Lögberg - 13.05.1897, Page 4

Lögberg - 13.05.1897, Page 4
4 LÖGBERQ, FIMMTUDAGINN 13. MAÍ 1897. LÖGBERG. Gefið út að 148 Princess St., Winnipeg, Man. af The Lögberg Print’g & Publising Co’y (Incorporated Way 27,1890), Ritstjóri (Editor): Sigtr. Jónasson. Business Manager: B, T. BjöRNSON. A i»* 1 f winjrar : Smá-auplýí*infrnr í eitt sklpti26c yrlr 30 oró eða 1 þml. dálkslengdar, 75 cts um mán- udiun. Á stærri auglýsingum, eda auglýsingumum lengri tíma, afsláttur eptir samningi. ItfiHtada-skipti kaupenda verdur ad tilkynna skrillega og geta um fyrverand1 bústad jafnfrumt. Ut&nánkript til afgreidslustofu bládsins er: I lie ber|( PrintiiiK A IMiblish. C'o P. O.Box 368, Winnipeg,Man. ’Jtanáakripfttil ritstjórans er: Editor LögberK, P -O.Box 368, Winuipeg, Man. Samkvftmt landslógum er uppsógn kaupenda á • iadi ógild,nema bannsje skaldlaus, þegar hann seg Irapp.—Ef kaupandi, 6em er í skuld vid bladid flytu rlstferluin, án þesa ad tilkynna heimilagkiptin, þá er þad fyrir dómstólunum álitin sýnileg sónnum fyrr prettvíaum tilgangi. --- JflMMTUDAQIMN 13. MAÍ 1897. — Tollbreytingin. Samkvæmt J>ví er vjer gerÖum ráð fyrir 1 jíðasta blaði, birtum vjer hjer fyrir neðan toll á ýmsum helstu vörutegucdum, eins ojr hann er sam kvæmt hinu nýja toll-lagafrumvarpi Laurier stjórnarinnar. £>á er fyrst innanlands eða tilbún- ingstollur sem fylgir: A vínanda (af hverri Imperial gallon eða broti fir gallónu, er hefur styikleika pann er útheimtist til pess að bann sje talinn „proof“ eptir Syke’s hydrometer) frá $1 90 til $1.93, eptir pví úr hvaða efni vínandinn er búien td, og tiltölulega meira eða minna eptir styrkleika. A ,,cigarett“-uin, hvort sem pær e*u búnar til úr tóbaki sem ræktað er í Canada eða erlendis, $3 á púsund- inu, pegar paðekki veguryfir 3 pund. Aður var tilbúnings-tollurinn $1 50 á hinu sarna. A „c;garett“-um, sem vega yflr 3 pund púsundið, $8 á pús. Aður var tollur pessi $6 á pús. Auk tolls pess, sem áður hefur verið á tilbúnu tóbaki og vindl- nm og í viðbót við ofangreindan toll á „cigarettum“-um, er lagður tilbún- ings-tollur á innflutt efni (tóbaksblöð) 1 tóbak, er nemur 14 cents á pundið. Jbessar breytingar á tilbúnings t i!li á tóbaki gengu í gildi 28. f. m. t>á er innflutnings-tollur sem fylgir: A <tle, beer og porier I tunnum O.s.frv. 16 cents gallónan. Óbreyttur. A cíder, óhreinsuðum, 5 cts. gall. Ó’ireytt. Á hreinsuðum cider 10 cts. Á lime-v&kva og öðrum ávsxta- vökva, sem ekki er meira en 25% af .,proof“ vínanda í, 60 cts. á gall. En ef meiri vínandi er í pessum tegund- um, pá $2 á gall. óbreytt. Á öðrum áfengum drykkjum yfir höfuð, svo sem spritti, i/in, rommi, whiskey, brandy o. s. frv. $2.40 gall. og meira eða minna eptir styrkleika fyrir ofan eða neðan „proof“. Áður var tollur pessi $2.25. Tollur hefur verið hækkaður að sama skapi á blöndum peim er nefn- ast extracts og elixeers; einnig á alls konar höfuðvatni, svo sem bayrum, cologue og Invender. Á allskonar vínum (að undan- skildu kampavíni) er tollur ó!>reyttur, nefnil. 