ir upp.—Ef kaupandi, sem er í skuld vid bladid flytur vistferlum, án þess ad tilkynna heimilasklptin, þá er þad fyrir dómstólunum álitin sýnileg s5nnum fyrir prettvísum tilgangi. — fimmtudaöimn 27. febk. 1806.— Sjera Hafsteinn og kirkju- fjelagsniál. A öðrum stað 1 blaðinu birtum vjer brjef frá Mr. S’kapta Arasyni, formanni annars safnaðarins í Ar- gylebyggðinni, til sjera Hafsteins Pjeturssonar. Eins og lesendur vor- ir sjá, skrifar Mr. Ara3on þetta brjef útaf löngu skjali einu, er sjera Haf steinn sendi honum sem svar upp á fyrirspurn um pað, hvort hann (sjera H.) væri fáanlegur til að vera 1 vali við prestkosningar, sem bráðum er búist við að fari fram í söfnuðunum par ▼estra. Sjera H. hefur ef til vill mis- skilið brjef Mr. Arasonar, og ef svo er notar hann þennan misskilning sem átyllu til að neita, að gerast prestur par. En brjef Mr. Arasonar er alls engin köllun til sjera H. uð gerast prestur Argyle-safnaðanna, heldur að eins fyrírspúrn frá öðrum söfnuð- inum (Frelsiss.) um, hvort hann vilji gefa kost á að vera í vali. Og pó sjera H. hefði gefið kost á þessu, pá cr ekki víst, að hann hefði orðið í vali, og pví siður að hann hefði fengið næg atkvæði til f>ess, að hann yrði kallað- ur. Hessi misskilningur, eða hvað það nú er, er út af fyrir sig og ekki mjög vítaverður. En sú aðferð, að birta brjef Mr. Arasonar í blaði (pað birtist i Hkr. 14. f>. m.) og nota pað sem texta til pess að skrifa annað eins skjal og sjera H. gerði, (sem hann einnig birti í sama blaði llkr.)ermild- ast talað mjög einkennileg. Brjef sjera H. á að pví leyti heima í Hkr. að pað er talsvert af ó- sannindum o. s. frv. í pví. Það er auðsjáanlega. skrifað í preföldu augna- miði: Fyrst og fremst til pess,að hrósa sjera H. og hinu kirkjulega starfi hans; í öðru lagi til að niðra forseta og varaforseta kirkjufjelagsins og starfi peirra; og í priðja lagi til að koma inn kala og vantrausti hjá söfn uðunum f Argyle og öðrum til forseta og varaforseta kirkjufjelagsins. Með öðrum orðum: koma illu af stað. Sjálfshælnin er nú ef til vill fyr- irgefanleg, pó hún virðist ekki eiga sem bezt við I kirkjulegu starfi, enda er maður nú farinn að venjast henni (f já grein sjera Hafsteins í Kirkju- blaðinu í marz 1895), og Lögberg hef- ur álitið hana svo hættulausa, að blað- ið hefur ekki getað verið að skipta sjer af pví gliugri. En vjer ájíturn að Lögberg gerði ekki skyldu sína ef pað benti ekki lesendum sínum á, að ákærur pær, sem sjera H. færir fram gegn forseta og varaforseta kirkjufje- lagsins og starfi peirra, eru ósannar, ranglátar og óverðskuldaðar, og til- raun sjera H. að koma inn kala til pessara manna er vítaverð og honum ósamboðin sem Iristnum presti og heiðarlegum manni. Hó sjera H. hafi vitanlega dregið sig og söfnuð pann, er hann myndaði að undirlagi og með styrk fyrsta ev. lút. safnaðarins hjer í Winnipeg, út úr allri samvinnu við pann söfnuð og kirkjufjelagið í heild sinni, pá hefur honum ekki verið álas að fyrir pað í blöðunum, og pví rang- látara og lúalegra er af honum,að fara að álasa leiðtogum kirkjufjelagsins og áreita pá í blöðunum, eins og hann hefur gert. Mr. Arason hefur nú í nefndu brjefi sínu mótmælt vissum atriðum í brjefi sjera Hafsteins sem ósönnum, t. d. pvi, að forseti og varaforseti kirkjufjelagsins hafi unnið á móti kosningu sjera B. B. Jónssonar, enda vita menn í Argyle og víðar, að hið gagnstæða átti sjer stað. Þeir voru f>vl einmitt hlynntir, að hann yrði kosinn. Vjer sleppum pví að fara út í pau atriði að sinni, enda gera aðr- ir pað ef til vill síðar. En par eð oss er kunnugt um, að frásaga sjera Haf- steins, viðvíkjandi tilraunum um að koma sjera Steingrími inn sem presti Argyle-safnaðanna, var röng og vill- andi, pá snerum vjer oss til forseta kirkjufjelagsins