Lögberg - 14.06.1923, Blaðsíða 8
Bls. 8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN JÚNÍ 14. 1923.
«stt
♦ ♦
+
♦
Ur Bænum.
Enginn íslendingur, ætti að
láta hjá líða að sækja samkomur
prófessors Ágústs H. Bjarnason-
ar. pað er ekki á hverjum degi
að slíka gesti ber að garði. Mað-
ur.inn er fyrir löngu þjóðkunnur
vísindamaður og fyrirlesari, sem
hverjum einum, er gróði að hlýða
á.
Erkibiskupinn yfir Danmörku,
Ostenfeld, kemur til borgarinnar
fyrir helgina og ávarpar Islend-
inga í Fyrstu lút. kirkjunni um
messutímann næsta sunnudags-
kvreld. Ganga má vel frá því,
sem gefnu, að sem flestir vilji
nota tækifær.ið að fá að hlýða á
jafn tiginn gest.
Nýkominn er til borgarinnar
frá Kaupmannahöfn. hr. Sigfús
Halldórs, sonur Halldórs Árna-
sonar frá Höfnum, sem dvalið
J hefir lengi hér í borginni. Sig'
; fus útskrifaðist úr mentaskólan-
um í Reykjavík vorið 1913. Sigldi
| samsumars til Kaupmansahafnar
og lauk þar heimspekisprófi árið
eftir. Við bæði prófin hiaut
j hann hina ágætustu einkunn.
Að loknu námi, réðst Sigfús í
þjónustu Austur-Asíu félagsins
danska og gegndi ábyrgðarmik
illi stöðu í þarfir þess á Austur
Indlandi, fram til skamms tíma og
gat sér í hvívetna hinn bezta
] orðstýr. Mun hann hafa í
] hyggju áð dvelja hér vestra um
: hríð
Frá íslandi komu síðastliðið
föstudagskveld, Jón Konráðsson,
frá Reykjavík, ættaður úr Húna-
þingi, með konu og fjögur börn.
Hélt hann þegar norður til
Hnausa, Man. En vikuna þar á
undan komu frá Vestmannaeyjum,
porvaldur Jónsson og ungfrú Sig-
ríður Ingibjörg Sigmundsson. pau
settust bæði að í Selkirk.
Á föstudaginn var, 8. júní, voru
gefin saman í hjónaband Magnús
! Björgvin Vopni og Pauline Stad-
nek. Athöfnin fór fram að
heimili foreldra brúðgumans; Mr.
og Mrs. John J. Vopni, 597
; Bannatyne Ave. Hjónavígsluna
! framkvæmdi dr. Björn B. Jóns-
; son. Samdægurs lögðu brúð-
hjónin af stað í skemtiferð suður
! til Minneapolis og annara staða í
Bandaríkjunum.
Herra Eggert söngvari Stefáns-
son, kemur til borgarinnar um
miðjan yfirstandandi mánuð.!
Hygst hann að dvelja hér fram
um mánaðamótin og syngja fyrir!
fólkið. Þeir sem kynnu að vilja
eiga bréfaviðskifti við hann, með-
an hann dvelur hér, geta skrifað
honum til Mr. 'Björn Pétursson,
618 Alverstone St.. Winnipeg, Man.
Staðfesting á Big Point sd. 3.
júní. j
Piltar:
Kjartan Olson, >
Norman Leonard Olson,
Svafar Bjarni Sig. Guðmundson.
Thiðrik Haraldur Jónasson,
Victor Aðalsteinn Johnson,
Stúlkur:
GuðrúnBeatrice Johannsson
Ingirin Alicia ÓLafsson.
S. S. C.
Norður Dakota búar eru beðnir
að minnast þeas, að hr. ólafur
Eggertsson, er væntanlegur
þangað suður seinustu dagana í
þessum mánuði til að 'skemta
þeim með leik og lestri. Hann
ferðast í þarfir Leikfélagsins í
Winnipeg og verður að Akra 26.
Mountain 27. og Gardar 28. júní.
Nánar auglýst í næstu blöðum.
Mrs. Sigurveig Sveinsson frá
Glenboro, Man., lagði af stað
■vestur til Seattle, Wash., síðast-
liðið mánudagskvöld. Hún er
systir skáldkonunnar góðkunn i.
Jakobínu Johnson.
í norðurparti Gimlibæjar á
vatnsbakkanum er stórt og gott
íbúðarhús til leigu. Húsið er
nógu stórt fyrir meðal fjölskyldu
(um tíu manns) og má leigja það
fyrir sumarið mjög rýmilega.
