Lögberg - 28.02.1935, Blaðsíða 7

Lögberg - 28.02.1935, Blaðsíða 7
LÖGBEfíG, FIMTUDAGINIs' 28. FEBKÚAR, 1935. » 7 Mrs. Sigríður Goodman Ein meÖal eldri íbúa Gimlibæjar er farsællega og lengi hafÖi barist lífsbaráttu sinni þar, og fallið í val eftir velunniÖ dags- verk, var konan, sem aÖ ofan er nefnd. Hún var fædd á Tungubakka í Laxárdal í Húnavatnssýslu 24. sept. 1858; for- eldrar hennar voru Erlendur Erlendsson og Ingibjörg SigurÖar- dóttir; dó Erlendur 1916, en Ingibjörg 9. marz 1934, þá 99 ára að aldri. Sigríður dó 12. febrúar s. 1., að heimili dóttur sinnar og tengdasonar, Mr. og Mrs. Dennis Lee, á Gimli; hafði hún þjáðst hina síðustu mánuði, mun hjartasjúkdómur hafa verið bana- mein hennar. Hin látna kom til Kanada 1888, fór hún eftir stutta dvöl í Winnipeg til Norður-Dakota, átti hún þar heima um hríð. Árið 1892 giftist hún Guðmundi Guðmundssyni frá Kjólsvík í Norð. ur-Múlasýslu; þau eignuðust 3 börn: Sesselja Ingibjörg, gift Mr. Dennis Lee, búsett á Gimli, Man.; Scheving, til heimilis í West-Kildonan, Winnipeg, um 18 ár starfsmaður á skrifstofu í þjónustu Winnipegborgar, kvæntur Robina Pearl Thompson frá Portage La Prairie, og Guðný Margrét, er druknaði sumarið 1916, ásamt hóp af mannvænlegu ungu fólki frá Gimli; mtm það áfall seint líða úr minni Gimli-fólks;—var hún nýgift Jósep Péturssyni, er druknaði ásamt henni. Þau Guðmundur og Sigríður áttu heima í Winnipeg um nokkra hrið, unz þau árið 1902 fluttu til Pine Valley bygðar; þau námu þar land og bjuggu þar í 8 ár, en fluttu aftur til Win- nipeg haustið 1910; orsakaðist för þeirra til Winnipeg aðallega af því að Mr. Guðmundsson var, sökum heilsubilunar, ekki fær að gegna hinum erfiðu störfum, sem landnámsbóndanum jafnan falla í skaut. Haustið hið sama dó hann eftir stutta legu, batta- mein hans var lungnabólga. Stuttu eftir lát hans, flutti Sig- ríður með börnht sín, þá í bernsku, til Girnli og átti bún har heima jafnan síðan. Barðist hún góðri baráttu með börnin sín, er þá voru enn ung; kom hún þeim fram, unz þau gátu smám saman bvrjaÖ að styrkja hana, mun baráttan stundum nærri ofurefli verið hafa, en ein bg óstudd gat hún lokið þessu verki og börnin hennar voru henni mikil hjálþ og lærðu snemma að beita kröftum sinum henni til hjálpar, var jafnan innileg samúð með benni og þeim og sömuleiðis með henni og tengdabörnum hennar og barnabörnum, er voru henni óþrotleg gleði. Á dvalarárum mínum á Gimli kyntist eg Sigríði heitinni; þá var hún allmjög tekin að þreytast, og bar þess glögg merki, að hafa unnið lengi og vel; var hún ótvírætt mikil þrekkona, sem hún átti kyn til, staðföst og trygg og börnum sínum sönn og mikil móðir, tengd þeim enn traustari böndum, sökum þess að frá bernskuárum þeirra gekk hún þeim af fremsta megni i móð. ur og föðurstað.— Ókunnugleika vegna, er þeim, sem þessar línur ritar ekki unt að telja nöfn systkina hinnar látnu, er því slept að minnast á þau hér, en hlutaðeigendur beðnir velvirðingar á.— Jarðarför Sigríðar heitinnar fór fram frá lútersku kirkj- unni á Gimli þann 15. febr., að viðstöddu mörgu fólki, börnin hennar ,skyldmenni, kunningjar og vinir og Sambæjarfólk minn. ast liennar með virðingu og þakklæti. — Séra Jóhann Bjarna- son, sóknarprestur á Gimli, jarðsöng. Sigurðnr Ólafsson. Hapurtask Framh. Tókst þetta furðuvel, þó dálítið ei iði hafi eg haft við sýslumannsso inn, sem var auðvitað no. 1 á meí krakkanna. En með hjálp föður ha varð drengurinn að láta undan, 1 fékk eg þakklæti sýslumanns fyi vikið. En þegar að því kom að útrýr Þessum ósið hjá hinum fullorðnu, ^ór málið að flækjast. Þessi sið náði ekki einungis til krakkanr Eddur stóðu verkamenn í búðin aI,an liðlangan daginn frá því nPnað var og xangað til að þeir fó le,ni að hvíla sín lúnu bein, þeg ‘Aað var á kvöldin. Auðvitað ver; v U Þe,r við okkur; stundum geri )e,r súning fyrir mig, og gaman v s undum að koma í krók við þá. I i>es?1 slæpingsháttur fór þó smáft < sniatt svo iiiiigga un(i;r skinnið mer a<5 ekki var um annað að ge en að fjnna upp einhverja aðferð ; rjota leggina Undan þssum van afði eg org ^ þessu stundum, < við lítinn árangur. Eitt kvöld da mer það snjallræði i hug að set ^rein í Austra um þetta. Með hjá ’róÖur míns, kom “Hugvekja” , Ustra einn grenjandi hriðarda l1egar búðin var full af “slæpingun feni allir Voru vjnir mínir. Eg haf 1 mörgu ag snuast rett þá, og tc c i eftir þvj ag ^vei- einasti maði var nieð Austra, og talað var ; nnklu kappi og hávaga Alt í eir emur Haraldur frændi mð Austi endinni, og rauk hann upp á m mei5 skanimir, enda mátti hann v vi því, þvi hann var einn af þei au, sem aldrei sást í búðinni nen Pegar hann átti erindi. Hafði eg a veg steingleymt -því að gera nokkr; nndantekningar, og ekki heldi þorði eg að setja nafn mitt und greinma! Samt virtust “evrr standa út úr gærunni”, en þó kann- aðist eg ekki við gyeinina fyr en ná- ungi einn hafði gefið mér hrottalega á ’ann, sem eg þó bætti upp með því að henda fullri ausu af hveiti fram- an í hann—og um alla búðina. Von- aði eg þá að þurfa aldrei aftur að verja líf mitt fyrir ritgerðir mínar! í Greinin hafði samt áhrif; um j slæpingsskap i (Stefáns-búð var‘ekki að ræða eftir þetta, enda voru þess- I ir menn svo skynsamir og almenni- legir og góðir náungar, að þeir sáu að þetta væri ósiður sem leggjast ætti niður. Benti eg líka á það að þeir nudduðu málið af veggjunum I og spýttu á gólfið, þegar bakkinn var of langt í burtu. En, eins og við vitum, var sami siður hér í smá- bæjunum, nema að Amerikumenn spýta á ofninn! Á SeyðisfirSi var allskonar fólk, þó næstum undantekningarlaust á- gætis fólk. Fjörugt var þar oft, og tiltölulega lítil deyfð á þeim árum. Flestum leið furðu vel; atvinna all- góð, nema um háveturinn, og Seyð- firðingar voru hjálpsamir, og út- lendingarnir engir eftirbátar, enda töldu flestir þeirra sig sem góða, gamla Seyðfirðinga. Að minnast á Seyðisfjörð, án þess að geta nokkurra manna, er I ekki auðvelt, en ekkert tiltökumál að geta allra. Þarna var Kobbi skalli, eini íslendingurinn, sdm eg veit að bafi gert sér mat úr viður- nefni sínu. I þessu var Kobbi skalli tlíkur Amerikutnánni, encta vitum við hér hvað mikils virði viðurnefni oft geta verið, og aldrei eða sjaldan niðrun, enda eru flest nöfn hér ujip. haflega ekkert annað en viðurnefni. En Kobbi skalli auglýsti vöru sína j undir því nafni, þó að flestir aðrir [ hefðu skoðað þetta sem uppnefni, og kunnað þvi illa. En svo er nú íslenzkt hár fastara í rótinni en hið ^ ameríska, og hefðum við of marga “skalla” hér, ef allir hinir sköllóttu tækju upp slíkt nafn. Haraldur i Firði var einkennileg- ur afkasta dugnaðarmaður, svo dug- legur, að hann hefði verið virði tvö- faldra launa, þó ekki fengi hann þau. Sá timi kemur þó kannske að verkamönnum verði borgað eftir þeirri vinnu, sem þeir afkasta, sem eru kannske réttlátustu launin, og þau sem við hinir fáum, sem erum okkar eigin þrælar! Sem ferðamað. ur átti Haraldur engan sinn líka. Einu sinni lenti Akureyrarpóstur i skip, sem var á leið til Reykjavíkur, suður um land, og ekki í annan stað að venda en til Haraldar. Lagði hann á stað samstundis með póstinn á bakinu, í mesta illviðri, upp Grá- kamb, sem þeir einir skilja, sem kunnugir eru á Seyðisfirði, og skip- inu náði hann á Eskifirði. Karl- mannlega gert! Jóhann Sigurðsson var einn af þeim mönnum, sem alt af gat kom- ið öðrum í gott skap, undir öllum kringumstæðum; alt af kátur og fjörugur; fór á fætur fyrstur allra manna — þegar haninn gól: átti beztu mjólkurkýrnar og vanalega beztu hestana, enda mesti hestamað- ur, og hafði líklega betra vit á að kaupa sauðfé en nokkur annar. Það hefir aldrei verið nema einn “Jó- hann Sigurðsson” á Seyðisfirði. Eyjólfur Jónsson var annar mað- ur, sem setti líf og fjör í bæinn. Hann hafði það sem við Ameríku- menn köllum “pep.” í hvert skifti sem Eyjólfur bætti við sig nýrri iðn, bætti hann líka við húsið, sem var orðið hálf-rangalalegt á endanum. Kallaði Eyjólfur það “Lönguvit- leysu.” Hann rak myndasmíði og klæðaskurð á stórú stigi, og varð svo seinna bankastjóri. Þegar íslands- banki var gerður að Útvegsbanda íslands, með stjórnarskiftin og all- mikilli pólitík, varð Eyjólfur að víkja úr sessi, enda mun það vera eitthvað það vandasamasta verk, sem til er, að vera bankastjóri svo öllum liki! En eg veit að Eyjólfur skildi bankamál nokkurnveginn nið- ur í kjölinn, sem aðeins gáfuðustu menn geta,. því flóknari eru slik mál en margur heldur, þá allir þykjumst* við kunna að höndla peninga. En svo eru nú bankarnir ekki lengur heifög stofnun á íslandi fremur en annarsstaðar. Ingimundur Ingimundarson, bróð- ir Guðjóns Thomas og Teits, var mesti fyrirmyndar reglu- og spar- semdarmaður, enda talinn efnaður vel, þá aldrei tæki hann annað fyrir en algenga vinnu, og hvaða vinnu sem var. Minni hávaða hafði eng- inn maður, og má verkamannastétt- in vel stæra sig af slíkum mönnum. Og á Seyðisfirði var Gísli Jóns- son, hálfbróðir séra Jóns P.jarnason. ar, mesti dugnaðar- og heiðursmað- ur. Sonuni hans, Friðriki og Þor- steini var vel í ætt skotið — mestu snillingar. \ ar dauði Friðriks eitt- hvert það mesta sorgartilfelli í minni tíö á Seyðisfirði. Þorsteinn er gift- ur Margréti dóttur Friðriks Krist- jánssonar í Wynyard. Jóhannes sýálumaður setti mikinn svip á Seyðisf jörð; höfðingi í sjón og höfðingi í lund; réttlátur dómari og yfirvald, með afbrigðum kurteis maður, og kom sú kurteisi fram við alla. Auðvitað bar hann á sér jiá tign, sem við hér erum óvön, en sem var algeng hjá mönnum i meiri stöð. um á íslandi, og hihni gömlu veröld yfirleitt. En laus var hann við all- an þótta og þykkju, og þó að ein- kennisbúningurinn hafi gert Jó- hannes prýðilegri í sjón, þá var hann svo fallegur maður, að hann hefði sæmt sér vel í ullarballa. Þegar við strákarnir höfðum lært að taka ofan eins og sýslumaðurinn, þá vorum við komnir spöl lengra í menningunni, og má eg nú oft gá að mér að taka ekki ofan eins tign- arlega, þó eg finni það á mér að fólk hér sér oft á mér eitthvert Evrópusnið ! Én svo er það nú ekki siður okkar að saga loftið með hatt- inutn, daginn út og daginn inn, sem þo mun kannske eiga sér stað í hin- um smærri bæjum, þó við séum eins kurteisir og aðrir—upp á okkar eig- in vísu. Jón Stefánsson, pöntunarstjóri, var einhver alþýðlegasti maðurinn á Seyðisfirði, og skildi eg það betur þegar eg kom vestur. Jón var Vest- ur-íslendingur, Amerikumaður! Kappi á velli og kappi í lund; reikn. ingsmaður með afbrigðum, þaulles- inn og vel mentaður, og bar óvana- lega góðan skilning á flesta hluti, sem við héldum að væri af því að hann hefði verið í Ameríku, en sem stafaði af miklum gáfum, og líklega einnig af þvi að hann átti aðgang að bókmentum, sem við hinir höfðum ekki. Kann eg margar sögur af Jóni síðan hann var hér í St. Paul á sínum yngri árum, og hefi eg grætt á því að Jón var Islendingur. Kristján Kristjánsson læknir gat \ arla verið eins góður læknir og hann var góður maður, fjörugur, kátur, fyndinn; frönskumaður, á- gætur og söngmaður; alþýðlegur í allri framkomu. Alt af hafði Krist- ján læknir fulla vasana af góðgæti handa fuglunum, sem urðu á vegi hans, og mikla læknishjálp gaf hann hinum fátækari. Þorsteinn Jónssón frá Borgarfirði var einhver mesta hetjan á Austur- landi. Ekki svo að skilja að alt hafi gengið eins og í sögu fyrir Þorsteini. f þau sjö ár, sem eg var á Seyðis- firði mun hann hafa gert einar sjö tilraunir að krafsa sig áfram. Nýtt fyrirtæki á vorin—alt út um þúfur á haustin; en sem ekki vár alt af Þorsteini að kenna. Að tala um bugrekki, áræði og þrautseigju! Þorsteinn var sá maður, sem hefði átt að vera í Ameríku! ísland var helzt til lítið fyrir þann stórhuga mann. Eitt vorið kom Þorsteinn með 400 hæsni frá Noregi. Nýmóð- ins hænsnahús var bygt meðan hann var utanlands, þó enginn vissi til hvers þetta hús væri, þarna upp við f jallsræthrnar. Hænurnar kunnu þó ekki við sig — skildu líklega ekki gömlu konuna sem passaði þær, og eggin urðu fá og lítil! Það fyrsta, sem við vissum var að Þorsteinn át hænsnasteik á hverjum degi! En næsta vor kom Þorsteinn með 400 Norðmenn—eg sagði Norðmenn— og 70 stóra báta. Var það vatn á mylnu okkar strákanna að flytja þessa menn í land, þó hjá sumum fengju við ekki annað en þökk fyrir ferðina. Vorum við þó Þor- steini þakklátir fyrir þessa at- vinnu. Dreifði hann bátunum um Austfirði, og hafði það tekið mikið erfiði að tala svo fyrir möguleikunum á íslandi að fá alla þessa menn til þess að koma þangað, og hafa líklega fáir Ameríku-agent- ar gert betur. Átti Þorsteinn svo að fá einhvern ágóða af fiskinum — einhverjar prósentur^ en þetta sum- ar var dauðalogn á hverjum degi, bátarnir of þungir til að róa þeim, og öll aðstaða öðruvísi en við Lo- foten. og úrslitin urðu þau að ekk- ert hafðist upp úr krafsinu, og Þor- steinn var um haustið þar sem hann hafði verið um vorið—blanlcur pen- ingalega, en ekki alveg dottinn af baki aftur hvað áræði snerti. Hafði þetta þó betri árangur en útlit var fyrir í fyrstu, þvf margir þessir menn komu aftur og aftur, og sum- ir settust að á Seyðisfirði og öðrum Austf jörðum. Næsta vor fór Þorsteinn til út- landa með þrjá smiði frá Seyðis- firði, og vissi enginn fyr en nokkr- um dögum seinna að þessir menn befðu horfið úr bænum. Var mikið spekúlerað hvað Þorsteinn mundi gera nú, en eina bjarta nött vakti Þorsteinn upp allan bæinn. Var hann þarna kominn með heilt gufu- skip, sem var innréttað til þess að flytja nýtt kjöt og fisk til útlanda. Einhvernveginn tókst þetta þó ekki og skipið var notað til strandferða um Austurland þetta sumar. Það næsta var að Þorsteinn var farinn að gera út róðrarbáta frá Gunnólfsvík á Langanesi, og seinna heyrðist að hann hefði lifrarbræðslu stöð um Austfirði, seinna um alt land, og eftir nokkur ár rak Þor- steinn þó stórkostlegustu verzlun, sem þá var þekt á öllu landinu, þó seinna hafi þetta farið eitthvað út af leið. En þessi ódrepandi, alþýð- legi, káti og fjörugi dugnaðarmað- ur átti fáa sína líka. Segi eg þessar sögur af Þorsteini svo að fólk sjái að allir dugnaðarmennirnir eru ekki hér í Ameríku. Slikir menn finn- ast á gamla landinu. Jón bóndi Jónsson í Firði kom til Seyðisfjarðar frá kennaraembætti sínu á Eiðum. Fylgdi það orð Jóni að hann væri maður glíminn og rannnur að afli, og var hvorutveggja satt. Samt fótbrutum við nú fljót- lega þennan “héraðsmann’’ svo að við Seyðfirðingar veltumst ekki léngur fyrir honum í glímunni. En brátt komumst við að því að bezti parturinn á Jóni væri fyrir ofan augun. Eins og nafni hans, Jón pöntunarstjóri, var Jón i Firði ein- hver sá mesti reikningsmaður, sem eg hefi þekt. Og var hann fljótur að reikna ? Við gláptum á hann! Ójá, Jón var fljótur að öllu, en þó helzt til fljótur að skrifa, því meira hrafnaspark höfðum við ekki séð á Seyðisfirði, og. í því var hann líkur Dr. Sig. Júl. Jóhannessyni. Einu sinni var Sigurður að þýða leikrit fyrir okkur í Winnipeg. Fór eg að sjá hvernig verkinu héldi áfram, og sagði Sigurður að hann væri rétt að enda við það. Beið eg í nokkrar minútur og sá eg þarna dálitla ný- ung. Sigurður las bókina eins og væri það saga, en skrifaði á blaðið án þess að líta á það, og með þeim hraða að það var mér alveg óskilj- anlegt að hann gæti verið að snara bókinni á annað mál. Atti eg svo að vélrita leikritið, og eyddi eg hálf- um sunnudegi í það að komast fram úr fyrstu siðunni. Eftir það var alt eins og væri það prentað mál. Sig- urður hefir sitt eigið lag á hverjum staf, en það bezta er, að hver stafur er nákvæmlega eins, hvar sem hann er, þó sumir stafirnir séu ekkert annað en lárétt eða lóðrétt stryk. En einu sinni fékk þó vinur minn Sigurður að kenna á skrift sinni, þó ekki viti hann neitt um það. Lang- ar mig þó að skjóta því hér inn, þó annarsstaðar eigi það heima. Má eg segja söguna? Einu sinni í Winnipeg komu þrír unguir menn inn í búð á Sargent avenue, j>ar sem eg var staddur. Vatt einn þeirra sér að mér og hvísl- aði því að tnér að hann hefði pela. “Pela, laxmaður, pela,” sagði eg og rétti úr mér. “Já, en við getum ekki fundið neinn lækni til þess að fá áskrift á lyfjabúðina, og okkur vantar dálítið meira.” Vissu þessir kunningjar mínir að eg hafði verið við lyfjabúð vestur í Saskatchewan, og þóttist eg vita hvað þeir vildu. ‘Say, strákar, eg skal gefa ykkur á- skrift,, þó ekki verði hún vkkur til mikils gagns.” Hripaði eg eins illa og eg gat “Sprt. