Lögberg - 16.12.1920, Qupperneq 7
LOGBEftG nMTUADGlNN 16. DESEMBBR
T
Þorvarður Bergþórsson
bóndi og hreppstjóri
á Leikskálum.
Fæddur 4. febrúar 1836.
Dáinn 31. ágúst 1920.
Lag: Á hendur fel þú honum.
Við enda á öldungs vegi
er einna likast því,
sem akur öx sín hneigi,
er ógna haustsins ský —
og yfir urta spori
h.leðst auður, kaldur snjór.
En vit: á næsta vori
hann verður aftur frjór.
pví skal ei harmkvein hljóma,
þótt iheimti sá, er gaf —
en minning logbjört Ijóma
um lognslétt dauðans haf
í æskuleið má una
við ungra vona kranz —
en gamlan mann skal muna
og manndómsverkin hans.
Og hann sem héðan leitar
til hulins æðra lands,
var gagn og sómi sveitar —
hún saknar verka hans.
Pví drengja bezt hann dugði,
er djarfleg þurfti tök,
og hærra, en margur, hugði
um heimsins dýpstu rök.
Og á því akurlendi,
sem augu hans sjá nú,
mun þörf á hraustri hendi
og hug með starfsins trú.
Af stríði og striti þungur
hann steig í dauðans laug,
en rís upp aftur ungur
með afl í hverri taug.
Nú kveðja börft og kona
sinn kæra vin um sinn
og blómsveig bjartra vona
þau binda á veginn þinn.
Nú drúpir Haukadalur,
því dáið mannval er,
en sorgargustur svalur
um Suðurdali fer.
Jakob Jóh. Smári.
lyndur í skoðunum, og mun yfir-
leitt, 'hafa verið dugnaðar og mynd
ar-maður , á meðan heilsan entist.
Guðni var jarðsettur þ. 29. f.
m. í Ross Bay kirkjugarðinum hér
í bænum — Dr. Camibell prestur
Presbytera kihkjunnar járðsöng
hann. pessir voru líkmenn: J. L.
Johnson, J. Stephanson, O. Shrist-
ianson og J. A. J. Líndal.
Victoria, B. C. 7. des. 1920.
J. Ásgeir J. Líndal..
Guðni porláksson
Hér mörgum er lííið svo þung-
borin þraut,
að þrótturinn nógur ei reynist,
og gefast svo upp út á örlaga-
■braut,
þótt ömurlegt líf þeirra treinist.
pá gott er að eiga sér hjálpandi
hönd,
sem hjúkra að máttvana líkama’
og önd. ----------
í mæðu ei mannúðin leynist.
\
Og Guðni að því leyti gæfuna
fann,
að göfuga döttir hann átti,
með alúð og iblíðu, seiri annaðist
hann,
en eigi með kulda og þrátti. —
Og hann þurfti nákvsema hjúkrun,
sem barn,
og han þurfti að vermast við kær-
leikans arn. —
pað alt gjörði’ hún, eins vel og
mátti."
En aldraða konan hans annaðist
þá,
með ötulleik, soninn sinn friða,
sem, yfir I Seattle, lang-iþjáður lá,
og lengi mun enn verða að stríða.
pví heilsan er farin, og fæst ei
á n.ý,
og framtíðarhorfunar þungar sém
blý. —
En margt bætir móðirin blíða!
Nú sloknað eij Ijósið, sem lifði
um stund.
á litlu og blaktandi skari.-----
Nú læknuð er sálar og líkamans
und,
þótt lengi hann íbiði eftir svaíi. —
Nú fær hann að vonum, í víðblá-
um geim,
að virða og skoða h’inn andlega
heim. —
pað yndið um eilífðir varir!
7. 12. 1920.
J. Ásgeir J. Líndal.
John H. Berns, frá Cincinnati,
Ohio, er segir að heilsubót af
völdum Tanlac hafi gert alla
vini sína undrandi, hefir þyngst
um tuttugu pund.