Sími: A-2970.
Hr. S. S. Bergmann kaupmaður
frá Wynyard, Sask., kom til
borgarinnar á þijiðjudagsmorg-
uninn var.
Séra Haraldur Sigmar frá
I Wynyard Sask. kom til borgarinn-
í ar ásamt frú sinni, síðastliðinn
þriðjudagsmorgun.
Hr. Magnús skáld Markússon,
er fluttur í Ste 19, Lipton Apart-
, ments, Cor. Lipton og Notre
Dame. Talsímanúmer hans er
A-9263.
Til ieiguf tveggja eða þriggja
herbergja íbúð. Upplýsingar
gefnar að 866 Banning eða í
síma: N-8712.
íslenzkur sjómaður, suður í
Boston, Mass., óskar eftir þrif-
inni og reglusamri ráðskonu nú
þegar, er bæði talar ensku og ís-
lenzku. ,Á heimilinu eru, auk
bónda, tveir synir hans, 9 og 11
ára að aldri. — Nánari upplýs-
ingar á skrifstofu Lögbergs.
Afgreiðsla til handa
Bændum
Rjómasendendur vita, að
CRISCENT PURE MILK
Company, Limited í Win-
níPeg. greiðir Ihæsta verð
fyrir g a m 1 a n og n ý j a n
rjóma.
Flokkun og vigt má óhætt
reiða sig á. * Vér borgum
með peningaávísun innan
24 klukkustunda frá mót-
töku, sem erlsama og pen-
ingar útí hönd. Vérgreið-
um flutningsgjöld og út-
vegum dunka með vœg-
um afborgunum.
Sama Lipra Afgreiðslan
veitt neytendum mjólkur
Meira en 100,000 manna
í Winnipeg, nota daglega
Crescent Mjólk. Hún er
bezta fæðan, senvhugsast
getur og nýja verðið, 11 c
potturinn, er einnig hið
lægsta. Ef þér kallið upp
B1000, kemur Crescent
ökúmaðurinn að húsi yðar.
CrescentPureMilk
COMPANY, LIMITED
WINNLPEG
pað hefir dregist lengur en átti
að vera að geta um hið sorglega
og sviplega fráfall Gunnlaugs B.
Axford að Leslie, Sask. Hann and-
aðist sunnudaginn 8. apríi, en
daginn á undan virtist hann vel
hress og heilbrigður. Banameinið
| var talið meinsemd í höfðinu.
j Gunnlaugur sál. var að eins 22
| ára er hann lést, sonur þeirra
■ Bjarna Jónssonar Axford og Val-
l gerðar porkelsdóttur. sem búa í
] bygðinni suður af Leslie. Gunn-
■ laugur sál. var sérlega vinsæll og
j vel látinn' og góður drengur.
] Hans er sárt saknað af vanda-
mönnum og sveitungum. Jarðar-]
! förin fór fram 11. apríl frá heim-
j ilinu, ’og var afar fjölmenn. Séra j
j H. Sigmar jarðsöng hinn látna. !
TIL LEIGU fjögra hgrbergja í-
búð í block. Niðursett leiga.
Einnig 9 herbergja hús í ágætu
ásigkomulagi og á besta stað í
bænum. — Upplýsingar fást með
því að hringja upp eftir kl. 4 slðd.
B. 1883.
Góðfúsleg loforð.
Nokkrir menn, utan Winnípeg
borgar á þessum síðasta vetri og
áður, hafa góðfúslega lofað mér
tillægi til Jóns Bjarnasonar skóla,
sem þar eiga enn ógreitt. Loforð-
in eru ekki gleymd. þó eg hafi ekki
kunnað við að vera að róta við
þessu góða fólki. Það er íslenzkt
að standa við orð sín. Ef þér,
sem sjáið þessar línur, eigið ó-
greidd loforð, bregðið þá við, áður j
en gleymskan dáleiðir yður enn
á ný, og sendið mér pöningana.
Með vinsemd,
Rúnólfur Marteinsson,
493 Lipton St. ,
GÓÐ vinnukona óskast fyrir
tvo mánuði, eða lengur, á fáment
og barnlaust heimili, 40 mílur
frá Winnipeg. — Hún þarf að
kunna að mjólka kýr og matreiða;
kaup $20'—25 um mánuðinn. j
Ritstjóri Lögbergs gefur nánari
upplýsingar.