25 cts. á gall. og 30 prct. af ínnkaupsverði. Á kampavlni $3.30 á tylftina af flöskum er taka | gall. og 30 prct. á innkaupsverði. Óbreytt. Á öllu kvikfje, sem ekki er sjer- stakl. talið, 20 prct. Óbreytt. Á svínum á fæti ct. á pundið. Óbreytt. Á keti, sem ekki er sjerstakl. tal ið, fluttu inn I tuunum, (trjeð tollfrítt) 2 cts. á pundið. Óbreytt. Á nyju keti 3 ets. á pundið. Óbreytt. Á allskonar niðursoðnu keti og ketseyði 25 prct. af innkaupsverði. Óbreytt. Á allskonar nýju sauðaketi 35 prct. af verði. Óbreytt. Á fuglaketi og keti af villtum dýrum 20 prct. óbr. Á svínafeiti (lard) og pessbáttar feiti 2 cts. pundið. Óbr. Á tólg o. s. frv. 20 prct. af verði. Óbr. Á kertum 25 prct. af verði. óbr. Á pearline sápu og allskonar sápudupti (blandað málm-eða stein- efnum) 35 prct. Óbreytt. Á vanal. pvottasápu 1 ct. pund ið. Óbr. Á cas<i7e-sápu 2 cts. pd. Óbr. Á allskonar lími og límefni 25 prct. Óhr. Á óhreinsuðum dún 20 prct. Óbr. Á eggjum 3 cts. tylftin. Óbr. Á smjöri 4 cts. pundið. Óbr. Á osti 3 cts. pundið. Óbr. Á niðursoðinni mjólk 34 cts. pundið. Óbr. Á epplum (ásamt tolli á tunnun- um) 40 cts. tunnan. Óbr. Á flatbaunum (beans) 15 cts. busb. Óbr. Á bóghveiti 10 cts. bush. Óbr. Á ertum 10 cts. bush. Óbr. Á kartöflum 15 cts. bush. Óbr. Á rúgi 10 cts. bush. Óbr. Á rúgmjöli (ásamt tolli á tunn- unum) 50 cts. tunnan. Óbr. Á heyi $2 á tonnið. Óbr. Á káltegundum o. s. frv. 25 prct. af verði. Óbr. Á byggi 30 prct. af verði. Óbr. Á bóghveitimjöli J ctpundið. Óbr. Á maismjöli (ftsamt tolli á tunnum) 25 cts. tunnan. Áður var tollur 40 cts. tunnan. Á höfrum 10 cts. bush. Óbr. Á haframjöli 20 prct. af v. Óbr. Á óhreiDSuðum hrísgrjónum | cts. pundið. Tollur áður 3 tíundu úr centi. Á hreinsuðum hrísgrjónum lj c. pundið. Óbr. Á hrísgrjónamjöli, sagómjöli, sagógrjónum og tapioca 25 prct. Obr. Á hveitikorni 12 cts. bush. Tollur áður 15 cts. Á hveitimjöli (flour), par á meðal tollur á tunnunum, 60 cts. á tunnu. Tollur áður 75 cts. Á buiscuils (ósætu) 25 prct. Á sætu biscuit 27^ prct. Óbr. Á allskonar stifelsi 14 ct. pund- ið. Óbr. Á allskonar fræi til sánÍDgar (I stórum pökkum) 10 prct. I smápökk- um 25 prct. Óbr. Á mustarði 25 prct. Óbr. Á sætum kartötíum og yams 10 cts. bush. Óbr. Á tomatoes (nýjum) 20 cts. bush. og 10 prct. af verði. Óbr. Á tomatoes og káltegundum, par á meðal maisog bökuðum flatbaunum t kössum eða öðrum ílátum, l^ct. pindið. Óbr. Á humlum 6 cts. pundið. Óbr. Á pressuðu geri, I 50 punda pökkum, 3 cts. pundið. í minni pökk- um 6 cts. pundið. Óbr. Á gerkökum og brauðgerðar- dupti 6 cts. pundið. Óbr. Á aldina-trjám (eppla, clierry, peach, peru, plómu og quince) 3 cts. hvert. Óbr. Á allskonar berjahrísi, skraut- trjám o. s. frv. 20 prct. af verði. Óbr. Á jarðberjum og ýmsum öðrum berjategundum 2 cts. pundið. Óbr. Á sveskjum, rúsínum og kórenn- um 1 c. pu ndið. Óbr. Á pnrkuðum epplum, flkjum og öðrum pessh&ttar purrum ávöxtum 25 prct. af verði. Óbr. Á vínprúgum 2 cts pundið. Óbr. Á appelsínum (oranges), lemón- um o. s. frv. í kössum (2J