Lögberg - 25.03.1920, Page 7
LÖGBERG FÍMTUADGINN 25 MARZ 1920
Bls. 7
GOPHERS
ÞURFA AÐ ÉTA
Ætlar þú að fóðra þá á korninu þínu?
Eiga þeir að fá að ræna ávöxtum iðju þinnar?
Eiga þeir að valda þér hugarangurs?
peir geta ekkert af þessu gert, ef þú notar
“MY OWN GOPHER POISON”
sem er alveg bráðdrepandS.
Fæst í 'hverri borg og hverjum bæ. — Gætið þess að Anton-
Mickelson nafnið og undirskriftinni — vörumerkinu, sem eng-
inn annar getur notað, sé á hverjum pakka.
Anton Mickelson Co. Ltd., Winnipeg
Notið Nickelson’s Blue Cross Farm Meðöl.
Ræða
Ræða þessi, er eftir Indíána-
'höfðingja Sogoyewapha að nafni.
Hann var fæddur 1752, og var
foringi Indíána flokks þess er
Senicas nefndist. Svo stóð á að
trúboði einn Cram að nafni, hafði
farið þess á leit við foringjana af
sex Indíána flokkum, að fá að
hafa með þeim fund, til þess að
skýra fyrir þeim boðskap þann,
sem að hann vildi flytja þeim.
petta höfðu þeir veitt honum, og
hafði hann lokið máli sínu og beið
svars. Og Sogoyewapha svar-
ar fyrir hönd höfðingjanna allra
á þessa leið: s
“Vinir og bræður; að vilja hins
mikla anda höfum vér mæzt hér í
dag. Og hann sem öllu ræður
hefir gefið okkur dýrðlegt veður,
til þeesa fundarhalds. Hann
hefir greitt skýin frá sólunni svo
að hún mætti verma oss með geisl-
um sínum. Sjón vor hefir skýrst
og eyru vor hafa opnast, svo að
boðskapur þinn hefir náð til
hlustna vorra. Fyrir alt þetta þökk
um vér hinum mikla anda, og
honum einum.
Bróðir vor! penna eld sem við
sitjum við, hefir þú kveikt. pað
er að þinni ósk að við erum héi;
saman komnir.
Vér höfum Ihlustað með athygli
á það sem þú hefir sagt. Og þú
beiddir okkur um svar sem gefið
væri af heilum ihuga. pað þótti
oss vænt um, því vér álítum að vér
stöndum frammi fyrir þér sem
alfrjálsir menn, og getum talað
frá grunni hjarnta vorra.
Vinur þú ihefir beðið um svar,
upp á miál þitt áður en þú skilur
við okkur hér í dag. pað er
sanngjarnt, að þú sért ekki dreg-
inn á því, sökum þess, að þú ert
fjarri heimili þínu, og vér viljum
ekki tefja þig.
En áður en þú ferð, þá viíjum
vér líta til baka í tímann, og at-
huga það sem vér námum af
feðrum vorum, og einnig það sem
hinn htvíti mannflokkur hefír
sagt við oss.
Vinur! Hlustaðu á mál vort.
pað var sú tið, að feður vorir áttu
þetta land, og það náði frá sólar-
uppkemu * til sólarlags. Hinn
mikli andi hafði skapað það, og
gefið oss Indíánum það til um-
ráða. Hann hafði og skapað
vísundana og önnur dýr, handa
þeim til að lifa á. Hann hafði
einnig skapað ibjamdýrin og bif-
urinn, «g skinn þeirra höfðum við
til að skýla osis með. Hann hafði
dreyft þeim um alt þetta land, og
kent oss að ihandsama þau.
Hann lét maize ispretta oss til
fóðuns. Alt þetta gjörði hann
fyrir þessi eirlituðu börn sín, af
því að ihann elskaði þau.
