Lögberg - 17.04.1919, Qupperneq 5
LÖGBEKG, FIMTUDAGINN 17. APRfL 1919
Eldið við Rafmagn
Hið ódýra rafurmagn vort og
ókeypis vírlagning, ætti sannar-
lega að vekja eftirtekt yðar.
Leitið upplýsingar hjá
IjTbe city Light & Power
54 King St.
Húsmœður!
Fáið meira brauð og betra brauð
með því að brúka
PURIT9 FCOUR
(Government Standard)
Cereal License No. 2-009.
bein á orustuvöllunum.
Yfirleitt er félagið íþeirrar
skoðunar, að hvort það fyrirtæki
sem stofnað yrði í nokkuru nauð-
synjaskjmi við núlifandi eða kom
andi kynslöðir geti ekki í eðli
sínu talist sannur minnisvarði
yfir vora föllnu hermenn og eigi
ekkert skylt við >á. Félaginu
skylst svo, að það sé skylda vor
að sinna öllum þörfum nútíðar-
innar án tillits til >ess 'hvort hið
nýafstaðna stríð hafi verið >eim
valdandi eða ekki. Að borg-
hækkandi verðs á öllum lífsnðtlð-
synjum og hækkandi skattagjöld
sem stafa af herskuldinni geti í
raun réttri ekki talist minnis-
varði yfir fallna hermenn. Ekki
heldur nein önnur gjöld, sem vér
kunnum að verða að leggja á oss
í sambandi við sjóði eða stofnan-
ir, sem nauðsyn kann að verða
að setja á stofn í nútíð eða fram
tíð og sem kynnu að krefjast alt
eins ákveðinna, varanlegra og
nauðsynlegra útgjalda eins og
þess fjárs, sem verður að ganga
til borgunar herskuldarinnar, öll
slik útgjöld, svo lengi sem þau
kunna að vera, minna stöðugt á
stríðið og mennina, lifandi og
dauða, sem tóku þátt í því. En
minnisvarði yfir fallna hermenn
getur það aldrei talist.
Meira íínæstu viiku.
B. L, Baldwinson.
*
Avarp
til vina Tjaldbúðar safnaðar.
Eins og mörgum er kunnugt
hafir margt á dagana drifið fyrir
Tjaid'búðarsöfnuði síðan okkar
göfugi leiðtogi skildi við fyrir
rétt ári síðan. Sumum fanst
mögulegt að halda áfram án hjálp
ar utan að, en þeir voru þá í
minni hluta. Mikið var talað um
inngöngu í kirkjufélagið “og”
um sameiningu við Fyrsta lút-
efska söfnuðinn í Winnipeg, en
vissi-a orsaka vegna gat það ekki
orðið. Svo kom tilboð um sam-
einingu frá Unítara söfnuðinum,
en það fóa- á sömu leið. pá virt-
ist ekki nema um eitt af tvennu
að ræða, það fyrsta var að selja
kir-kjuna og hætta að vera til
sem söfnuður, það annað að
halda áfram einn síns liðs.
Á f jöbnennum fuhdi, sem hald-
in var af Tjaldbúðar söfnuði í
Winnipeg þann 24. marz s. 1. var
kosinn fimm manna nefnd til
þess að gjöra vissar rannsóknir
með því markmiði að hægt verði
'fyrir söfnuðinn að afráða hvort
mögulegt sé fyrir hann að halda
áfram starfi sínu, sem sérstakur
söfnuður, án sameiningar við
annan söfnuð eða söfnuði.
Nefnd þessi hefir kómið sér
saman um að leita loforða um
peninga hjá öllum þeim sem lík-
legir séu til að hjálpa, og loforða
um inngöngu í söfnuðinn, sjái
hann sér fært að halda áfram.
Ef loforð fást fyrir nógu stórri
peninga upphæð, og nógu mörg-
um nýjum meðHmum, þá verður
ákveðið að halda áfram og góður
prestur fenginn að heiman, sem
allra fyrst. Ef ekki, verður kirkj-
an Mklegast seld.