“Vinir mijair allir eru lundrandi
yfir því hve fjótt eg komst til
heiisu, síðan eg fór að nota Tan-
lac,” sagðl John H. Berns, að 308
East Front Str. Cincinnati, Ohio,
hérna á dögunum.
“Eg veit ekki hvað það er, en
Tanlac hefir eitthvað það inni að
halda, sem læknar líkt og töfrar,’
bætti ihann við, “og ;eg er alveg
viss um, að hefði það ekki verið
fyir þetta dáísamlega meðal, þá
mundi eg ekki hafa verið ofan
jarðar nú. pað kom mér til fullr-
ar heilsu, og það á svo ótrúlega'
skerubrestur er þar svo mikill að
hungur og hörmungar, eru að her-
taka fólkið. Segist þeim svo frá er
þar ferðast um, að ef eigi komi j
skjót íhjálp, iþá sé um að eins ein l
örlög að ræða, er bíði landsbúa;
en þau eru dauðinn.
Að bíða hungurdauða, er að lík-
indum ærið kvalafult, þó ólíklegt
sé að við sem sléttuna byggjum,
lifum í allsnægtum og veltum því
fyrir okkur hverja krásina við eig-
um að krydda í dag þvlí ofátið ger-
ir okkur ervitt fyrir með að ákveða
hvað helzt við viljum, getum gert
okkur fyllilega ljóst hvaða þján-
ingar hungurdauði hefir í för
með sér. pá eru önnur tíðindi
að gerast þar eystra, afleiðingar
skortsins, sem vér skiljum í fylsta
máta að er, öllu öðru hryllilegri,
en það eru örlög barnanna hjá
þessu fólki, þau hafa næmasta til-
finningu til að líða, minstan kraft
að þola. Stelpur á barnsaldri
eru neyddar í hjóíiáband, til þess
að losast við þær að heiman,
börnum er drekt, alstaðar eru þau
til sölu. Ferðamaður segir dreng
efnilegan 4—5 ára hafa verið boð-
inn til sölu fyrir 2 dali, en enginn
vildi kaupa. Móðir hans var dá-
in, en faðir hans kvaðst mundu
drekkja honum, fyrst enginn vildi
kaupa hann. Betlara kona sem átti
fjögur börn tók drenginn. Les-
ari ef það væri ihálfvaxna stúlkan
þín sem. þröngva ætti til hjóna-
bands, myndirðu ekki vilja láta
bjarga ihenni, þó þú gætir það ekki
sjálfur? Ef það væri drengurinn
þinn sem leiddur væri að vatns-
polli til að drekkja honum, mynd-
urðu ekki vera þeim þakklátur er
miskunaði sig yfir Ihann? Einn
dollar af heimili, eða jafnvel fá-
ein cent geta keypt þessu fólki
HVAÐ sem þér kynnuð að kaupa
af húsbúnaði, þá er hægt að
semja við okkur, hvort heldur
fyrir Peninga út i hönd eða að
Láni. Vér HXum alt, sem til
húsbúnaðar þarf. Komið og ekoð-
ið munina.
OVER-LAND
HOUSE FURNISHING Co. Ltd.
580 M«in St., hoini Alexander Ave.
nífiin
ULL, OG PELTKIES
Útlit fyrir lækkandi verð, því viss-
ara aS senda sem fyrst
R.S. ROBINSON
Importer ainl Exportcr
Heiul Offico - K. S. K. lJiiililing:
4:5-51 Uouis St. og 157-163 Kupcrt
WINMPEG
A. G. Carter
úremiður, selur gulkitáss o^.frv.
og gleraugu við allra hæfi.
prjátíu ára reynsla. Gerir við
úr og klukkur á styttri tíma en
fólk á almemt að venjast.
20G Notre Dame Ave.
Siml M. 4529 - tVlnnlpeg, Man.
Dr. B. J. BRANDSON
701 Lindsay Building
Phone. A 7067
OmcK-TÍMAR: a—3
Hhtimili: 776 Victor St.