Ef að ósamlyndi komst á út úr
veiðilendum vorum, þá var það
vanalegast lagað án blóðsút-
hellinga. *
En ógæfudgur vor kom. For-
feður þínir komu vestur yfir hið
mikla vatn og lentu hér við land,
að vísu fáir í fyrstu. Og vér
tókum þeim sem vinum, en ekki
sem óvinum.
peir sögðu oss, að þeir hefðu
orðið að yfirgefa land sitt sökum
ofsókna, og hefðu komið hér til
lands, Hil þess að fá að tilbiðja
guð sinn frjálsir og óhindraðir.
peir ibeiddu um ilítið landsvæði.
Vér vorkendum þeim, og veittum
ósk þeirra, og þeir isettust að á
meðal vor.
Vér gáfum þeim maize og kjöt.
peir gáfu okkur eitur í staðinn.
Hinn hviti kynflokkur hafði nú
fundið land vort, þeir söm komn-
ir voru sendu fréttir um hið vist-
lega land heim til vina sinna, og
vandamanna, og hópurkm stækk-
aði. %
Vér óttuðumst þá ekki. peir
kölluðu okkur ibræður, vér trúð-
um þeim, og gáfum þeim meira
land. Um s'íðir voru þeir orðnir
fjölmennir og þurftu enn meira
land.
Augu vor fóru að opnast, og
skerandi kVíði greíp okkur.
Svo komu stríð, og Indíánarnir
voru keyptir til þess að berjast á
móti ættbræðrum sínum, og þús-
und af þeim á þúsund ofan, féll.
peir komu líka með, áfeng vín
á meðal vor, þau voru sterk
og áhrifamikiil og drápu svo þús-
undum skifti.
Vinur! Lendur vorar voru einu
sinni stórar, en þinar litlar.
Fólk þitt er nú orðiö hér, að
voldugri þjóð, en við eigum varla
blett til þes® að tjalda á til einn-
ar nætur. .
pið hafið tekið land vort, en
eruð samt ekki ánægð, þið viljið
neyða trú ykkar upp á okkur
Kka.
Vinur ihaltu áfram að hlusta á
mál mitt, þú segist vera sendur
til þess að kenna okkur; að til-
biðja hinn mikla anda, eins og
honum sjálfum sé þóknanlegast,
og ef að vér ekki aðhyllumst trú
þá, sem þú flytur, og hinn hvíti
kynflokkur hefir, að þá, verðum
vér, eilíflega ófarsæL
pú segir, að þið séuð á vegi
réttlætisins, en við á vegi tor-
tíningarinnar.
Hvernig vitum vér að þetta sé
satt?
Oss skilst, að trúarkenningar
þínar séu ritaðar í bók.
Ef að oss hfir verið ætluð sama
trú og ykkur, hví ihefir þá ekki
hinn mikli andi gefið oss, og ekki
einasta oss, hví gaf ihann ekki for-
feðrum okkar náð til -þess að
þekkja og skilja slíka bók?
Vér vitum að eins það sém þú
segir oss um hana. Hvernig eig-
um vér að vita, hvenær osis er ó-
hætt að trúa, eftir að hafa verið
blektir svo oft af samlöndum
þínum?
Vinur, þú segir að það sé að
eins einn vegur til þess að til-
biðja hinn mikla anda. Ef að trú-
in er að eins ein, hví hafa hinir
hvítu -menn þá svo margar mis-
uandi trúarskoðanir? Peir geta
þó allir lesið bókina?
Vinur, vér skiljum ekki þessa
hluti. Oss er sagt, að trúarbrögð
ykkar hafi verið gefin feðrum
ykkar og að þau hafi gengið í
erfðir frá manni til manns.
Vér höfum einnig trúarbrögð,
sem feðrum okkar voru gefin og
sem hafa gengið í erfðir til vor
barnanna þeirra, og tilbeiðsla vor
er samkvæifft þeirri trú.