Margir eru á þeirri skoðun,
að ef að Tjaldbúðar söfnuður í
Winnipeg hættir að vera til, þá
ibíði hið mikla og góða málefni,
sem séra Friðrik Bergmann barð
ist svo hetjulega fyrir í mörg ár,
svo stórt tjón á meðal vor íslend-
inga í Vesturheimi að það verði
máske aldrei bætt. En með því
að haldið verði áfram og góður
prestur fenginn að heiman verði
því iborgið um aJldur og æf i.
Fyrir hönd safnaðarins skorar
því nefndin á aMa þá sem velvild
finna hjá sér til málefnisins að
senda loforð sín til hennar. Æski
iegt væri að öill loforð yrðu send
svo snemma að nefndin fengi þau
fyrir fyrsta maí.
Meiningin er að nú séu bara
send loforð, en þau ekki uppfylt
nema ef tilkynt verður að hald-
ið verði áfram. En þá væri æski-
legt að þau væru uppfylt, sem
allra fyrst, því mikit peninga út-
lát verða fyrsta árið, sérstak-
lega í samibandi við það að fá
prest að heiman.
Nv býst isöfnuðurinn við að
hver sá, sem ber hlýjan hug til
málefnisins eins og það birtist í
ræðum og ritum séra Friðriks
Bergmanns, og sem hefir með á-
nœgju lesið rit hans, stingi nú
hendinni djúpt ofan í vasann og
styrki söfnuðinn peningalega ef
á þarf að halda.
Loforð sendist til nefndarinn-
ar að 589 ElMce Ave-, Winnipeg,
Manitoba.
Fyrir hönd nefndarinnar,
Magnús E. Magnússon.
CflNAOfiX
FINEST
TWEATlfl
NEXT WEEK
The Greatest Book Play Ever
Written
THE TRAIL OF THE LONE-
SOME PINE
By Eugene Walter
A Dralatic Romance of the Vir-
ginia Mountains from the novel
by John Fox, Jr. with a
Splendid Cast and Production
Week of Apríl 28th; start. Mon.
FISKE O’HARA
in
Mary in Haste.
COPENHAGEN
Munntóbak
Búið tilúr hin-
um beztu, elstu,
safa- mestu tó-
baks blöðum, er
Þetta er tóbaks-askjan sem ábyrgst að vera
Kefir að inmhalda Keimsin algjörlega hreint
bezta munntóbpk.
Hjá öllum tóbakssölum
Fyrsta 'lúterska kirkja
Guðsþjónustur á hátíðunum:
Á skírdagskvöld, kl. 8, bænasamkoma í neðri sal kirkjunnar.
Á föstudaginn langa, guðsþjónusta kl. 7 að kveldi
Á páskadags-morgun, kl. 11, hátíðarguðsþjónusta með mikl-
um og ágætum söng.
Á páskadags-kvöld, kl. 7, guðsþjónusta með altarisgöngu.
Öllu íslenzku fólki er hjartanlega boðið að sækja sam-
komur þessar allar
Rjómabú gegn heima-
• •• •
unnu smjon.
Gildi það sem heimatilbúið smjör í Saskatchewan fylki hefir
haft í sambandi við framleiðslumagn landbúnaðarins, hefir senni-
lega eigi fylMlega verið metið einis og vera ber. pví hin síðasta
ársskýrsla umsjónarmanns smjörgerðar í Saskatchewan sýnir að
á þeim tólf mánuðum hefir heimatillbúið sljör verið $11,599,500.00
virði. Og það er eftirtektarvert, að skýrsla þessi sýnir einnig, að
framleiðsla heimatilbúins smjörs hefir verið taisvert meiri en af
rjómabúa smjöri. —
petta kann nú mörgum að þykja úndarlegt, þar sem víst er að
iþeir sem senda rjóma sinn til rjómabúanna fá miklu bærra verð
fyrir smjör sitt, með margfalt minni fyrirhöfn.