Phone, A 7122
Winnipeg, Man.
stuttum tíma, að beinlínis sætir
furðu. Eg hefi nú 'þyngst um
bráðab'irgðar frelsi. Presbytera
kirkjan hefir hafist handa að
I tuttugu pund og get neytt hvaða j safna hér í Canada, eða trúboðar
fæðu, sem vera vill, án þess
verða öglatt hið allra minsta.
aðj hennar þar eystra. Mr. John
Dougall, ritstjóri “The Montreal
-æ-
Dánarfregn.
pann 27. f. m. andaðist að heim-
il'i dóttnr sinnar oig tengdasonar,
Mt. og Mrs Joseph Murphy, að 80
Regina Ave., hér í ibænuim, gam-
almennið Guðni porláksson. Hann
var búinn að vera iblindur í sex
ár, og rúmfastur í þrjú ár, þegar
hann Hann mun hafa látist
úr innvortis meinsemd.
Guðni mun hafa verið fæddur í
Miðfirði í Húnavatnssýslu á Is-
landi fyrir ihér um bil 70 árum síð-
an. , Foreldrar hans voru porlák-
ur Jónsson og Guðrún Guðnadótt-
ir, bæði ættuð úr Húnavatnssýsl-
unni. Guðni kvað lengi hafa átt
heima í Bolungarvík við ísafjörð,
og þaðan mun hann hafa flust til
Vestunheims 1888. — í Winnipeg
giftist Guðni, fyrir 30 árum síðan,
eftirlifandi konu sinni, Málfríði
Einarsdóttur, Arasonar í Skál-
holtsikoti í Reykjavík. Bœði höfðu
þau verið gift áður. Guðni gift-
ist fyrri konu sinni, Kristínu að
nafni, á ísafirði, og er Guðmund-
ur ibóndi Guðnason í Bræðra-
brekku í Strandasýslu, sonur
þeirra. Fyrri maður Málmfríðar
hét Guðmundur Sigurðsson Vest-
mann, og eru þrjú ibörn iþeirra á
lífi, tveir synir heima á íslandi,
og dóttir hér í landi.
Guðni var fyrst 4 ár í Winnipeg,
en fluttist þaðan til North Dakota
1892; nam hann land nálægt
Grafton, og ibjó þar til árið 1900
að hann flutti vestur til Albert^,
nýlendunnar. par nam Guðni land
að nýju, nálægt Markerviile, og
bjó þar í fimm ár, en þá seldi hann
bújörð sína og flutti til Calgary,
hvar hann bjó í 8 ár. paðan flutti
hann svo hingað í júní 1913. Og
hér dvaldi hann svo, hjá dóttur
og tengdasyni, það, sem þá var
eftir æfinnar, eða þar til dauðinn
kom og flutti hann með sér yfir
á landið ókunna, sem vér allir
flytjum til. fyr eða síðar.
peim Guðna og Málfríði varð 5
barna auðið, af ihverjum þessi 3
eru á lífi: Geirfinna Kristíana,
Mrs. J. Murphy, Hjörtur Líndal,
og porsteinn, sem báðir eiga heima
í Seattle Washington. Eru öll
börnin fædd í Dakota.
Um ætt Guðna veit ég ekkert
annað en það, að Ihann hvað hafa
verið náskyldur Hirti Líndal,
merkisíbónda í Miðfirði í Húna-
vatnssýslu, og heitir eldri sonur
Guðna 'í ihöfuðið á honum.
Guðni var vel greíndur og frjála
“Áður en eg tók að nota Tanlac
var heilsa miín næsta bágborin.
pjláðist eg svo að segja án afláts af
stýflu og meltingarleysi og það
stundum svo átakanlega að mér
kom tæpa-st blundur á 'brá nótt-
um siaman. Mér fanst eg aldrei
geta orðið svangur og hvað auð-
meltrar fæðu, sem eg neytti, varð
mér ávalt ilt af henni. Eg hefi í
alt' lést um þrjiátíu og fjögur
pund og horfði eiginlega ekki
fram á annað en algert heilsu-
Ieysi og dvala.