Hún kennir oss að vera þakklát
fyrir allar gjafirnar, sem vér með-
tökum, að elska ihver annan og
láta frið og eining ríkja meðal
vor — vér erum aldrei ósáttir út
af trúarbrögðum.
Vinur, hinn mikli andi hefir
skapað osis alla. En /hann hefir
gjört mi'kinn mu-n á milli hinna
hvítu og eirlituðu barna sinna.
Hann hefir gefið oss öðruvísi
hörundislit og öðru ýísi siði, held-
ur en hinum 'hvítu mönnum.
Ykkur 'hefjr hann gefið gáfu
listanna. Fyrir henni hefir hann
lokað augum vorum. petta vitum
vér að er' satt.
Og þar sem hann ihefir gjört osis
svo ólíkt úr garði hvað þessa hluti
snertir, hví megum vér þá ekki
trúa þVí, að ihann hafi gefið okk-
ur miismunandi trúarbrögð? Trú-
arbrögð, sem væru í samræmi við
skilning vorn og hæfi?
Hinn mikli andi gjörir alla
hluti vel. Hann veit, hvað oss,
bömunurn hans, er fyrir beztu.
Vér erum ánægðir með hlutskifti
vort.
Vinur, við -höfum enga tilhneig-
ingu til þess að ræna ykkur trú
ykkar né heldur að eyðileggja
hana. Vér að eins þráum, að
njóta vorrar eigin.
Vinur, þú segist ekki vera kom-
inn til þess að ásælast lönd vor né
fé, heldur til þess að upplýsa anda
vorn.
Mér finst rétt að segja þér, að
eg hefi verið viðstaddur guðs-
þjónustu samkomur trúarbræðra
þinna og hefi séð forgöngumenn
menn málanna taka samskot hjá
fólkinu.
Eg veit ekki til hvers þeir pem
ingar áttu að notast, segjum, að
þeir hafi átt að vera handa prest-
inum, og ef að vér aðhyltumst
kenningar þínar, þá væri ekki ó-
hugsandi, að þú vildir fá peninga
frá okkur.
Vinur, oss hefir verið sagt, að
þú hafir verið að prédika fyrir
hvíta fólkinu á þessum slóðum.
pað fólk er nágranna fólk vort,
vér þekkjum það. Við ætlum því
að bíða og sjá, ihvaða áhrif að
-kenningar þínar ihafa á það.
Ef við sjáum, að þær hafa
bætandi áhrif — gjöra þá ráð-
vanda og ekki alveg eins áfjáða
í að pretta Indíáana í viðskiftum
eins og þeir hafa verið, þá skulum
við taka boðkap þdnn aftur til í-
hugunar.
Vinur, þú befir nú -heyrt svar
vort. og meira ihöfum vér ekki að
segja að svo istöddu, og þegar vér
nú skiljum, þá réttum vér þér
hönd vora og biðjum að hinn
mikli andi varðveiti þig á fexð
þinni og leiði þig heilan heim til
vandamanna þinna og vina.”
Gigtveikur í full 16 ár.
VEIKIN ALDREI GERT VART
SIG SIÐAN HANN FÓR AD
NOTA ‘FRUIT-A-TIVES’
Business and Professional Cards
“Eg þjáðist ákaflega af gigt í
16 ár. Leitaði lækna og notaði
meðöl, en alt kom fyrir ekki. Svo
fór eg að nota “Fruit-a-tives” og
innan 15 daga var mér mikið farið
að skána gigtin.— Smátt og smátt
læknuðu ‘Fruit-a-tives gigtina að j
fulu og öllu, og í síðastliðin fimm J
ár hefi eg ekki orðið hennr var.—!
Eg mæili því hjartanlega með lyfi!
þessu við alla, er þjást á líkan hátt ]
og eg gerð-i.
P. H. Hugh.
50c. hylkið, tvö fyrir $2.50, en
reynsluskerfur 25c. — Fæst hjá
öllum lyfsölum, eða gegn fyrir-
fram borgun beint frá Fruit-a-
tives, Limited, Ottawa.