Reynslan hefir sýnt að rjómabúin eru alveg ómissandi með því
að án þeirra er eigi unt að senda á markaðinn smjör, sem jafnt §é
að gæðum. Verulegum vörugæða jöfnuði, er því nær ókleyft að
koma á, að því er snertir heimatilbúið smjör yfirleitt, þótt sú teg-
und smjörs geti oft verið góð. Heimatiibúningur smjörs, hefir
valdið all-miklu beinu peningatapi í Vestur Canada, sem í flestum
tilfellum hefir einungis íkomið niður á bændum sjálfum.
Markaðsskýrslur fyrir árið 1917, sýna að verð smjörs frá
rjómabúunum, var að meðaltali 3.8 hærra fyrir pundið en af heima-
tilbúnu smjöri pessi mismunur nær þó að eins til hins bezta heima-
tilbúins smjörs, sem selt var til neyzlu undir eins, því verðmunurinn
á hinum iélegri tegundum, hefir vitanlega verið langt um meiri
Eftirfarandi tölur sýna hve tapið nam miklu á árinu.
Heimatilbúið mjör nam 4,050,000 pundum. 3.8 tap á pundi af
nefndum pundafjölda, nemur $153,900.00.
petta hefir að vísu ekki átt við í öilum tilfeHum, með því að á
hverju ári og fradleitt afarmikið af góðu heimatilbúnu smjöri í
Saskatchewam, en af mörg þúsund pundum hefir tapið þó orðið all-
miklu hærra. Ekki er unt að áætla nákvæmlega tapið á hinum
lélegri tegundum, því í smærri slumpum hefir nokkuð af þeim
verið sent ibein í sápuverksmiðjur og aðrar verksmiðjur, þar sem
mikið er notað af fitu, og eigi verið greitt nema frá 3—5 cent
fyrir pundið.
TalSvert af þeim tegundum hefir verið selt til verksmiðjuiðn-
aðar í Bandaríkjunum. Nokkra hugmynd ættu menn að geta fengið
um tap það, sem framleiðendur heimatilbúins smjörs í fyíkinu hafa
beðið, af skýrslunum 1917, er sýna að á því ári voru seld átján vagn
hlöss, eða hér um bil 500,000 pund af lðlegustu heimatilbúnum
smjörtegundum til verksmiðja í ‘St. Paul, og þar greitt fyrir þær
hið allra lægsta verð. — Og þetta sannar að smjörið var taMð óhæfi-
legt til manneldis, eins og 'það þá var.—Sumar verksmiðjur Banda-
ríkjanna hreinsa smjör þetta og vinna úr því ætilegt smjör af nýju
Sagam af meðferð þess smjörs, mundi verða eitthvað á þessa
leið: Fyrst er smjörið búið til á bændabýhnu, þar næst skift á því
fyrir aðrar vörur í næstu búð. Síðan er það selt til heildsölu-
mannsins, og þaðan fer það í gegnum hendur verzlunarumboðs-
manns, er selur það að lokum til verksmiðjunnar, sem vinnur úr
því á ný.
par fer fram á því kostnaðarsöm bræðsla og ihreinsun, og að
því loknu er það strokkað á ný og sett í umbúðir, og er kallað á
markaðinum “process butter” og selt venjulegast nookrum centum
fyrir neðan aigent rjómabússmjör. Kaupmaðurinn, sem fyrst tek-
ur við smjörimu, tapar venjulegast á því, og tap það verður hann
því að reyna að vinna upp á vörum þeim, er hann selur. Ef að
heildsölumaðurinni getur ékki fengið beinan gróða af smjörinu,
verður hann hann einnig að hækka útsöluverðið til þess að tryggja
sjálfan sig fyrir tapi. —
Umboðsmaðurinn, flutningafélagið, eigandi “endurnýjunar”
verksmiðjunna og sá sem af henni kaupi aftur, krefjast að sjálf-
sögðu allir ágóða af verki sínu. Og á endanum fer svo að bóndinn,
sá er smjörið framleiddi í fyrstunni, fær að borga brúsann, annað-
hvort með hækkuðu verði á lífsnauðsynjum þeim er hann kaupir,
eða iþá 'beinlínis með stórkostlega lækkuðu verði á hinum lélegri
tegundum heimatil'búins smjörs.