En eftir að eg hafði notað Tan-
lac för mér undir eins að batna,
þar til eg nú er orðinn stállhraust-
------ ur eins og áður hefir verið um
Glenboro, Man. 10. des 1920.; Tanlac skarar langt fram
i úr öllum meðúium, sem eg hefi
nokkru sinni komist í tæri við á
æfinni.”
Tanlac er esft í flös'kum og
fæst í Liggetts Drug Store, Winni-
peg. — pað fæst einnig hjá lyf-
sölum út um land, hjá Vopni Sig-
urðssen Limited, Riverbon, Man.
og hjá The Lundar Trading
Company, Lundar, Manitoiba.
Adv.
Witness hefir skýrt málið og bvatt
menn fil að rétt hjálpafhönd. Seg-
ist hann vilja sjá að hvert einasta
loka sálum vorum fyrir neyðar-
ópum meðræðra vorra. Og vér sem
þykjumst vera kristin, hverju bú-
umst vér við að geta svarað þeg-
ar vér að síðustu verðum spurð
um það, hvað vér böfum gert fyr-
ir þetta nauðstadda fól'k? Er-
um vér svo báglega stödd, að vér
getum eigi látið einn dollar?
Fjöldinn ekki.
Ef einhver vildi senda fé beint
austur er áritun “The Chinese
Famine Fund, Montreal Weekly
Witness, Montreal.
Ritstjórar íslenzku blaðanna
gjörðu vel að skýra málið frekar,
þeir eru alt af að ftsa og skrifa
býst eg við og væri vel að þeir
létu eigi slíkt stórmál sem þetta
Vér Ustíum aérataka kherxlu á aC
•elja meíöl eítlr forekríftum Imki>a.
Hin beitu lyf. aem heegt er a6 fá,
eru notuB elngöngu. Þegar þftr komiB
me« forakrlfttna tll vor, meglB pér
vem viea um a6 fá r«tt i>a6 »em
laeknirtnn tekur tti.
OOIÆLiKUGK st oo.
Notre Dame Ave. og Sherbrooke s>t.
Phonea Garry 2« 90 og 26»!
Gtfttngaleyílabréf
Dagtala. St J. 4T4. Natirt 8». J. M»
Kalll alnt á nött og de*L
D R. B. G E H Z A B E K,
M.R.C.S. frá Enxlandl, I*R.C.‘P. f»*
London. M.R.C.P. o* M.R.C.S. ft*.
Manltoba. Fyrveiundi a6ato6arl«lnai*
v!8 hospttal I Vtnarborg, Pra*. o*
Berlin og flelrl hoapttöl.
Skrifstofa á elgtn hospttaJl, 411—417
Prltchard Ave., Winnipeg. Man.
Skrlfatofutlml frá 9—12 f. h.; *—*
og 7—9 e. h.
Dr. B. Gcraabeka elgtC hoepítal
415—41’ Prttchard Ave.
Stundun og læknlng valdra alák-
llnga. sem þjáat af brjöatvetkl, hjatt-
veikl, magasjökdómum, innýflavetkt
kvensjðkdðmum. karlmannaajákdóm-
um.tauga velklun.
THOS. H. J0HNS0N oR
HJaLMAR A. BERGMAN,
fslenzkir lógfraeBiiigar,
Skrifstofa:— Kcom 8ii McArthor
Bnilding, Portage Avenr.e
áhitun: P. O. Box 185fl.