HVÉRNIG svara
BRENNIVÍNSMENN
pESSU?
1. Ef það er satt, að bannlögin
skapi virðingarleysi fyrir lögum
landsins, eins og þeir segja;
hvernig stendur þá á því, að svo
að segja allar stríðsþjóðirnar
settu á bannlög meðan stríðið
stóð yfir, í því skyni (eftir sögn
stjórnanna sjálfra) að halda á
betri reglu og löghlýðni?
2. Ef það er satt, eins og
brennivínsmenn halda fram, að
áfengi hressi og styrki og auki
krafta og úthald, hvernig stendur
þá á því, að vínbann var sett á
meðan stríðið stóð yfir, þegar um
það var að gera, að menn væru
sem allra hressastir og styrkastir,
kraftamestir og úthalds bestir?
3. Ef það er satt sem brenni
vinsmenn segja, a!K áfengi sé
! heilsunni nauðsynlegt, hvernig
! stóð þá á því, ’að vínbann var
sett á meðan stríðið stóð yfir,
þegar mest reið á að vernda heils-
una?
4. Ef það er satt sem brenni-
vínsmenn segja, að vínsala auki
tekjur og minki skatta, 'hvernig
stendur þá á því, að vínbann var
sett á meðan stríðið stóð yfir.
þegar mést reið á að auka tekjur
og minka skatta? %
5. Ef það er satt, sem vín
bannsmenn segja, að bannlögin
séu verri en engin, hvernig
stendur þá á því að lögregludóm-
arinn í Winnipeg, maðurinn, sem
betur veit um þetta mál en nokk-
ur annar, segir, að þau séu mesta
blessun sem þessu fylki hafi
hlotnast og að þau hafi minkað
drykkjuskap um 80% ? Lýgur
lögregludómarinn þessu ?
6. Brennivínsmenn segja, að
bannlögin séu brotin, ög þess
vegna sé réttast og skynsamleg-
ast að afnema <þau. Geta þeir
góðu herrar bent á nokkur lög,
sem ékki eru brotin. eða vilja
þeir afnem’a öll lög, sem eru brot-
in?
7. Ef brennivínsmenn taka
það eins sárt og þeir láta, að
bannlögin hafa verið brotin,
hvernig stendur þá á því, að þeir
góðu borgarar og trúu þegnar
hafa ekki látið til sín taka og
hjálpað stjórninni til þess að
framfylgja lögunum? peir geta
ekki svarað því þannig, að lögin
séu \á móti stefnu þeirra; þeir
bera löghlýðni mjög fyrir brjósti
(segja þeir sjálfir) og voru því
skyldir að leggja þar lið á með-
an þessi lög eru í gildi, þótt ó-
frjáls þyki. Hitt var annað mál
að þeir gátu jafnframt unnið að
afnámi laganna. Er ekki sú
stefna', isem þeir hafa. fylgt,
stjórnleysingja stefna?
8. Ef áfengi er ekki skaðlegt
fyrir heilsuna hvernig stendur þá
á því að lífsábyrgðarfélög veita
betri kjör þeim sem ekki bragða
áfengi en hínum? Og hvernig
stendur þá á því að skýrslur
þeirra sýna, að þeir eru langlíf-
ari. sem alls ekki bragða áfengi
en hinir sem neyta þess í hófi?
Eru þær skýrslur falsaðar?
Sig. Júl. Jóhannesson.
MERKILEGT TILBOÐ
Til þess að sýna Winnipegt áum, nve mikið af
vinnu og peningum sparast með því að kaupa
Nýjustu Gas Eldavélina
Lá bjóðumst vér til að selja haua til *
ókeypis 30 daga reynslu
og gefa y ður sæmilegt verð fyrir hina gömlu.
Komið og skoðið THE LORAIN RANGE
Hún er aXveg ný á markaðnum
■ Applyanoe Department.
WinnipegElectricRailway Co.
Notre Daine oi Albert St.. Winnipeá
The Canadian Institute for thet
blind, biður þess getið að Miss J.'
: A. Rice, hefir að tilhlutun þeirr-|
ar stofnunar, verið falið að
ferðast til GypsumviHe og um
bygðirnar á milli Winnpeg og
þess staðar til þess að athuga
fólk það, sem við sjóndepru á að
stríða og leggja ráð á með því til
að varðveita sjón sína. Enn
fremur á Miss Rice að leita uppi
blint fólk, sem þarf að fá leið-
beiningar í sambandi við hin
daglegu störf, eða þarf á hjálp
stofnunarinnar að halda ,/á eiri-
hvern annan hátt.