teningsfet) 25 cts. á kassan. í ílátum, sem taka 1,000, $1.50 á púsundið. Óbr. Á ávöxtum I loptpjettum ílátum 2J c. pundið. Óbr. Á ávöxturn, geymdutó I vinanda eða brennivíni, $2 á hverri gall. Óbr. Á sýltum (preserves) 3| c. pund- ið. Óbr. Á hunangi af öllum tegundum 3 cts á ]>undið. Óbr. Á tei og óbrenndu kaffi 10 prct. af verði. Óbr. Á brenndu og möluðu kaffi, peg- ar pað er ekki flutt inn beina leið frá landinu par sem pað var yrkt, 2 cts. á pundið og 10 prct. af verði. Óbr. Kaffi, brennt eða malað, og kaffilíki (kaffibætir) 2 cts. pund- ið. Óbr Kaffi-extract 3 cts. pundið. Óbr. Alh konar cocoa og chocolate 20 prct. af verði. Óbr. Afhýddar hnetur (ekki sjerstakl. taldar annarst.) 5 c. pundið. Óbr. Möndlur, valhnetur, Brazilíu- hnetur, pecans og peanuts,3 cts. pund- ið. Óbr. Cocoa-hnetur $1 bvert hundrað. Óbr. Cocoa-lmetur, innfluttar beina leið frá staðnum, par sem pær vaxa, á skipum til hafna í Can8da, 50 cts. á hundraðið. Óbr. Ómalað engifer og aðrar krydd- jurtir 124 prct. af verði. Malað 25 prct. Óbr. Fínt og gróft salt, í stórslött.um, 5 cts. á hver 100 pund. Óbr. Salt I pokum, tunnum eða öðrum íláturn 74 c. hver 100 pund. Óbr. Macerel 1 c. pundið. Óbr. Sild i jiækli og söltuð síld 4 c. puudið. Óbr. Nýr lax 4 0. pundið. Óbr. Lax i pækli og saltaður lax 1 c. pundið. Óbr. Annar fiskur í pækli og saltaður fiskur i tunnum 1 tí. á pundið. Óbr. Keyktur fiskur, sem bein hafa verið tekin úr, 1 c. á pundið. Óbr. Ansjósur og sardínur (geymdar í olíu) í blikk kössum, sem ekki eru meira en 5 puml. á lengd, 4 puml. á breidd og 3^ pl. á dýpt 5 cts. á kass- an. Tiltölulega lægra á minni köss- um eða ílátum. Óbr. Nýr fiskur, innfluttur í tunnum, 1 c. pundið. Óbr. Ostrur (oisters), skeljalausar, í stórslöttum, 10 cts gallónan. í könn- um, er taka J gall. 5 cts. á könnuna; tiltölulega meira og minnafyrir stærri og minni könnur. Óbr. Ostrur í skeljum 25 prct. af verði. Óbr. Allskonar fisklýsi 20 prct. af verði. Óbr. Allskonar pappír (3em ljósmynda- smiðir nota) tilreiddur á efnafræðis- legan hátt, 30 prct. af verði. Óbr. Prentaðar bækur, timarit og bæklingar, par á meðal bækur sem prentaðar eru á tveimur málum, sje annað málið enska eða franska, bundn- ar fargjaldsskrár o. s. frv. (að undan- skildum bókum, er eitthvað á að skrifa i, biblíum, bænabókum og sálmabók- um) 20 prct. af verði. Tollur áður 6 cts á pundið. Auglýsinga-bæklingar og allt pessháttar, 35 prct. af verði. Tollur áður 6 cts. pundið og 25 prct. af verði. Nótnabækur og nótur á lausum örkum 25 prct. af verði. Tollur áður 10 cts. pundið. Málverk, koparstungur, bygg- inga-uppdrættir, ljósmyndir, myndir, lar.dabrjef og sjókort,20 prct. af verði. Tollur áður 10 cts. á pundið. Allskonar pappirs pokar 25 prct. af verði. Óbr. Spil (til að spila á) 6 cts. & spilin. Óbr. Veggjapappír (allskonar) og gluggaskýlur úr pappír 35 prct. af verði. Tollur áður 35 prct. af verði á vanal. veggjapappír; cts. af veggjapappirs borðum á rúlluna og 25 prct. af verði. Allskonar prentpappír 25 prct. af