Phones:. A6S49 og ACS40
Br. O. BJORNSON
701 Lindsay Building
Office Plione A 7067
Office tímar: 2—3
KEiMILI:
764- Victor Sti eet
Teleplione: A 7586
Winnipeg, Man
W. J. Lindat, b.a.,l.l.b.
Islenkur Ixigfrtcðingur
Hefir heimlld til að talca a8 gér
mál bæSi I Manitoba og Saskatohe-
wan fytkjum. Skrifscota a8 199T
Union Trnst lildg., Winnlpeg. Tal-
sími: A 4963. — Mr. IJndal hef-
Ir ok skrifstofu a8 Lundar. Man.,
og er þar 4 hverjum miBvikudegt.
kristið heimili í Canada, léti einn! alveg fram :hjá sér fara. — Verð
Fréttabréf.
Mr. og Mr&. John Gillis sem um
síðastliðinn .aldaxfjórðung hafa
verið búsett hér í Glenlboro lögðu
á stað á fimtudaginn í skemtiferð
til Long Beach í California. Ferð-
inni var heitlð til Vancouver það
an sjóveg til Seattle og svo með
járnbraut alla leið til Long Beatíh.
Gjörðu þau ráð fyrir að dvelja þar
í iþrjá mánuðí hjá dóttur sinni og
tengdasyni Mr. og Mrs. A. E. 01-
son, er 'hann aðstoðar bankastjóri
við stóran toanka þar í borginni.
Til baka ferðast þau suð-austur
um Bandarikin í gegnum Denver
Salt Lake City — Kanasas City, til
St. Paul. Frá St. Paul áður en
þau fara iheim, ætla þau að heim-
sækja vini og frændfólk í Minne-
ota og grendinni.
Mr. Gillis hefir átundað járn-
smíði öll þessi ár sem Ihann hefir
verið í Glenboro, hefir hann rekið
þann atvinnuveg af mesta dugnaði
og toefir toann fengið orð fyrir að
vera einn af toeztu járnsmiðum í
nágrenninu. í félagsmálum ís-
lendinga hefir hann tekið góðan
þátt.
Mrs. Gillis á hlý ítök í hjörtum
margra, er hún hefir af alúð og
einlægni oft hjálpað sjúkum og
sorgmæddum og liðsint fátækum.
í félagsmálum ihefir toún tekið
drjúgan þátt af dugnaði miklum.
Hún hefir verið forseti íslenzka
kvennfélagsins sem aðallega hefir
starfað í mannúðar áttina og bor-
ið hag þess alt af fyrir brjósti. í
kristilegum félagsmálum toafa þau
hjón verið einlægir starfsmenn.
Á sunnudagskveldið 5. des.
heimsótti íslenzka kvennfélagið
og aðrir vinir þeirra þau hjón til
að kveðja þau og óska þeim farar-
heilla var það um 30 manns og
var gleði/bragur á öllu, séra Fr.
Hallgrímsson” var foringi farar-
innar. Voru stuttar ræður flutt-
ar og veitingar síðan framreidd-
ar er aðkomufólk toafði meðferðis.
Skemti fólk sér svo við samræður
fram eftir nótt.
Hug'heilar hamingjuóskir fylgja
þeim hjónum á ferðinni laungu og
ósk vina þeirra er að dvölin í
sumardýrðinni í suðrænu para-
dísinni verði þeim hin ánægjuleg-
asta og þau megi aftur toverfa heim
heil á toúfi með endurnýjuðum
lífs og sálar kröftum. Áritun
þeirra Mr. og Mrs. Gillis meðan
þau dvelja syðra verður 736 Stan-
ley Ave. Long Beach Cal.
G. J. Oleson.
dollar. Blað toans veitir móttökn
peningasendingum, efast eg eigi
um að ritstjórar beggja ís-
lenzku blaðanna geri það sama ef
fólki þætti það æskilegra.
Margir segja að margar séu
kvaðir og er það satt. En eigi
er til mikils mælst, og megum vér
ómlögulega sitja auðum höndum
og láta slík tíðindi fram hjá oss 1
fara, sem lifðum vér á öðrum ,
hnetti. Enginn blettur er eins'
svartur á þjóðerni voru og sá að \
svo að toætta að þessu sinni, en
vildi minna fólk á að eintovern-
tíma kemur að skuldadögum fyrir
oss öllum, og væri vel að vér
hefðum lyft fingri til að forða
ibróður vorum eða systur frá,
skelfíngu, er vér verðum spurð
spurningunni aldafornu: Hvar
■er bróðir þínn?
