Lögberg - 06.09.1900, Blaðsíða 5
LOQBBi&U, FIM.MTUDAQINN 6. SEPTEMBER 1900.
5
landið eitthvað yfir fjórðung úr
niilj. dollara'.—þetta eru úsannindi
Tribune’8 nr. 5.
þingtfðindin upplýsa oss um,
að Mr R. L. Riehardson, þingmaður
fyrir Lisgar og ritstjóri blaðsins
Tribune, greiddi atkvæði með
stjúrninni, þegar atkvæði voru
greidd í þinginu um samninginn við
McKenzie & Mann um Yukon-járn-
brautina, hinn 19. marz 1898, og
samþykti þannig að öllu leyti þetta
,klaufastryk‘, og ber hann (Mr.
Richardson) þannig, ásamt öðrum,
fulla ábyrgð af ,reiknings-sneplin-
Utn', sem er .eitthvað yfir fjórðung-
ur úr milj. dollara'. Mr. Blair,
járnbrauta-ráðgjafinn, en ekki Mr.
Sifton, ber ábyrgð af allri löggjöf
viðvfkjandi j írnbrautum, þar á með-
al frumvarpinu um Yukön-járn-
brautina. — Tribune segir enn
fremur:
,Hann (Sifton) leiddi þá menn
austur í landi, sem treysta honúm,
til að álfta, að íbúar landsins (hér
vestra) sé afar-ánægðir yfir, að járn-
brautafélögum séu veitt hundruð
þúsunda af dollurum'. — þetta eru
ósannindi Tribune’s nr. 6.
Mr. Sifton hefur aldrei gert
neitt þvílíkt, og vér ögrum Tribune
til að sanna staðhæfingu sína. þetta
eru ein af hinum mörgu gapalegu
ösannindum, sem Tribune hefur svo
mikla unun af að birta, af eintóm-
utn óþokkaskap.—þá segir blaðið:
.Járnbrauta-ræningjarnir trúa
á hann (Sifton). þeir álíta að^hann
sé hinn bezti innanríkis-ráðgjafi,
sem mögulegt’væri að fá í Canada.'
þetta eru ósannindi Tribune’s nr. 7.
þessi síðustu ósannindi eru lík
hinum næstu á undan í því, að þau
eru ósvífin staðhæfing óráðvands
pólit'kusar. Yér ögrum Tribune
til að koma með sönnun fyrir stað-
hæfing sinni. — Næsta staðhæfing
blaðsins er svipuð hinum, og hljóðar
svo:
,þeir hrópa; Húrra fyrir Sifton
og járnbrautastyrk. Allir hrópi
gleðióp á meðan einn dollar er eftir
í fjárhirzlunni og eina ekra af landi
eftir til að gefa járnbrautafélögum'.
— þetta eru ósannindi Tribune’s
nr. 8.
Enginn maður í veröldinni hef-
ur hrópað ,Húrra fyrir Sifton og
j 'unbrautastyrk.' ,Allir‘ innibindur í
sér Tribune-ntmrixim og jafnvel þing-
manninn fyrir Lisgar. þetta eru
svo auðsæ ósannindi hjá blaðinu, að
jafnvel 7 ára gamalt barn sæi þau.
Að lokum viljum vér tilfæra
orð hins mikla kennara: ,Góður
maður framber gott úr góðum sjóði
hjarta síns, en illur maður framber
ilt úr vondum sjóði síns hjarta.'—
Hvar stendur Tribune að lokum?“
Ur bréíi frá Argyle-bygð
dags. 25. ágúst 1900.
„í seinasta blaði Lögbergs, 23.
þ. m., er getið um haglveður, er gekk
yfir part af Argyle 14. s. m., og eru
þar nefndir þrír íslendingar, sem
mestan skaða hafi liðið á uppskeru
sinni.—í tilefni af þessari fiétt mætti
bæta því við, að fslenzkir bændur,
sem fyrir skaða urðu »f haglinu, voru
að þvf er kunnugt er, 29 að tölu, að
meðtö'dum þeim þ emur, sem blaðið
ge ur um. Mennirnir voru þessir:—
Skafti Arason, Árui Á-nason, Guðm.
Sfn.onarson, Torfi Steinsson, Steing'-.