oo báðum hann um skyrslu um petta atriði, og hefurhann góðfúslega sent oss eptirfylgjandi skyrslu um pað málefai: „í nóvember 1894 var séra Steingrímr Þorláksson staddr hér I Winnipeg. Var hann pá fyrir nokkru alfluttr burt frá söfnuðunum íslenzku í Minnesota og í pann veginn að ráða sig til Norðmanna. En rétt áðr en liann kom hingað norðr hafði eg feng- ið bréf frá séra Arna Jónssyni á Skútustöðum, par sem hann sk/rir mér frá pví, að hann sökum hinna sérstöku heimilis-ástœðna sinna, sem pá voru, hafi séð sig neyddan til að sleppa pví áformi, að koma vestr til vor í pví skyni að gjörast prestr Ar- gyle-safnaðanna. Ekki vissi séra Steingrímr neitt um petta fyr en hann kom hingað til bœjarins. Eg gekk með honum til sóra Hafsteins Pétrssonar. Og bar pá hvorttveggja á góma, bæði pað, að Argyle-söfnuðir hefði nú misst von um að fá séra Arna fyrir prest, og líka pað, að sóra Stein- grímr væri í pann veginn að gjörast prestr meðal Norðmanna. Lét séra Hafsteinn pá í ljósi, að ótœkt væri að vér misstum séra Steingrím frát prestpjónustu meðal íslendinga, og væri sjálfsagt að gjöra tilraun til að koma honum að í Argyle, par sem nú stœði svo fé'-staklega á fyrir söfnuð- unum par. Og hreifði hann pvf, að eg skryppi vestr til Argyle i pessu skyni. Eg var algjörlega á sama máli og séra Hafsteinn um pað, hve slæmt væri að missa séra Steingrím frá vinnu meðal fólks vors, og ekkert sagði eg mér gæti verið kærara með tilliti til Argyle-safnaða en að hann kœmist að sem prestr peirra. En eg sagðist mjög litla von hafa um pað, að peir söfnuðir fengist til að kalla hann sér til prests. Og að pví er pað snerti að fara sjálfr vestr til pess að framfylgja pessu máli, pá væri eg alveg frá pví bitinn, einkum par sem séra Hafsteinn purfti að tveim dögum liðnum að bregða sér vestr til Argyle- byggðar til að gjöra eitthvert prests- verk, sem bann hafði verið beðinn um, og gæti hann pá hreift pessu máli á fundi með safnaðarfulltrúunum par og framfylgt pví við pá eftir mætti. En fús kvaðst eg pess, að tyðja petta bróflega, ef peim prest- unum, séra Hafsteini og séra Stein- grími, s/ndist 'pað myndi geta haft nokkra pýðing. Þetta varð pá meðal okkar að sampykktum. Og kvöldið áðr en séra Hafsteinn fór vestr kom liann eftir beiðni minni til mín til pess enn frekar að tala um petta. Eg las >á upp fyrir peim báðum, séra H-if- steini og séra SteÍDgrími, bréf, sem eg út af pessu efni ritaði vestr. Það var prívat- brjef stýlað til hr. Friðjóns í’riðrikssonar í Glenboro, og sagði eg honum I bréfinu, að hann gæti, ef hon- um svo sýndist, lesið pað upp á hin- um væntanlega safnaðarfulltrúa-fundi >ar vestra, allt í heild sinni eða svo mikið af pví, sem honum pœtti við eiga, en tók um leið fram, að séra Hafsteinn myudi munnlega bera mál- ið fram og gæti brett úr pví, sem ófullkomið kynni að vera í brófinu, Ef eitthvað væri i bréfi pessu, sem peir séra II. og séra S. vildi að breytt væri, eða ef peir vildi bœta einhverju við, pá sagði eg peiin, að eg skyldi að sjálfsögðu gjöra pað. En hvor- ugr peirra innti neitt í pá átt, og séra H. sagði brófið vera ágætt. Og svo lokaði eg bréfinu og afhenti sóra Hafsteini pað. Bréfið var í heild sinni lesið upp á safnaðarfulltrúa- fundinum, og er að öllum líkindum enn til í vörzlum Friðjóns Friðriks sonar. Það var dagsett 17. nóv. 1894. Þetta eru allar pær tilraunir, sem eg hcf nokkurn tima gjört I pví skyni að koma séra Steingrími að sem presti í Argyle-byggð, Winnipeg, 24. Febr. 1896. Jón Bjarnason11. Sjera Hafsteinn heldur pví nú fram í Hkringlubrjefi sínu, að pað hafi verið forseti og varaforseti kirkju- fjelagsins, sem hafi viljað koma sjera Steingrími að sem presti i Argyle, og gefur í skyn, að pað hafi verið vítavert atferli, en eptir ofanprentaðri skýrslu sjera