í sambandi við rjómabúin er vert að geta þess, að framleið-
andi fær hæsta verð er rjÓmabússmjör stendur í á markaðinum,
og það í glerhörðum peningum, og það veitir bændum yfir höfuð
langt um betri aðstöðu við innkaup nauðsynja sinna, því kaup-
menn taka undantekningarlaust tillit til þess og gefa betri kjör
þegar vara þeirra er greidd í reiðu peningum út í hönd.
í
Eins og nú standa sakir, eru kröfumar um rjómabússmjör
eigi að eins feikimiklar í Saskatchewan fylki einu, heldur hvílir
einnig á smjörframleiðslunni í fylkinu það þýðingarmikla atriði,
hvort hægt sé að fá góðan markað utan fylkisins, en sá markaður
fæst að eins með því, að vér höfum næga og góða vöru til að bjóða
Sérhver bóndi, sem selur rjóma sinn til mjólkurbúanna, bætir eigi
einungis sinn eigin hag stórkostlega heldur hjálpar hann áfram
öllum öðrum búendum er mjólkurframleiðslu stunda og fylkinu
öllu í heild sinni.
“Gullfoss” fer fré New York
1. maí n.k. og er toúist við að
hann komi ekki aftur til Amer-
íku, heldur sigli hér eftr á milli
íslands og hafna í Norðurálfunni
Wonderland.
Á miðvikudags og fimtudags-
kvöldið sýnir Wonderland lteik-
húsið kvikmynd er nefnist “Cy-
clone Higgins,” sem er stór-
spennandi. par að auki verða
sýndar í sömi), vikunni frægir
kvikmyndaleikar, svo sem: ”His
Smashing Career” og föstu- og
laugardaginn “Á millionaire Pir-
ate”, mteð Monroe Salsbury sem
aðalieikanda. Einnig verða sýnd
ir leikimir “The Fonbidden Path’
og “The Talk olf the Town” og í
næsta mánuði, “Eye for Eye”.
Orpheum.
Miss Seeley, aðstoðuð af Benn-
ie FieldS, Grossman, Lynch og
Loperz, hefir með höndum megin
hluta skemtisknárinnar á Orp-
heum leikvikuna sem heflst mánu
daginn þ. 21. apríl. Miss Seeley er
nafnkunn leikkona og hefir þar
að auki hrífandi söngrödd.
DREKK |
p Krystalls-tœrar
ÍOdáins veigapj
j með páskamatnum
{Búið til úr ágætustu Califomia
jvínþrúgum. Hressandi, heilsu-
j samlegt, hreint og ómengað.
j pAÐ ER ÓSVIKIÐ VÍN
j NECTAR ÓDÁINSVEIGAR
óáfengar og svalandi .
jKassi með 12 flöskum $13.50
einstöík flaska . $1.25
| Kassi með 24 hálf-flöskum
$15.50; flaskan . 75c.
! NECTAR TONIC PORT
ÍKassi með 12 flöskum $10.00;
í flaskan........ $1.00
j NECTAR GINGER WINE
{Kassi með 12 flöskum $8.00;
j flaskan á ...... 75c.
j NECTAR STILL WINE
rautt og hvítt j
j Kassi með 12 flöskum á $6.00; j
' flaskan á ...... 60c. j
NECTAR VIN BRULE
Kassi með 12 flöskum $8.00; j
flaskan á ..... 75c-j
Biðjið kaupmann yðar umj
. þessa ljúffengu drykki eðaj
j hringið upp Main 5762. j
ÍThe Richard Beliveau Co.;
hvinp Mannfacturcrs and Iniporters j
jsso MAIN STHKFT - WINNIPEG J
The Wellington Grocery
Company
Comer Wellington & Victor
Phone Garry 2681
License No. 5-9103
Friday & Saturday Specials:
Ideal Cleanser 3 for .... 25c.