verði. Óbr. Saltsýra o. s. frv. 20 prct. af verði Óbr. Brennisteinssýra 25 prct. af verði. Tollur áður 4 tiundu ct. á pundið. Ether og klóróform 25 prct. af verði. Tollur áður 5 cis. pundið. í>orskalýsi 20 prct. af verði. Óbr. Opíum (óhreinsað) $1 pundið. Óbr. Opium-dupt $1 35 pundið. Óbr. Opíum, undirbúið til reykingar, $5 pundið. Óbr. Blýhvita ({>ur) og rautt blý, zink- hvíta o. s. frv. 5 prct. af verði. Óbr. Stein litaefni (ochres) o. s. frr> 20 prct. af verði. Óbr. Litir malaðir í vínanda, vínanda- gljákvoður o.s. frv. $1.124 Óbr. Skrifblek 20 prcl. af verði. Óbr> Skósverta og allskonar litir & leður 25 pret. af verði. Óbr. Kítti (allskonar) 15 prct. af verði- Óbr. Terpentína 5 prct af verði. Óbr. Gljákvoður, lakkeringar-efni o. s. frv. 20 prct af verði og 20 cts. & hverja gallónu. Óbr. Linolia o. s. frv., hrá og soðiui 20 prct af verði. Óbr. AUskonar olíur til að bera á vjel- ar (tilbúnar að sumu eða öllu leyti 6r steinolíu er kostar minna en 25 ctí gallónan) 5 cts gallónan. Óhreinsuð steinolía, olíur til elds- neytis eða til að búa til gas úr peiu1 (að undanskildri naptha, benzine eð« gasoline), sem iðnaðarmenn (aðrir eO olíu-hreinsunarmenn) flytja inn til nota i verksmiðjtim sínum,annaðbvort til eldsneytis eða til að búa til g#s> 24 c. gallónan. Tollur áður 3 ct® gallónan. Oliur til Ijósa, steinolia og kero- sene, hreinsuð naptha og steinolí»> ® cts gallónan. Tollur áður 6 cts. ga**‘ Tunnur, með steinolíu í eða öðru> sem búið er til úr steinolíu eða henn* blandað saman við, pegar sjerstaknf tollur liggur á pví, sem i tunnunun1 er, 20 cts. hver tunna. Óbr. Oliur til að bera á vjelar og vagD' möndla-áburður (axel greese) 25 prct‘ af verði. Óbr. Bómolía (olive oil) 20 prct. ** verði. Linkol 60 cts. tonnið (2,000 pund)- Óbr. Koladust (pegar pað er flutt inn 4° pess að vera saman við stærri kol e° svo, að pau gangi i gegnum gric^ 498 skilmingum. má vera“, hjelt hann áfram, „að jeg sje prælmenni; en eruð pjer viss um, að pjer sjeuð svo mikið betri en jeg?-‘ „Hvað meintuð pjer með pví, sem pjer sögðuð áðan um hrð annað nafn mitt? sagði Granton, án pess að gefa nokkurn gaum að sjiurningu Bostockg. „I>að sem jeg sagði“, svaraði Bostock. „Jeg veit hvað pjer voruð nefndur pegar pjer drápuð fbður stúlkunnar (Fideliu). En pað er líka óparfi að eyða tíma í að tala um pað. Yður mun hugleikið að komast aptur til kvennfólksins, og jeg elskaekki návist yðar svo heitt, að jeg vilji reyna að tefja yður —núna“. Hann lagði sterka áherzlu á siðasta orðið. Granton brosti ofurlítið. Ilann dáðist að ró mannsins. „Hvenær óskið pjer að jeg hitti yður?“ spurði hann svo. „Mjðg bráðan“, svaraði Bostock. „Við hötum hver annan — að minnsta kosti hata jeg yður, sem er nóg hvað augnamið mitt áhrærir. I>jer hafið slegið mig, og hvaða álit sem pjer annars hafið á mjer, págatið pjer ekki neitað mjer um að jafna pá smán við yður. í hinum villtu löndum, sem pjer hafið verið í, haflð pjer fylgt slíkum iögum. Við hljótum að berjast11. „I>jer sögðuð pað einmitt núna“, sagði Granton, „°g jeg sampykki pað“. Viljið pjer lofa mjer pvi“, sagði Bostock, „að koma hvert pangað sem jeg segi og hvenær sem jeg gegi, pegar jeg geri yður orð næstu prjá daga?