1 1 ----------------
HVAÐ sem þér kynnuð að kaupa
af húsbúnaði, þá e? hægt að
semja við okkur, hvort heldur
fyrir Peninga út í hönd eða að
Láni. Vér höfum alt, sem til
húsbúnaðar þarf. Komið og skoð-
ið munina-
OVER-LAND
HOUSE FURNISHING Co. Ltd.
580 Main St., hoini Alexandcr Ave.
Fréttabréf.
Mozart Sask. 11. maq 1920.
Heiðraði herra ritstjórid'!
pað sem eftirminnilegast hefir
borið við 'í næstliðinni tíð, er
ekkert sérstakt fyrir þessa bygð.
pað heyrist úr öllum áttum að
ínfluensa hefir geisað yfir, lagt
fjölda manna i rúmið, og deytt
nokkra, þó færri séu þeir en í
íyrra sem hún hefir lagt í gröfina.
Hér er hún víða búin að koma, á
næstliðnum mánuði. Nokkrir
hafa legið þungt og lengi, þeir
sem fengu lungnabólgu, og yfir
höfuð eru menn lengi að ná sér
og illa færir um útivist og
áreynslu.
tlr þessari veiki er nýlega dá-
inn hér ungur ötull og efnilegur
maður Steini Jcnhnson, sonur
Árna Jónssonar hér að Mozart.
pað held eg og vona, að veiki
þessi sé nú 'hér á undanhaldi, og
alt það sárasta og erviðasta hjá-
liðið.
Hér er einnig nýdáin heiðurs-
konan Guðrún Jóhannsson. Kona
Tómasar Jóhannssonar, eins af
brautryðjendum okkar Vástur-
íslendinga. pau hjón bjuggu
fyrst að Gardar í North Dakota,
og seinna að Morden í Manitoba,
og 'hafa þau næstliðin 7 ár dvalið
hjá börnum sínum, einkuu Jón- i
asi syni isínum í þessari bygð.
Veit eg að þessarar merku konu
verður nákværpar minst seinna í
íslenzku blöðunum. Veturinn
er orðin langur, iheilsaði mánuði
fyr en lagsbræður hans í liðinni
tíð; En harður hefir hann raun-
ar ekki verið hér. Janúar ó-
vanalega frostalítill. Man eg
ekki eftir að frost hafi 'í vetur
stigið yfir 40 gráður neðan við
zero, og að eins fáa daga orðið
meira en 30 gr. fyrir neðan.
Að öðru leyti gerist hér ekkert
það er í frásögur sé færandi.
Félagslíf alt er dofið, ef það ann-
ars er nokkuð til orðið. Ná-
granni minn sagði við mig hér um
daginn, að við hefðum verið meira
á ferðinni hver hjá öðrum, og ó—
líkt fjörugri hér á árunutn meðan
við urðum að skreppa bæja á
milli á uxunum okkar, og eg held
það sé satt.
Óbilandi framtíðar von og á-
hugi hélt okkur þá á lofti svo við
flugi lá. En flest er það nú sem
spáir illu um framtíðina.
öll viðskifti hafa gjörsamlega
tapað jafnvæginu. Róleg yfir-
vegun, og viturleg úrræði komast
hvergi að.
pað er eins og mannfélagið sé
að forða sér út úr brennandi
búri.
Æðisgengjin heimtufrekja, og
illa hugsaðar framkvæmdir, eru
daglegir viðburðir, og alt bitnar
það á framleiðandanum, mannin-
um sem grefur eftir gullinu í jöi;ð
ina, bóndanum, sem öll lífsgleði
og mannfélagsheill byggist á.
Öll verzlun gengur á tréfótum,
margar þær vörur sem bóndinn
óhjákvæmilega þarf að kaupa,
hafa á fáum árum tvöfaldast,
þrefaldast, og jafnvel sumar fjór-
faldast í verði.