Guðnason, Ólffer Björnsson, Þorlákur
GuÖDason, Jóh Strang, Halldór Arna-
son, Hannes H.Tohnson, JósefBjörns
sod, Ilolinkell JósefesoD, H»llgr. Jós-
efsson, Stefán Pétursson, Björn Sig-
valdason, Albert Oli' er, IÞorst. Jóns-
•on, Kristján B. Jórsson, Ttryggvi
Friðriksron, Jón og Siguiður I.andy,
Hannes Sigurðsson, Halld r og Skúli
Árnasynir, Guðm. Norðmann, Björn
Björnsson, Jóoas Helgason, Jakob
Helgason og Sigtryggur Stefánsson.
Svo kunnugt sé höfðu að eins
þrír þessara manua hagls-ábyrgð,
sera sé þeir bræður Skúli og Halldór
Ámasynir og HanDes Sigurðsson, og
hefur félagið gert þá ánægða með
skaðabæturnar.
Að gera áætlun um, að hve miklu
leyti haglið hefur eyðilagi uppsker-
una, er ekki hægt með nokkurri
vissu, vegna þess að skemd»-mismuD-
urÍDn er að sumu leyti bundinn við
þroskastig hveitisins á þeim tfma sem
haglið féll, og í öðru lagi eru skemd-
irnar mismunardi eftir þvf hvort
hveitið stóð á hálendi, sem bezt blasti
við haglinu, og á „alkali“-landi, eða
á lágu og fcitu hveitilandi; en haglið
— stm lítill vindhraði fylgdi — olli
minstum skemdum þar sem hveiti-
stöngin var sterkari fyiir til þess að
þola þ >ð.
I>au lönd og akuiblettir eru til á
haglsvæðinu, sem fráleitt murdu hafa
gefið meiri uppskeru á þessu vsxtar-
leysis-ári en frá 6—8 bush. af ekru,
og það af mjög ljótu og skorpnu
hveiti, og svo þegar hagl hefur fallið
á slíka akurbletti, er voru hálf-“yði-
lagðir vegna ofþurka á sumrinu, þá
verður mikið efamál hvort það borgar
sig að kosta til þess verki og bandi
að slá það, neraa ef vera skyldi til
fó*urs fyrir hross og aðra gripi. l»eir
B.öru Sig aldason og Skafti Arason
hafa ekki hirt um að slá nál 100 ek'-
ur af sfnum ökrum.
Skaði á hveiti þeirra manna, sem
búa innan haglsvæðisins, mun vera
mjög svipaður hjá öllum, þegar þess
ar gætt sem að framan er sagt, og
! fráleitt mun hann hafa orðið meiri en
frá einum þriðja til helmings af þeirri
uppskeru, sem þeir gátu búist við að
fá af ökrum sfnum laust fyrir haglið.
Að eins má geta einnar undantekn-
ingar frá þessa'ri áætlun, og hún er
sú, að Björn Björnsson misti mestan
hluta af sinni uppskeru-von.
I>etta er í fyrsta skifti sem hagl
hefur — það teljaodi sé—gert skaða í
rorðausturparti íslendinga bygðar-
1 innar, og er ekki neitt svipað þvf að
skaði þessi eyðileggi nokkra af þeim
bændum, er fyrir honum urðu, þótt
uppskerubresturinn auðvitað sé baga
legur fyrir hina efnaminni af þeim“.
Allir—*
l/ilja Spara Peninga.
Þegar þið turfið skó þá komið og
verzlið við okkur. Við höfum alls
konar skófatnaö og verðið hjá okk-
ur er lægra en nokkursstaðar
bænnm. — Við höfum íslenzksn
verzlunari>jón. Spyrjið eftir Mr,
Gillis.
The Kilgour Rimép Co„
Cor. Main & James Str.,
WINNPEG
[slenzkur úrsmiður.
Þórður Jónsson, úrsmiður, selui
ails aonar gullstáss, smlðar hringa
gerir við úr og klukkur o.s.frv.
Verk vandað og verð sanngjarnt.,
280 nXaln art.—Winnipbg.
AndsPf«Tiir Manitobu Hottdl-rfistnnnm.
Phycisian & Surgeon.
Útskrifafiur frá Queens háskólanum i KingstoD,
og Toronto háskóiatmm i Canada.
Skrifstofa í HOTEL GILLESPIE,
CJRYST4L !z). D.
DR- J. E. ROSS,
TANNLÆKNIR.
Hefur orð á sér fyrir að vera með |<eim
beztu í bænum.
Telefon 1040 628 '4 Maln St.
fs:
SELUB
Vin oc Vindla
Æskir eftir við-
skiftum yðar.