Jóns Bjarnasonar (forseta kirkju- fjel.) var sjera Hafsteinn sjálfur ein- mitt uppástungumaður að pessu og vann að framkvæmduin málsins. Það væri drengilegra fyrir sjera H. og bæri meiri vott um „nýtt and- legt líf‘‘ að biðja forseta og varafor- seta kirkjufjelagsins, kirkjufjelagið og Winnipegsöfnuð fyrirgefningar, bætta allri úlfúð og fara að vinna í sameiningu með peim og kirkjufje- laginu, en að skrifa aðrar eins greinir í blöðin og petta Heimskringlu-brjef hans er. Svína-pólitík. Pólitlkin í Hkringlu hefur nú í meir en ár verið sannkölluð svína- pólitík. Með því meinum vjer, að hún hefur, eins og fleira í blaðinu, verið eins óþverraleg og skepnur þær, sem hún er kennd við. það er eins og að það sje reglulegasta svíns- náttúra 1 blaðinu ; það er eins og það kunni aldrei við sig nema þegar það er að jórtra eitthvert óþverra- draf. Af því blaðið er svona sjálft er ekki að undra þó það geti ekki skilið, að lesendur þess yfir höfuð vilja heldur allt annað fóður en óþokkalegt svfna-draf, það hefur þó verið reynt að sýna blaðinn fram á, að slíkt er ekki boðleg fæða fyrir heiðarlegt fólk, en það virðist ekki koma að miklu haldi. það sækir allt af í sama farið fyrir veslings blaðinu. „það er ekki hægt að búa til silkipung úr svínseyra." það lítur þó út fyrir, að ritstj. Hkr. hafi einstöku sinnum veður af, að eitthvað sje saurugt hjá honum, og þess vegna er hann með þennan hræsnisþvott annað veifið. Hann þykist meira að segja geta kennt öðrum hreinlæti og kurteisi í blaða- mennsku! það er nokkuð ósvífið menn þessa fylkis—menn, hverra skóþvengi hann er ekki verður aS leysa—„þjófa, bófa, tukthúslimi og flórspaða“, ætlar að fara að kenna öðrum kurteisi, mannúð o. s. frv., eins og hann læzt vera að gera Hkr., sem kom út 7. þ. m., út af „Opnu brjefr' ritstjóra þessa blaðs til kjósendanna í St. Andrews kjör dœmi. Ritstj. Hkr. hefur auðsjáan- lega reiðst af því, að sannleikur- inn var sagður um það, hvaða öílum hefði verið beitt móti ritstj. Lögb. við þá kosningu, en ekki gefin ein- hver ósönn ástæða, eins og Hkr. gerði viðvíkjandi því hvers vegna Mr. Baldwinson varð undir. Vjer höfum dregið að minnast á Hkringlu greinarnar 7. þ.m. og fleiri greinir um kosningarnar, bæði af þvi að þar er litlu að svara og svo bjuggumst vjer við, að (ó)sóma- blaðið Hkr. væri ekki hætt að nudda um kosningarnar, svo vjer gætum svarað mörgum þessum fáránlegU greinum í einu. það er lftil upp* bygging í, að vera alltaf að stagasfc á málum sem umliðin eru. En fyrsfc vjer nú erum að minnast á þessi mál ut af þessu Hkr. nuddi, þá skuluin vjer segja, að það er auðsjeð að ritstj. Hkr. annaðhvort er nauða ó* kunnugur hverjir eru á fylkiskjör- skrá í St. Andrews eða hann er vfs* vitandi að reyna að afvegaleiða les- endur sfna. Hann gefur sem sje í skyn, að allir kynblendingar í St, Peters sje á fylkiskjörskrá, en sann- eikurinn er, að fjöldinn af þeim hafa ekki atkvæðisrjett og eru ekki á fylkiskjörskrá af því þeir eru ó* myndugir meDn (treaty men). En þeir eru á sambandsstjórnarkjör- skrá. og kjósa náttúrlega við þær kosningar. Ritstj. Hkr. hefur lík- lega hugmynd um, hvaða meðölum flokkur hans (apturhaldsflokkurinn) beitir við þessa „ræfla“ við uæstu kosningar, eða það hefur verið ein- hver spásagnarandi yfir honum þeg* ar hann ritaði hinar makalausU dellu-greinir sínar útaf kosningun* um. — Og það sem Hkr. var l dellu-grein sinni 14, þ, m. að gefa í skyn, að vjer hefðum nítt Norquay sál. á meðan vjer vorum á „veginum með honum“, er hauga-lýgi. VjeC höfum ætíð látið hann njóta sann* mælis, eins og aðra pólitíska mót* stöðumenn vora, en vjer gátum ekki aðhyllst hans pólitfsku stefnu <>g unnum því á móti honum og flokk hans . (apturhaldsflokknum) hreint og beint, án þess að ausa yfir hanU óþverra