Samtök og mauraelska auðvalds
ins liggur eins og martröð á stjórn
og alþýðu landsins annarsvegar,
og æðistryltir æsingamenn skríls-
ins hóta vertkföllum, heimta
styttri vinnutíma og hóflaust
kaup á hina síðuna. Allur bygg-
ingaviður er orðin svo dýr, að
bændur verða að neita sér um
þægileg heimili, þó þeir sem
oftar þurfi á skjóli og hlýlcu að
halda, þegar þeir koma þreyttir
inn á náttmálunum.
En þetta allt er ekki nema önn-
ur ihlið ástandsins, og hinnar
kvíðvænlegu framtíðar bóndans.
Hin hliðin er sú að aðalvörur!
bóndans, aðal'gjaldeyri hans, er
með sérstöku vstjórnaratkvæði,
haldið í takmörkuðu verði, fremur
en nokkurri annari vöru i ríkinu.
F;g mundi ekki óska eftir hærra
verði á hveitinu, ef öll framleiðslu
tæki og vinnulaun, væru *líka
hlutfallslega takmörkað.
Er ekki komið mál til að hug-
leiða það hvort bændur verði
ekki hver af öðrum neyddir til að
hætta þessu árangurslausa ervíði,
en færa saman .búin (jg hokra rétt
fvrir' heimilin, úr þvr alt gengur
í súginn, hvemig sem hamast er?
Er það ákki langeðlilegast, að
stjórn hvers lands sem er, þykji
reglulega vænt um bændastéttina,
virði hana og elski ? Landstólp-
ana, sem standa undir allri vel-
ferð ríkisins? Eg skil ekiki
hvernig þeirri stjórn ætti að vera
varg'i, sem í innsta eðli sínu virðir
ekki bændirstéttina mikils, og 5
innsta eðli mínu, er eg þess sann,
færður að stjórninni, ofckar þyk-
ir vænt um ofckur, og langar til
að halda okkar taum, okkar sem
hún ibiður hvað eftir annað um
sigurlán, og fær ávalt meira en
hún biður um.
En ihún getur ekki hjálpað okk-
ur. Svo magnað er auðvaldið,
að hún getur ekki látið okkur
njóta fullkomins jafnrðttis Við
þá sem draga peningana af okkur,
hlaða úr þeim háa veggi, og lifa
tilfinningalausir í skjóli þeirra.
pað er með öðrum orðum, tvö
öfl sem togast á um valdið í heim-
inum. Auðkýfingar annarsvegF
ar, og skríllinn hins vegar, sem
lætur stjórnast af blindum æs-
ingaamönnum. Hýert þetta
heljar afl að er ákjósanlegra, get-
ur kanske verið álitamál, en þó
a’tla eg samt heldur að þjóna auð-
valdinu þó eg ekki haldi mikið
upp á það.
Nei! Við þurfum að hætta þeim
ósið, að bölva stjóminni fyrir eitt
og alt, þó í henni séu ávalt margir
misjafnir sauðir, en standa fast
og einlægir á bak við þá sem bezt
reynast, og umfram alt byggja
upp allan bænda félagsskap, af
því þeir standa allir í sömu i
kröppu skónum, og finna allir til,
á sama stað.
Jæja ritstjóri góður, líklega
blöskrar þér .vaðallinn, en hvert
þú getur með góðri samvizku sagt
að eg skrifi þér aldrei línu?—
Með vinsemd þinn
Fr. Guðmundsson.
GOFINE & CO.
Tals. M. 3208. — 322-332 EUlce A.»e.
Horninu á Har»ave.
Verzla me8 og virCa wrúkaða hú«-
m-ini. eldstör og ofna. — Vér kaup-
um, seljum og skiftum S. öllu'sem rtt
nokkurs virKl.