E xcbaDge Buildirg, 158 Priccess St
Telefón 1211.
OLE SIMONSON,
mælir með sfnu nýjs
Scandmaviao Hotel
718 Main Stbskt.
Fæði Sl.OO á dag.
ARiNBJORN S. BARDAL
Selur likkistur og annast um úlfarii
Ailur útbúnaður sá bezti.
Enn fremur selnr hann^ai kona
minnisvarða cg legsteina.
Heimili: á horninu á
Ross ave. og Nena str.
iw
VERZLID VID"
E. H. BERCMAN,
/í!
/iv
/5v
/!v
/|V
/IV
/IV
/IV
/v
/IV
/IV
/IV
/IV
/V
GARDAR, N. D.
Nú selur hann allan sutnarvarning með stórkostlegnm
afslætti til þess að losast við hann og rýma til fyrir hau-t-
vörunum, sem hann á nú daglega von á.
Aldrei befur aðsóknin að verzlun hans verið jafn mikil
og nú, er stafar af þvj hvað ódýrt hann selur.
. Skótau og föt, er verkamenn þarfnast um uppskerut’m-
ann hefur hann fært injög mikið niður — selur nú t. d. buxur
(Overalls) á 50c., er áður voru 75a, og alt eftir þessu.
Kornið og skoðið. Reynslan er ólígnust.
Gardar, N. D.
E. H. Bergman,
***************************;
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Jjaustib keimtr
og nú er því tíminn til að kaupa
HAUST= oa VETRAR=
VARNING.
200 kvetinnmnna og unglinga yfirhafuir af öllum litum og af öllum stærð-
um. Vandaðra og ódýrara npplag hefir aldrei til Belkirkbæjar ltom-
ið. Yerð frá $1.75 til $11.25.
Kjóladúkar af öllnm litum og af mismnnandi gæðum, Yerð frá 15c. ti
$1.30 yardið.
250 Karlmanna- og drengja fatnaðir úr bezta efni með nýjast* sniði. Verð
frá $3.25 til $15.00.
Skótau og margt fleira alveg með gjafverði. Öll matvara ný og ljdffeng.
Komið sem fyrst á meðan er úr miklu að velja.
Yið gefum Trading Stamps.
ROSEN & DUGGAN,
Selkirk, Man.
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
¥
*
*
$
Dr. O. BJORNSON,
618 ELGIN AVE, WINNIPEG.
Ætíð heima kl. i til 2.80 e. m. o kl, 7
til 8.80 e. m.
Telefón 1156,
Dr, T. H. laugheed,
GLENBORO, MAN.
Hefur ætíð á reiðum höndum allskonai
meðöhEINKALEYi' IS-MEÐÖL.SKRIF-
FÆRl, SKOLABÆKUR, SKRAUT-
|MUNI og VEGG J APAPPIR, Veið
lágt.
CAVEATS, TRADE MARKS,
COPYRICHTS AND DESICNS.
Send your bosiness direct to Washington,
saves time, costs less, better service.
prelimln*
itil patent
19 YEARE
“How to obtaln Patents,”
procured through E. Q. Slggern
notice, without charge, in the
ENTIVE ACE
jonthly—Eleventh year—terma, $1. a year.
Late of C. A. Snow & Co.
918 F St., N. W.,
)WASHINGTON, D. C.
E. G.SIGGERS
181
X. KAPÍTULI.
ALI BABA Otí HINIK FJÖBUTÍU PJÓFAK.
!>egar Mr. Barnes var búinn að lesa það, sem
skráð er 1 sfðasta kapltula, læsti hana dagbók sfna
umhyggjusamlega inn í skáp, og lagði tafarlaust á
stað til New York. H*nn fór beina leið inn í miðja
borgina, og stanzaði ekki fyr en hann kom að hinu
skrautlega húsi Van Rawlstons. Hann hringdi klukk-
unni, og þegar þjónninn kom til dyranna, heimtaði
B irnes að fá að tala við húsbóndann um áríðandi
málefni, enda kom hann skjótt fram í ganginn, þar
sem Barnes beið hans.
„Mr. Rawlston”, sagði Barnes strax, „óg er
leynilögreglumaður; get ég feDgið að .tala við yður
algerlega heimuglega í nokkrar mfnútur?“.