Sopade, Reg 15c. 2 for .... 25c.
Fairjr Soap. Reg lOc. 3 for 23c.
Clark’s P. Beans No. 1 2 for 25c-
Pdmkin. Reg 15c. 2 for... 25c
Cream of Wheat. Pgk...... 25c.
Rolled Oats per Pgk...... 25c.
Dutch Rusks per Pkg...... 25c.
Com Starch 2 for ........ 25c.
Flour 3>4 lbs for ....... 25c.
Bananas 2 lbs. for...... 25c.
AppleS 2 Ibs. for....... 25c.
Potatos 15 Ibs for...... 25c.
|
■
III
GIGTVEIKI
læknuð af mannl, sem þjáðist
sjálfur.
VoriS 1893 þjáðist eg af vöCva'
bólgu og gigt. Eg kvaldist. Eg!
kvaldist eins og einungis sá getur
skilið, er Þjá'Sst hefir af slikum
sjókdóm i meira en þrjú ár. — Eg|
reyndi iyf eftir iyf og læknir eftirj
læknir, en allur bati varS aS einsj
um stundarsakir. AS lokum fann.
eg sjálfur meSal, sem dugSi, og slS-f
an hefir veikin aldrei gert vart visj
sig. Eg hefi síSan læknaS fjöldaj
I manna, er þjáSst hafa af þessum j
j kvilla. j
j Eg þrái aS láta alla, er líSa sökumj
jgigtar, verBa aSnjótandi þessa lækni
j isdóms. pá sendir ekkert cent, j
heldur aS eins nafn og heimilisfang!
jog sendum vér þá frian reynsiu-j
Lkamt. —- pegar þú ert orSinn al-j
heili af gigtinni, geturSu sent and-j
virSiS, sem er einn dollar; en hafSuj
þaS hugfast, aS vér viljum enga pen j
inga, nema þú sért algerlega ánægC [
ur. — Er þaC ekki sanngjarnt. Hvi!
jættir þú aC þjást lengur, Þegarj
jlækningin fæst fyrir ekki neitt?!
! SláCu þvi ekki á frest. SkrifaCu í
■ undir eins.
Mark'H. Jackson, No. 364 E. Cur-!
ney Bldg., Syracuse, N. V.
Mr. Jacson er ábyggilegur.
Of-
.!
! anritaSur framburSur er sannur.
Einnig verður sýndur smáleik-
ur, seim neifnilst: “The Love
t’hase” og leikur Miss McLutyre
aðalhlutverkið.
Auk þess verða fimleikar sýnd
ir, skrautdansar og margt fleira.
Fáeinar vitleysur
Búnar undir prentvilur af K. N.
1
■
■
M
i
|
I
Mín eru ljóð ei merkileg
mínir kæru vinir.
En oft og ítáðum yrki eg
öðruvísi en hinir- •
pingvísa.
Enginn grætur íslending
einan sér í “Townley hring,”
hann var ikosinn á hrafnaþing,
hválík bölvuð svívirðing.
pegar eg sá “Káinn” í “Eimreiðinni.”
Ef þessir háu herrar á vom hluta gera
ekki má það iminna vera
en maður fái að “prótistera.”
Heilræði.
Hugfast sveinar hafi það
hedzt á leynifundum,
ýmsa gireinir á um hvað
orðin meina stundum.
“Going some.”
Eg lærði sögu urn lyginn mann
með lipurt fótatakið,
í kringum tré svo hart 'ann rann
að hann sá á sér bakið.