Rannveig K. G. Sigbjömsson.
Hvar er broðir þinn?
Frá alda öðli ihefir þessi spurn-
ing hljómað í sálum þeirra, er við-
urkenna persónuleik guðdómsins,
í tilverunni þegar um glötun með-
bræðranna var að ræða. í seinni
tíð hefir mér oft komið þessi
spurning til hugar, þegar eg hefi
lesið um hörmugarnar í Kína. Upp
Margir fslendingar óskast til að læra meðferð bifreiða og
gas-dráttarvéla á Hemphill Motor Schools. Vér kennum yður
að taka í sundur vélar, setja þær saman aftur og stjórna bif-
reiðum, dráttarvélum og Stationery Engines. Einnig hvernig
fara skal með flutninga-bifreiðar á götum borgarinnar, hvern-
ig gera skal við tires, hvernig fara skal að við Oxy-Acetylne
Welding, og Battery vinnu. Margir fslendingar sóttu Hemp-
hill Motor Schools síðastliðin vetur og hafa fengið hátt kaup í
sumar við stjórn dráttarvéla, fól'ks- og vöruflutnings bifreiða.
Vor ókeypis atvinnuskrifstofa útvegar vinnu undireins að
loknu námi. parna er tækifærið fyrir íslendinga að læra alls-
konar vélfræði og búa sig undir að reka Garage atvinnu fyrir
eigin reikning. Skrifið eftir vorum nýja Catalog, eða heim-
sækið vorn Auto Gas Tractor School, 209 Pacific Ave. W.peg.
Útibú að Regina, Saskatoon, Edmonton, Calgary, Vancouver,
Victoria, Toronto og Montreal. Stærsta kerfi í heimi af
Practical Trade Schools.
Donn saga.
Ást og untliyggja ungrar móSur.
Eftir a8 konan hefir eignaÆt sitt fyrsta barn, lærir hún
a8 skilja til fullnustu hinar ýmsu bendingar, sem æskuárin
á óljðsan hátt beindu til hennar. “Ábyrgðartilfinningin eyk-
ur hennar andlega þroska ogf umhyggjan og nærgætnin, sem
móSurstaðan ðsjálfrátt krefst, vekur sálarlífi hennar nýja
og nýja hæfileika til aShlynningar. Hún finnur og skilur,
að hin daglega umönnun barnsins. þött einföld kunni aB
sýnast, er afar yfirgripsmikil. Henni finst hún aldrei vera
starfi sínu nðgu vel vaxin, er alt af hrædd um a8 með 6-
lægni á einhverju sviSi, kuuni hún að skaSa sitt elskulega
afkvæmi. pa8 er yfirleitt eitt af frum-einkennum gðBra
mæ8ra, a'8 þeim finst þær aldrei geta rækt mðSurskylduna
sem skyldi. Barnsins vegna er góS mðSir reiSubúin a8'
leggja á sig hva8a erfi8i sem er, og ávait meS opin eyrun
fyrir öllum þeim nýjungum, sem uppeldis og heilsufræSin
kunna a8 hafa að bjðSa. Nú er henni ijðsara en áSur,
hvers veg'na maSur yfirleitt þarfnast sterks, en ,þö nærgæt-
ins verndara. — Eiginkona og mð8ir, sem á umhyggju-
saman og starfhæfan mann, finnur til ðumræSilegrar sælu
yfir þvlyfir þv aS geta förna8 sér allri og ðskiftri fyrir vel-
ferS barnsins og heimilisins. GóSur og rétthugsandi maS-
ur veit, a8 þar sem konan hans og börnin eru, felast þeir
fjársjó8ir, dýrastir og beztir, sem Gu8 getur veitt nokkr-
um dauSlejyum manni. Á sllkum heimilum, meS slíkum
skilningi á lífinu, r(kir ávalt sannur fögnuSur, heilbrigiii
og hamingja. —
Jafnvel á heimilum, þar sem samræmiS í hjónabandinu
er ekki eins og þaS 4 aS vera, dregur úr kuldanum, þegar
börnin koma til sögunnar. Gamlar væringar falla í fyrnsku,
en sameiginleg ábyrgS á lífi og heilbrigSi barnanna, vekur
smátt og smátt sameiginlegan hlýleik.