X* G. Carter
úrsmiður, selur gullstáss o.s.frv.
og gleraugu við allra hæfi.
prjátíu ára reynsla. Gerir við
úr og klukkur á styttri tíma en
fólk á alment að venjast.
206 Notre Dame Ave.
Sími M. 4529 - tVinuipeg, Man.
Dr. B. j BKANÖSOM
701 Lindsay Building
Teiæphone garry USO
Orricz-TfMAR; 2—3
Haimili: 776 Victor St.
TRI.SI'HOKK (t.HRY 321
Wínnipeg, Man.
Oagtals. St. J. 474. N«turL 8t. J.
Kalli sint ft nótt og degi.
D H. B. G E lt Z A B E K,
M.R.C.S. frá Englandi, L.R-C.P. fr*
London, M.R.C.P. og M.R.C.S- fr*
Manitoba. Pyrverandi aSstoCarlteknU
Vi8 hospítal 1 Vinarborg, Prag, og
Berlín og fleiri hospltöl.
Skrifstofa á eigin hospítali, 415—417
Pritchard AVe., Winnipeg, Man.
Skrifstofutími frt 9—12 f. h ; 8—«
og 7—9 e. h.
Dr. B. Gerzabeks elgið hoapítal
415—417 Pritchard Ave.
Stundun og lækning Valdra sjúk-
linga, sem þjást af brjóstvelkl, hjart-
veiki, magasjúkdómum. innýnaveikl,
kvensjúkdömum, karlmannasjtkdöm-
um.tauga veiklun.
J. J. Swanson & Co.
Verzla meS fasteignir. Sjá um
leigu á húsum. Anneat lán og
el jiábyrgðir o. fl.
808 Paris BuUdiug
Phone Main 2596—7
Reiðhjól, Mótor-hjól og
Rifreiðar,
Aðgerðir afgreiddar fljótt og
vel. Seljum einníg ný Perfect
reiðhjóL
Skautar smiðaðir, skerptir og
Endurbættir.%
.1. E. C. WILLIAMS
641 Notre Dame Ave.
North American
Detective Service
J. H. Bergen, ráðsm.
Alt löglegt njósnarstarf leyst af
hendi af æfðum og trúum þjón-
um. — íslenzka töluð.
409 Builders’ Exchange,
P.O. Box 1582 Portage Ave.
Phone, Main 6390
Phones G. 1154 and G. 4775
Halldór Sigurðsson
General Contractor
804 McDermot Ave., Winnipeg
Vér leggjum sérstaka áhcii.lu t u'
■elja me8öl eftlr forskríftum lækwa
Hin beztu lyí, sem hægt or aC ffi
eru notub eingöngu. þegar þfr k'imtl
me8 forskriftina tll vor. megií t>éi
vera vlss um aE {6 rétt baft s„ir
læknlrinn tekur tit.
COI/OIiEDGK * CO.
Votre Dame Ave. og Sherbrooke m
Phones Garry 2690 og 26» 1
Giftlngaleyfisbréf
Dr. ©. RJORNSON
701 Lindsay Building
hl.RIHONlílG.RKY
Olfice-timar: 2—3
HKIMILI:
764 Victor sti «et
riiI.KPHONE. GARRY TflS
Winnipeg, Man.
DR. B. H. OLSON
701 Lindsay Bldg.
Office Phone G. 320
Viðtalstími: 11—12 og 4,—5.30
Heimili 932 Ingersol St.
Talsrmi: Garry 1608
WINNIPEG, MAN.
THOS. H. J0HNS0N og
HJaLMAR A. BERGMAN,
fslenzkir iögfræBingar,
Skrifstcfa:— Room 811 McArthnt
Building, Portage Avenue
Áuitun: P. O. Box 1656.
Telefónar: 4503 og 4504. Winnipeg
Hannesson, McTavish&Freemsn
lögfræðingar
215 Curry Building, Winnipef
* Talsími M. 450
J7eir félagar hafa og tekið að
sér iögfræðistarf B. S. Ben-
soxts heit. i Selkirk.