Fyrirlestrasamkomur
PRÓFESSORS
Agústs H. Bjarnasonar
Goodtemplara húsinu í W>pg, Fimtudagskv. 14. þ.m. kl. 8.30.
ísl. samkomuhúsinu í Selkirk föstud.kv. 15. þ.m., kl. 8.30.
Gimli: Laugardagskvöldið 16. þ.m., kl. 8.30.
Hnausa: Mánundagskvöldið 18. þ.m., kl. 8.30.
Lundar: Þriðjuhagskvöldið íy. þ.m., kl. 8.30.
Otto ('Únítarakirkjunnij, miðvikudag 19. þ.m., kl. 3 e.h.
Árborg: FöstudagskvöldiS 22. þ.m., kl. 8.30.
Fyrirlesturinn í Winnipeg kallast “Andlegar orkulindir’. —
Auk þesS'skýrir prófessorinn í fám orSum á undan fyrirlestrin-
um frá ástandi og horfum á íslandi.
ASgangur aS öllum samkomunum kostar 50 cents. AS-
göngumiSar fást hér og þar um Winnipeg borg og í öllum þrem
íslenzku bókaverzlununum.
Unglingspiltur, sem kann að
fara með hest, getur fengið at-
vinnu, með því að snúa sér til
Jónasar Thorvardssonar, Central
Grocery cor Langside og Ellice
Ave.
Mr. Og Mrs. Thomas H. John-
son, fóru austur til Ottawa í síð-
ustu vi'ku.
Bændaöldungurinn, Þorsteinn
Johnson, frá Hólmi í Argyle kom
til bæjarins fyrir síðustu helgi,
ásamt dóttur sinni.
Gjafir til Betel:
Ásta póra Johnson á 88.
afmæli sínu ........ $ 5.00
iMr. S. Anderson Wpg..... 10.00
Mr. L Jörundssort Wpg... 2.00
Mrs. p. Johnson Wpg..... 2.00
Mr G Christie, Gimli 40 pd. kjöt.
Helgi Marteinsson Wpg. BiblíuJ
Ijóð Valdimars- Briems í nýju
bandi. — Fyrir alt þetta er þakk-
að innilega. —J. Jóhannesson.
675 MoDermot Ave., Wpg.
GIMLI. — Hús til leigu með
öllum húsgögnum yfir sumartím-
ann. Leiga mjög sanngjörn. Rit-
stjóri Lögbergs vísar á. eða mað- i
ur snýr sér til Mr. A. C. Baker, |
Gimli.
Dr. Emile Coue og Auto-Suggestion
Ahrifa fyrirlestur um
SJÁLFLÆKNING - SUGGESTI0N
eins og sú aSferS hefir notuS veriS viS frumskóiann á
Frakklandi af
Professor J. A. ARMAND
í PARÍSARBORG, ,
hins heimsfræga sálarfræSings og fyrirlesara viS The Crystal
Palace, London. Gerir hann lækningatilraunirnar á ræSupall-
inum. '
Er þar sýndar aSferSirnar til þess aS öSlast heilsu, mentun
Og hagkvæman þroska.
ÓKEYPIS IÆKNING
Þeir, sem þjást af taugaveiklun, Neuralgia, Neuritis,
Sciatica, Lumbago, Rheumatism, Dyspepsia, Asthma, Neuras-
thenia, Málhelti, St. Vitus, Dance, augnveiki, heymarleysi og
slagtilfellum, ættu ekki aS láta hjá líSa, aS sækja samkomu
þessa.
Islenzka Good Templara Húsinu
Cor. Sargent & McGee
Þriðjudagskveldið aðeins, 19. Júní
Byrfar kl. 8.30. — Aögangseyrir 50C á aöal-góifi — 35C uppi
á loftinu og stjónarskattur.
Rjómasendendur, leggið hlustir við.
ÞaS er oss óviSkomandi hvaS önnur rjómabú gera. Vér
höfum nægan áhuga á vorri eigin stofnun, til þess aS vekja
athygli ySar.
Vér höfum tækifæri á aS borga svo fyrir rjóma, aS þér
munuS sannfærast og senda hann til vor. — Borgum við mót-
töku, og sendum dunkana um hæl.
IjJÓNUSTA VOR mun sannfæra ySur um, aö þér fáið
hjá oss fleiri dali og cents og þessvegna munuS þér senda hingaS
CAPITOL CREAMERY COMPANY,
Carl Sörensen Sími N-8751 S. B. Ostensö
Manager. Superintendent.
Bifreið? Auðvitað Ford!
Nú, eftir að Ford bifreiðarnar hafa lækkað í
verði, ættu þeir menn ekki að hugsa sig lengi
um, er á annað borð þarfnast bifreiðar. Nýjar
og brúkaðar bifreiðar fást, við framúrskarandi
lágu verði, og vægum afborgunarskilmálum,
Kjá hinum íslenzka umboðsmanni félagsins.
Tryggið yður bifreið. Skrifið strax til
Pauls Thorlakssonar,
PKone B7444 eða Heimilis Phone B7307
UmbsSimanns Manitoba Motors Ltd., Winnipeg, Manitoba
Province Theatre
Wimxmeg alkunna myndalaik-
hús.
pessa viku e' sýnd
‘In the Tigers Claws’
Látið ekki hjá líða að já þeasa
merkflegu mynd
Alment, verð:
Manttoba
Co-operative
Dairies
LIMITED
Sameignafélag í orðsins
fylstu merkingu, starfræat
og eign bænda, vinnur í
samfélagi við United farm-
ers í Manitoba, og sftm
ganga út frá því að eina ráð-
ið til framfara í búnaði sí
“mixed farming” ásamt
sameiginlegri sölu á varn
ingu sínum.
Virðingarfylst æskir að-
stoðar yðar og samvinnu.
846 Sherbrooke Str.
WINNIPEG
ÖNNUR ÁRLEG
SKEMTIFERÐ
Undir Persónulegri
Leiðsögn
—TILr—
Kyrrahafsstrandar
——Gegn um KleCtaf jöllin—
óvanálegt tækifæri at> sjá Vest-
ur Canada og Kyrrahafsströnd-
ina undir sérstökum og þægileg-
um kringumstæiSum og meC litl-
um kostnaCi.
Sérstök járnbrautalest
Fer frá Winnlpeg 4. Jdli meC
Canadian National járnbrautlnni
og hefir samband viS hi8 fagra ^
skip “Prince Rupert’’ sem fer
frá samnefndum bæ 9. Jflll
Stanzaö veröur aö Waterous, Saska-
toon, Wainwright, Edmonton, Jasper
Natlonal Park, Mt. Robson Park,
Prince George, Kitwanga, Terrace,
P'rince Rupert, Vancouver.
Ef menn óska þarf ekki aö kaupa
farseöil nema til Victoria.
Geflð Val um Jámbrautlr til Baka.
TTpplýslngar hjá umboSs-
mannl, eða skrifið
W. J. QUIN r.AN, Dist. Pass. Agent,
Winnlpeg.
Canadian National
Railways
Ljósmyndir!
Petta tilboð að eins fyrlr Jes-
endur þessa blaðs:
Munlð aö mlaaa ekki af þetnru tækl-
færi & að fullnægja þörfum yðar.
Reglulegar listamyndlr neldar með 60
per oent eifslættl frá yaru venjulega
▼t,rBL 1 etækkuö mynd fylgir hverri
tylft af myndum frá oss. Falleg pöst-
spjðld á »1.00 tylftin. Taklð með yður
þessa auglýslngu þegar þér kotnlð tU
að sitja fyrlr.
FINNS PHOTO STUDIO
576 Main St., Hemphill Block,
Phone A6477 Winnlpe*.
Sími: A4153 tsl. Myndastofa
WALTER’S PHOTO STUDIO
Kristín Bjarnason eigandl
Næst við Lyceum leikhúsit
290 Portage Ave Winnipeg
Exchan£e Taxi
B 500
Avalt t;l taks, jafnt á nótt sem degi
Wankling, Millican Motors, Ltd’
Allar tegundir bifreiða að-
gertJa leyst af hendi bæði
fjjótt og vel.
501 FURBY STREET, Winnipeg
Ljósmyndir
Fallegustu myndirnar og með
bezta verðinu fást hjá:
PAIMER’S STUDIO
643 Portage Ave. Phone Sh 6446
þriðja hús fyrir austan Sher-
brooke St. Stækkun mynda
ábyrgst að veita ánægju.
Gasoline
Red’s Service Station
milli Furby og Langside á Sargent
A. BBKGMAN, Prop.
FREE 8ERVICK ON RUNWAV
-CUP AN DIFFKKF.NTIAI, OREA8E
Blóðþrýstingur
Hví aö þjást af bióðþrýstingi og
taugakreppu? það kostar ekkert
að fá að heyra um vora aöferð.
Vér getum gert undur mikiö til aö
Mna þrautir yðar.
VIT-O-NET PARLORS
738 Somerset Bld. F. N7793
BÓKBAND.
þeir, sem óska að fá bundið
Tímaritið, 4 árg., í eina bók, geta
fengið það gert hjá Columbia
Press, Cor. William og Sher-
brooke, fyrir $1,50 í léreftsbandi,
gylt í kjöl, en fyrir $2,25 fyrir
leður á kjöl og horn og bestu
tegund gyllingar. — Komið hing-
að með bækur yðar, sem þér þurf-
ið að láta binda.
í b ú ð (suite) með sex her-
bergjum baðklefa og sérstökum
inngangi, er til leigu. — Upplýs-
ingar gefnar að 894 Sherbrooke
Street.
Christian Johnson
Nú er rétti tíminn til að láta
endurfegra og hressa upp á
gömlu húsgögnin og láta þau
líta út eins og þau væru gersam-
lega ný. Eg er eini fslendingur-
inn í borginni, sem annast um
fóðrun og stoppun stóla og legu-
bekkja og ábyrgist vandaða
vinnu og fljóta afgreiðslu. Miun-
ið staðinn og símanúmerið: —
311 Stradbrook Ave., Winnipeg.
Tls. FJ1.7487
Robinson’s
Blómadeild
Ný blóm koana inn daglega,
Siftingar og bátiðablóm sérstak-
lega. Útfararblóm búin m«6
stuttum fyrirvara. Alls konar
blóm og fræ á vissum tíma. í»-
lenzka,(töluð í toúðinni.
ROBINSON & CO. LTD,
Mrs. Rovatzos ráðskona
Sunnudaga tal«, A6236.
4. C. JOHNSON
907 Confederation Life Bld.
WINNIPEG.
Annast um fasteignir manaa.
Tekur að sér að ávaxta ípartfé
fólks. Selur eldábyrgðir og blí-
reiða ábyrgðir. Skriflegum fyrlr-
spurnum svarað samstundis.
Skrifstofusími A4263
Húsaími
Arni Eggertson
1101 Mcirthur Bldg., Wionipeg
Telephone A3637
Telegraph Address!
“EGGERTSON 4VINNIPEG”
Verzla með hús, lönd og lóð-
ir. Utvega peningalán, elds-
ábyrgð og fleira.
King George Kotel
(Cor. King & Alexander)
Vér höfum tekið þetta ágæta
Hotel á leigu og veitum við-
skiftavínum öll nýtízku þseg-
indi. Skemtileg herbergi til
leigu fyrir lengri eða skemri
tíma, fyrir mjög sanngjarnt
verð. petta er eina hótelið í
borginni, sem íslendingar
stjórna.
Th. Bjarnason,
Mrs. Swainson,
að 627 Sargent Avenue, W.peg,
hefir ávalt fyrirliggjandi úrvalsbirgðir
af nýtízku kvcnhöttum, Hún er eina
ísl. konan sem slfka verzlun rekur í
Winnipg. Islendingar, látið Mrs. Swain-
son njóta viðskifta yðar.
Tal*. Heima: B 3075 -
Siglingar frá Montreal og Quehec,
frá 15. maí til 30. júnl.
Mai 18. s.s. Montlaurier til Liverpool
“ 23. Melita til Southampton
“ 24. s.s. Marbum til Glasgow
“ 25. Montclare til Liverpool
“ 26. Empress of Britain tll South-
ampton
” 31. Marloch til Glasgow
Júnl 1. Montcalm til Liverpool
“ 2. Marglen til Southampton
“ 6. Minnedosa til Southampton
“ 7. Metagama til Glasgow
“ 8. Montrose til Llverpool
“ 9. Empress of Scotland til South-
ampton
“ 15. Montlaurier til LiverpooL
” 20. Melita til Southampton
“ 21. Marburn til Glasgow
“ 22. Montclare til Liverpool
“ 23. Empress of France til South-
ampton
“ 28. Marloch til Glasgow
“ 29 Montcalm til Liverpool
“ 30. Empress of Britain til South-
ampton
Upplýsingar veitir
B. 8. Bardal.
894 Sherbrook Street
W. G. GASEY, Generdl Agent
Allan, Killam and McKay Bldg
364 Main St., Winnipeg
Can. Pac. Traffic Agents.
Komið með
Prentun
yðar til
Columbia Press Ltd.