Oft og tí8um M6a ungar mæSur margt og mikiS fyrir
þá sök, aS sú hugsun hefir einhvern veginn komist inn hjá
þeim, aS meSgöngutfminn hljóti aS vera eintðmt þjáningar-
ástand. Sllkur misskilningur á náttúru lögmálinu er afar-
meS heilbrigSar lífssskoSanir, nýtur engu minni ánægju á
hættulegur og veiklandi fyrir alt taugakerfiS. Hraust kona,
Fyrstu dagarnir og fyrstu mftnuSirnir, eftir aS konan
þvl tímabili en endranær.
er orSSin þunguS, hafa meiri þýSingu fyrir heilsu hennar og
afkvæmisins, en nokkurt annaS timabil; þess vegna er afar-
áriSandi aS þá sé allrar varúSar grætt, einkum þð a’S þv er
mataræSi snertir. Sé konan taugaslöpp og kvSin, þarf hún
aS nota styrkjandi meSul, og er þá. ekkert toetra en Mitchella
Compoulid, og ef öllum eiginmönnum væri ljóst til hlítar
hiS ðmetanlega gildi þess, mundu þeir auSvitaS alt af hafa
þaS viS hendina og fá konur slnar til aS nota ÞaS sitöSugt.
Mitclielttt Convpound er lang öruggasta meSaliS viS öllum
tegundum kvensjúkdðma og hefir orSIS þúsundum heimila
til ðmetanlegrar blessunar.
(Framh.)
Large Medical Book “Easy Childbirth and Healthy
Mothers and Healthy Children” .................... $1.15
Mitchella Compound Tabíets.......................... 1.25
Stomach and Liver Tablets ........................... 1.15
Tonic Nervine Tabules ................t............. 1.15
..........*.................60
...........................50
. ..........................50
........................... 50
............................50
DR. B. H. OLSON
701 Lindsay Bldg.
OlTice l’hone: A 7067
Viðtaiatími: 11—12 og 4.—5.30
Suite 10 Thelma Apts. Victor
Talsimi: A 8336
WINNIPEG, MAN,
Dr- J. Stefánsson
401 Boyd Biiilding
C0R. P0HT/\CE AVE. & EDMOJiTDJi 3T.
Stundar eingongu augna, eyjna. nef
og kverka sjúkdóma. — Er að hitta
frákl. I0-12 f. h. og 2 5 e. h,—
Talsimi: A 3521. Heimili: 627
McMillan Ave. Tals. F 2691
Dr. M. B. Halldorson
401 Bojd Buildtng
Cor. Portage Ave. og Bdrnonton
Stundar aérstaklega oerklaaýki
og aSra lungnasjúkdóma. Br a6
finna ft akrifstofunnl kl. 11—
12 f.m. og kl. 2—4 c.m Skrlf-
stofu tals. A 3521. Heimili 46
Alloway Ave. Talsimt: Sher-
brook 3158
J. G. SNÆDAL,
TANNLŒKNIR
614 Somerset Block
Cor. Portage Ave og Donald Street
Talsími:. A 8889
Verkatnfu Tals.:
A 8383
Heim. Tals.:
A 9384
G. L. Stephenson
PLUMBER
AUakonar rafmagnsAhöld. avo scm
atranjám víra, allar tcgundlr af
glötmm o(t aflvaka (batterta).
VERKSTOFA: G7G HDME STREET
Kidnoid Pills ................................ ...
Dye’s Laxative Pellets............................
Dye’s Iron Tablets ...............................
Dye’s Antiseptic Powders ............ ............
Dye’s Pile Salve .................................
Address all orders to
DR. J. II. DYE MIÍDICAL INSTTTUTE
Locai Depot
HOME REMEDIES SAI.ES
F. Dojacek, Dept. L, 850 Main St: Winnipeg,
Vlan.
Allar
tegundir aí
Allar
teáundir af
KOLUM
EMPIRE C0AL C0MPANY Ltd.
Tals. N. 6357-6358 Electric Railway Bldé.
JOSEPH TAVLOR
LÖGTAKSMAÐUR
Hetmllla-TAls.: St. John 184*
SkrUstofa-TMa.: Matn 7978
Tekur lögtakl bæ8i húsalelguakuldlr.
ve8skuldir, vtxleakuldtr. AfgrelSlr alt
aem aS lögum lýtur.
Skrlfistofa, ‘Í55 Ma'n
Gísli Goodman
TINSMIÐUR
VERKSTŒÐJ:
Horni Toronto og Notre Dame
Phone : lieimlh*
A 8847 A 6542
Giftinga og , ,,
Jarðarfara- Dlom
með litlum fyrirvara
Birch blómsali
616 Portage Ave. Tals. 720
ST JOHN 2 RING 3
J. J. Swanson & Co.
Verxla meS taateágnir. Sjá »p
leigu á húaum. ^Ánnaat lán
Joseph T. 1 horson,
Islenzkur Lögfraðingur
Heimili: 16 Alloway Court,,
AUowa-y Ave.
MESSRS. PRILLIPS & SCAUTH
Barristcre, Etc.
201 Mont.real Trust Bldg., Wlauipcg ]
l’honc Main 512
ArmetPDng, Aehiey, Palmason &
Comparty
Löggildir Yfirskoðunarmenn
H. J. PALMASON
ísl. yfirskoðunarmaður.
808 Confeiieraticfl Llfe Btd§.
Phone Main 186 - Winnipeg
Vér geymum reiðhjól yfir vet-
urinn og gerum þau eins og ný,
ef þess er óskað. Allar tegund-
ir af skautum búnar til sam.
kvæmt pöntun. Áreiðanlegt
verfc. Lipur afgreiðsla.
EMPIRE CYCLE, CO.
641Notre Dame Ave.
A. S. Bardal
843 Shorbrooke St.
Selur likkistur og annaat um útfarir.
Allur útbúnaður aá bezti. Ennfrem-
ur aelur hann alskonar minniavarða
og legateina.
Skrifst. talsíini N 6608
Iteimilis talsími N 6607
JÓN og RORSTEINN
ASGEIRSSYNIR
taka að sér málningu, innan
húss og utan, einnig vegg-
fóðrun (Papertoanging) —
Vönduð vinna ábyrgst
Hehnili 960 Ingersoll Str.
Phone N 6919,
Phones: N6226 A7996
Halldór Sigurðsson
General Contractor
808 Great West Permanent Lean
Bldg., 366 Main St,
Sími: A4163. tsl. Myndastofa
WALTER’S PHOTO STUDIO
Kristín Bjarnason eigandl
Næst við Lyceum leikhúsið
290 Portage Ave. Winnii
SM Parta
Phones A 6349—A «310
Kveljist
kláða, af
Gyllinœð
blóSrás eða niðursigi. Engir hold-
skurðir. ' Komið eða leitið skrif-
legra upplýsinga hjá AXTELL é
THOMAS, Chiropracbors og Elec-
tro-Ttoerapeutrist, 175 Mayfair
Ave., Winnipeg, Man. — Vor nýja
sjúkrastofa að 176 Mayfair Ave„
er þœgileg sjúkrastofnun, hsefl-
lega dýr-
Þér, sem skuldið fyr-
ir blaðið, borgið það
að fullu fyrir nýjár.