WU. LindaJ, b.a.,l.l.b.
Islenkur Iiögfraeðingur
Hefir. heimild til a8 taka a8 sér
mál bæ8i I Manitoba og Saskatche-
wan fylkjum. Skrifstofa aS 1207
TTnion Trust BUlg., Winnipeg. Tal-
sími: M. 6535. — Hr. Llndal hef-
ir og skrifstofu aS Lundar, Man.,
og er þar á hverjum miSvikudegi.
Dr> J. Stefánsson
401 Boyd Building
C0R. P0RTi\CE AVE. & EDMOJiTOfl «T.
Stundar eingöngu augna, eyina. nef
og kverka sjúkdóma. — Er að hitta
frá kl. 10-12 f. h. og 2 5 e. h,—
Talsími: Main 3088. Heim'ili 105
Olivia St. TaLími: Garry 2316.
B. B. örmiston
blómsali.
Blóm fyrir öll tækifæri.
Bulb, seeds 0. s. frv.
Sérfræðingur í að búa til út-
fararkranza.
96 Osborne St., Winnipee
Phor|t: F R 744 Heiinili: F R 1980
rOgur oskast
Vér erum ávalt
Reyðubúnirtilþess
að Kaupa góðan
RÚG
SENDIÐ BYRGÐIR YÐAR
TIL
í B.B. RyeFlour Mills
LIMITED
WINNIGEG, MAN.
JOSEPH TAYLOR
LÖGTAKSMAÐUR
HelmUis-lhlg.: St. John 1844
Skrlfstof u-Tals.: Maln 7978
Tekur lögtaki bæBi húsaleiguskuldir,
veBskuldir, vixlaakuldir. AfgrelBir alt
sem a8 lögum lýtur.
Skrifstofa, 255 Mutn Street
Gísli Goodman
TINSMIÐUR
VBRKSTCEÐI:
Horni Toronto og Notre Dame
Phone : UekniH.
Qarry 2988 Qarry 899
Dr. M. B. Halldorson
41)1 Boyd Building
Cor. Portage Ave. og EdmontOD
Stundar sérstaklega berkiasýki
og a8ra lungnasjúkdóma. Er a8
finna á skrifstofunni kl. 11—
12 f.m. og kl. 2—4 c.rri. Skrlf-
stofu tals. M 3088. Helmili: 46
Alloway Ave. Talsíml: Sher-
brook 8158
DR. O. STEPHENSEN
Telephone Garry 798
Til viðtals frá kl. 1—3 e. h.
heimili:
615 Banatyne Ave., Winnipeg |
Dr. JDHN ARNASON JOHNSQN,
Stundar eingöngu augna, eyrna, nef
og kverkasjúkdóma.— Viðtalstimi frá
kl. 10 f.h. til kl. 4 e.h. — Skrifstofu-
talsími: Main 3227. Heimilistalsfmi:
Madison 2209. 1216 Pidelity Bldg..
TACOMA, WASH.
Tals. M. 3142
G. A. AXF0RD,
Málafarsiumaður
503 PARIS BUILDING
Winnipeg
Joseph T. 1 horson,
Idenzkur Lögfræðingur
m-
Heirnili: 16 Alloway Court,,
Alloway Ave.
MESSRS. PIT'LLIPS & SCAHTH
Barristers, Etc.
201 Montreal Trust Bldg., Winnipeg
Phone Main 512
ftrmstrong, Ashley, Palmsson &
Company
Löggildir Yfirskoðunarmenn
H. J. PALMASON
ísl. yfirskoðunarmaður.
808 Confederatian Life Bldg.
Phone Main 186 - Winnipeg
[The
York
London and New
Tailoring Co.
paulæfðir klæðskerar á
! karla og kvenna fatnað. Sér-
j fræðingar í loðfata gerð. Loð-
föt geymd yfir sumartímann.
j Verkstofa:
|842 Sherbrooke St., Winnipeg.