Slysið.
jpeir flugu upp að fljúga,
pað fólkið vildi sjá,
iþá heyrðist voða hlunkur,
þeir höfðu flogist á.
Útgönguvers.
Hver skilur nú
Á kvöldin gengur ungfrú út,
og af sér léttir hrygð og sút
Hún rennir augum yfir tún,
hvar alir leiðast, nema ihún.
Pá gengur mærin aftur inn
og aftan blærinn strýkur kinn.
Pað vætir hennar ihvita klút
að hafa ekki gengið út.
í Winnipeg.
Frumlegt neitt ei fékk að sjá
fyrir Ijósaprjáli
og eg var þreyttur orðinn á
ensku rósamáli.
Heima.
Hrinda þrá og hugarkvöl
lwílast hér og drteyma.
pað veit sá sem bætir böl
bezt er að vera heirfta
Um gamlan vin.
perrar tár í þraut og nauð,
þjóðaræru vandur.
Græðir sér en ekki auð,
öllum kær, hann Brandur.
Til Guttorms J. Guttormssonar
pín lýsing er af engli, rétt er það,
sem aldrei hefir fæti á jörðu stigið,
að húm sé jarðnesik, á sér engan stað,
þú ert að fálma í myrkri, og greipst i skýið
og verst í einu veit jeg glögt þér fipar,
það vantar í ’ana mustard, salt og pipar.
Hjálpaðu þér sjálfur.
Iljáilpaðu þér sjélfur, þá hjálpar drottinn þér
það heyrði eg prestinn segja, inni í fjósinu hjá mér.
Svo hafa Mka fleiri þenna hjákátlega sið,
að hjálpa þeim, sem ekki þurfa neinnar hjálpar við.
Og síðan kemur djákninn, og hann á skihð hrós,
með hátíðlegum tignai-svip hann skálmar út í f jós
og biður mig að hjálpa til að borga, “don’t you see,”
á bankann ofuriitla skuld, sem guð er kominn í.
Fyrirspurn.
Mig langar ekki í bitter eða bjór
né brennnivín þó slíkt eg gæti fengið
jeg er orðinn eins og þvengur mjór,
og af mér tálgað bæði spik og rengið.
Er jeg að verða vitlaus eða hvað ?
Jeg vildi að einhver gæti sagt mér það.
Hlýar “viðskökur.”
(Eins og þar stendur).
í “sófanum” sat hún og brosti
svanhvitur hálsiinn var ber.
Hundinn við hlið sína kysti,
en höndina rétti’ ’ún mér.
Góð kaup.
Orkt fyrir fátækan bamamann, sem ekki hafði tíma eða
kringumstæður til að gera það sjálfur.
Jeg keypti við í ihæmsnalhús,
í honum fann eg veggjalús.
En ef eg man það alveg rétt,
var enginn slík á “biillið” sett,
og hvernig brúkast að húm á,
er ekki á “plani” hægt að sjá
En áform þeirra eflaust var,
hún ætti að fylla upp rifumar.
Og emginn f jöl var alveg flöt,
í ölium fann eg þús>und göt
peir höfðu felt þar kvist við kvist,
í hverja spítu af Ihreinni list,
og alt var bogið út á hlið,
og alt var sagað skakt á smið.
— pað eirna sem eg falslaust finn —
í fljótu bragði er “sidihginn.”
Baslara-söngur.
Undir laginu hjálpaðu þér sjálfur.
Sumgimn af porkeli punna
pó skömm sé frá að segja, þá hefi eg aldrei átt
á æfi minni eins voðalega skelfilega bágt.
Með buxumar á hælunum eg toíð nú eftir þér.
Ó, tolessuð taktujnál og spotta og komdu að hjálpa mér.
ÍIIIIBIIi!BIII!Blliail!IB!l!BlBlBI!!BI!!IB!!IIBili
l!l!!B!!!!l
IftilBil