og svína-pólitík eins og rit- stjóri Hkr. gerir við pólitiska mófc- sfcöðumenn sína. Hvað að öðru ley ti snertir delluna í Hkr. 14. þ. m., ]>á þegar maður, sem hefur kallað bestu vantar allar sannanir fyrir, að Mr. 300 og á stóð, og skrifaði pjer eins og pú værir kona hans, og á meðan pú varst í San Francisco barst pú nafn hans. Ef hann segir nú, pegar hann kemur aptur, að pú sjert ekki konan hans, pá drep jeg hann“. „Ef jeg væri í pínum sporum, Ralph“, sagði systir hans, „pá mundi jeg ekki gera pað. Sannast að segja mætti jeg eins vel láta pað í ljósi nú strax, að jeg er mótfallin slfku atferli“. „Ó, pú mátt gera gys að mjer“, sagði Ralph, „en pað gerir mjer ekkert til. Jeg fer mínu fram ef hann skyldi ekki standa við giptingar-samning sinn“. „En setjum svo, að jeg geri honum ó.nögulegt að standa við hanni?“ sagði Edna. „Setjum svo, að jeg sje Miss Edna Markham pegar hann kemur og að jeg vilji halda áfram að vera Miss Markham ? Ef pessi athöfn, sem fór fram, annars hefur nokkurt laga-gildi, pá verður alhægt að fá dómstólana til að ónýta hana“. Ralph stóð á fætur og stikaði aptur og fram um gólfið með höndurnar í vösunum, en sagði svo: „Þetta er rjett eptir kvennfólkinu. Það er æfinlega að koma rneð einhverjar óvæntar hliðar á málunum, og petta er ný h’ið á pessu máli, sem mjer hafði ekk; dottið í hug. Er petta pað sem pú hefur ásett pjer að gera?“ „Nei“, sagði Edna; „jeg ætla að gera ekki neitt. AUt sem jeg er að hugsa um að gera er pað, að 309 Húu var nú farin að finna til pess, að hún væri að eyða tímanum til einkis. Það var nú gott og blessað að vera í París, en París gat ekki verið hennj allt í öllu, Þegar hún fengi fregnir af kapteininum yrði hún ef til vildi að fara til Ameríku. Hún vissi ekki, hvað gat orðið nauðsynlegt fyrir hana að gera, og hún vissi ekki nema að pað gæti farið svo, að pegar hún yrði að fara frá París, pá hefði hún ekkert með sjer paðan nema ondurminninguna um að hafa verið par. Það var í rauninni eugin gild ástæða á móti pví. að ferðast víðar um meginland Evrópu; pví að pó „Miranda“ kæmi til Frakklands á meðan hún væri í burtu frá París, pá yrði hún ekki svo langt í burtu, að hún ekki gæti komist pangað á stuttum iíma ef henni yrði sent telegraf-skeyti. Þess vegna ljet hún pað eptir Mrs. Cliff og eigin löDgun sinni, að ferðast ásamt henni og hinu fólkinu til ítallu. líalph var himinglaður yfir pessari tilbreytingu, pvl að prófessor Barré, kennari hans, Ijet tilleiðast að fara með peim og vera leiðtogi peirra allra á ferðinni. Hann hafði áður komið til flestra staðanna> sem pau fóru til, og pau sáu fátt sem hann hafði ekki áður sjeð og gat uppl/st pau um. En pað var sama hvert pau fóru og hvað pau sáu, pá átti Edna allt af von á fregn, og hún fór á hverjum degi, nema á sunnudaga, pan^að sem hún gat fengið að sjá pau blöð, sem skipafregnir úr ölluin heiminum voru I, og 304 XXXI. KAPÍTULl. Fyrstu vikurnar eptir að Edna og fólk hennaí kom til Parísar, hugsaði pað ekki um annað en að sjá alla d/rð borgarinnar og skemmta sjer sem bezt, og voru pau vanalega öll saman á peim ferðum sfnuni og höfðu Cheditafa og Mok stundum með sjer. En eptir pví sem fram liðu stundir fór hið mismunaodi geðslag peirra að ráða meira, svo hvort um sig fór meira eptir sfnum eigin smekk í pví, hvað pað gerði daglega. Mrs. Cliff var ekki vel inenntuð kona, en hún hafði góða náttúrugreind og heilbrigða skynsemi, svo hún kunni að vissu leyti að meta /ms listaverk, sem hún sá. Hún var ópreytandi f að fara á lista- verkasöfnin í Louvre og skoða allt, sem par var að sjá, pangað til hún var búin að skoða allt vandlega, en pegar hún var búin einu sinni að skoða hvert safn, kærði hún sig ekki um að sjá það optar. Húa

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.