„Auðvitað“, svaraði Rawlston. „Komið inn í
lestrarherbergi mitt. Við erum alveg óhultir þar
fyrir, að nokkur manneskja heyri til okkar.“ F&um
augnablikum seinna voru þeir seztir þar inni í þægi-
lega leðurbúna stóla, hvor á móti öðrum.
„Mr. Van Rawlston“, sagði leynilögreglumað-
urinn strax,“ til þess að skýra augnamið mitt tafar-
laust fyrir yður þarf ég einungis að segja, að ég æski
eftir leyfi yöar til að vera & grlmuleiks samkomunni,
B6m á að verða hér í húsi yðar 1 kvöld. Ég skil
184
þ& m& óg auðvitað ekki vera svo ðjótfær að neita
hj&lp yðar. Hvað ráðleggið þór mér að gera? JÞað
er hægt að fresta samkomunni.“
„Nei, það skuluð þér alls ekki gera“, sagði
Barnes. „Rétta aðförðin er sú, að halda þvi, sem ég
hef sagt yður, algerlega leyndu. Hið æskilegasta
væri, að þér, ef unt er, sleptuð því alveg úr huga
yðar, svo að þjófurinn geti með engu móti gizkað
sér til af látbragði yðar, að nokkur grunur sé vakn-
aður. Gerið eins og ég bað yður um f fyrstu, og
þar sem ég þekki manninn, þá get ég haft auga &
honum stöðugt, ef hann verður hér.“
„'Ég býst við að ég verði að gera eins og þér
æskið“, sagði Van Rawlston. „Kn þér verðið að
vera f grímubúningi. Ó, nú sé óg r&ð! Nefndin
hefur pautað nokkra grfmubúninga handa þeim, sem
kunna að koma &n þeirra. I>ér getið feugið einn af
þessum búningum.“
„Hvaða búning ætti ég að biðja um? ‘ aagði
Barnes.
„Ó, þeir eru allir eins“, sagði Mr. Van Rawl-
ston.„ I>að eru búningar hinna fjörutfu þjófa.“
„Hinna fjörutfu þjófa?“ sagði Barnes hissa.
„Er það ekki sérlegur búningur?“
„Ó, nei!“ sagði Mr. Van Rawlston. „I>að var
uppástunga Mr. Mitsbels. Hann er formaður nefnd-
arinnar. Röksemdsfærsla hsDS var á þá leift, «ft í
staðinn fyrir aft leggja til heilmikið af grfmubúning-
um, sem ckkeit séistakt táknuðu, þá væri réttast að
177
0 f
sótti Miss Remsen kl. 11 f. m. Þau fóru b*ði til
húss Mr. og Mrs. Van Rawlston á 5. avenue, nálægt
48. stræti. Þau töfð i þar í nærri heila klukkustund,
og skildu þegar þau komu út þaðan. Mitchel át
hádegisverð & Brunswick mált'ftasölu-3alnum og kom
Thauret þangaft til aft hitta hann. E>eir fóru á klúbb
sinn sfðari hluta dagsins og spiluðu þar whist. l>eir
töpuðu báðir í spilinu. Mitchel borgaði tsp þeirra
beggja, en tók skriflega viðurkennmgu hjá Thauret
fyrir upphæðinDÍ, sem hann borgaði fyrir hann.
Randolph tók þ&tt f spilinu með þeira. Það eru
vaxandi fáleikar með þeim Randolph og Mitchel.
I>eir varla yrða hver & annan þegar þeir hittast. Þart
er líka auðsóð, að það er engin vin&tta milli þeirra
Randolphs og Thauret. Um kvöldið voru allir þes?-
ir [?rír menn 1 klefa þeirra Remsen iræðgna f leik-
húsinu. S—.
„Miss Remsen fór með Mitchel til Mr. og Mra.
Van Rawlston fyrripart dagsins, og skildi við hann
þegar þau komu út þaðar. Hún heimsótti ýmsa,
einkum alþekta leiðtoga í hinu fínr samkvæmislífi.
£>aðer auðséð, að eitthvað er í undirbúningi. Mór
hefur dottið í hug, að hin horfna stúlka, Rose htla
Mitchel, kunni að hafa verið falin á hendur þeim Van'
Rawlston-hjónum. Þess vegna leyfði ég R--------- að
veita Miss Remsen og hinum ungu viokonum hennar
eftirför, þegar þær voru að fara í ýmsar sölubúðir, á
meðan ég leitaöi frótta bjá lögregluþjó’iinum á þessu
$væöi. Hann er kunnugur þjónustumey, sem er bjá