“ 507 annað veifið, en annað veifið leit hann út á hitin græna ferhyrning, sem húsið stóð við—hann var enn grænn, pó blæriun væri orðinn fölari og haustlegri. Granton hafði einmitt lokið við að lesa ritdóm um ferðabók manns eins, sem ferðast hafði í útlönd- um, og sem hafði orsakað pað, að hugur hans fór að dansa um allt yfirborð bæði hinna menntuðu og ómenntuðu hluta veraldarinnar, pegar einn af klúbb- pjónunum færði honum brjef á bakka og sagði hon- um, að pað væri vænst eptirsvari. Utan á brjefið var skrifað með fagurri snarhönd, sem líktist talsvert kvennmannshönd; en Granton var strax viss um með sjálfum sjer, að enginn kvenn- maður hefði skrifað utan á brjefið, heldur að pað væri brjefið sem hann átti von á. Hann braut pað upp hæglátlega og las pað sem fylgir: „Standið nú við loforð yðar. Mætið mjer aðra nótt, á miðnætti, hjá gamla báthúsinu við Three Cups, hinumegin við Battersea. I>að er enginn vandi fyrir yður að finna staðinn, ef pjer farið eptir uppdrætt- inum hjer fyrir neðan“. Neðan við linur pessar var heldur laglega gerð- ur uppdráttur af strætunum, sem Granton átti að fara eptir til að komast á petta undarlega stefnumót. t>að var engin undirskript á brjefinu, enda purfti pess ekki með. Granton spurði hver hefði koinið með brjefið, og pjónninn sagði honum að vanalegur sendiraaður befði komið með pað.* Granton stóð á fætur og 502 engar fregnir af Bostock. Hann var samt viss U,D með sjálfum sjer, að Bostock mundi senda til banSi og hann fann til kynlegrar forvitni að vita, bí*® hann myndi segja eða gera; pað var samkyns forvirDl og hann mundi eptir að hafa fundið til sera unguf drengur, pegar hann var að lesa sögu er var i pörtu111 og sem endaði við einhvern brífandi viðburð n>e® orðunum: „Frarahald í næsta blaði“. Hvert sem Granton fór um daginn, pá skillt’ hann eptir nákvæmar leiðbeiningar um, hvarsig ýr®' að hitta; svo að ef Bostock sendi honum orð, væri hægt að koma orðsendingunni til hans tafarl»ust' Hann vildi ekki að neinn dráttur yrði á, að h»uD gæti mætt Bostock, svo að hann hefði ekki b’D# minnstu ástæðu til að ímynda sjer, að hann vil^1 komast hjá að mæta honum. En engin orðsendin^ kom frá skilminga-meistaranum allan pann dag- Granton spurði lafði Scardale mjög iiákv»D:' lega um heilsu Fidelíu, pegar bann hitti mágkoC1* sina morguninn eptir árás Bostocks. Lafði Scardale sagði honum strax, að ekk®rt væri að óttast, hvað snerti áhrifin á Fideliu. „fl'0 kæra vinstúlka min er alveg frisk“, sagði hún. parf meira til en ósvífni annars eins manns eins Bostock er, pó hann sje vitskertur, að eyðileggJ* taugastyrk hennar. Jeg býst við að hann sje v)t skertur, eða álitið pjer pað ekki ?“ „Ó, já,“ svaraði Rupert. „Hann hlýtur að vef® alveggenginn af vítinu, veslings mannskrattinn.“

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.