Phone Garry 2338.
The
Old
Reliable
Estab.
1877
100,000 Muskrats
VANTAR OSS STRAX.
Vér höfum stórar pantanir
—sendið oss alt, sem þér haf-
ið. Verðið hefir aldrei verið
hærra. pað borgar sig fyrir
yður, að senda oss öll loð-
skinn yðar. Vér borgum
flutningsgjald.—Skrifið eftir
verðlista og merkispjöldum. ••
McMILLAN FUR & WOOL
COMPANY
277-9 Rupert St. Winnipeg
Islenzk hljómvéla vinnustofa
Eg undirritaður tek að mér að
smíða hljómvélar, gera við þær,
sem bilaðar eru og breyta um
stærðir slíkra véla, eftir því sem
hver óskar. öll þau Cabinets, er
eg smíða, eru ábyrgst að vera af
fyrsta flokki, bæði hvað fegurð og
haldgæðum. viðvíkur. — Sann-
gjarnt verð og fljót afgreiðsla.
J. G. SNÆDAL,
TANNLŒKNIR
614 Somerset Block
Cor. Portage Ave. eg Donald Street
Tals. main 5302.
A. 8. Bardal
843 Sherbrooke St.
Selur Ifkkiatur og annast um útfarir.
AHur útbúnaður sá bezti. Enafrem-
ur selur hann alskonar minniavarSa
og legsteina.
Heimilís TsU . Qarry 21S1
ekri-fatofu Tala. - Qarry 800, 37«
Vinnust.
S. EYMUNDSSON
475 Langside, Phone Sh.
2694
Lögberg er víðlesn
asta ísl. blaðið. Frétta
bezta og áreiðanleg-
asta. Kaupið það.
Verkstofu Tals.:
Garry 2154
Heim. Tals.:
Gfcrry 2949
G. L. Stephenson
PLUMBER
Allskonar rafmasmsáhöld, svo sem
straujám víra, allar tegiindlr af
glöeum og aflvaka (batteris).
VERKSTOFA: 676 HOME STREET
Giftinga og i 1 /
Jarðarfara- °*om
með litlum fyrirvara
Birch blómsali
616 Portage Ave. Tals. 720
ST JOHN 2 RING 3
Hið ódýra verður dýf
ast á endanum.
J. H. M
cARS0N
Byr ti!
AUskonar ltml fyrlr fatlaða ntenu,
einnlg kviCslitamnbáClr o. fl.
TalsSmi: Sh. 2048.
338 ooLomr err. — winnipeg.
petta máltæki á' hvergi betur
heima, en þegar um er að.ræða
meðalakaup. Ef þú þjáist af
magapínu, lystarleysi, höfuðverk,
svefnleysi og ýmsum öðrum þreyt-
andi sjúkdómum, þá verður 'Trin-
er’s American Elixir bezta með-
alið, sem þú getur keypt.. Sumir
segja þér, ef til vill, að kaupa
meðal, sem }>eir vita að er tíu til
tuttugu centum ódýrara og þú ert
viss til að hlýða því. En áður en
langt um líður muntu komast að
raun um, að þú hefir beinlínis ver-
ið að tapa peningum á slíkum
kaupum. Gott meðal er ávalt virði
þyngdar sinnar í gulli. Alvef
eins og Joseph Zelezni ks'krifaði
oss þann 23. febrúar: “Star City,
W. Va., Box 158. Triner’s Ame-
rican Elixir of Bitter Wine er
miklu meira virði en peningar.
E“g mæli hjartanlega með honum
við samlanda mína. Gerið svo vel
að prenta mitt fulla nafn og árit-
un.” — Biðjið lyfsala yðar einnig
um Triner’s Angelica Bitter Ton-
ic. — Joseph Triner Company,
1333—1343 S. AshJand Ave., Chi-
cago, 111.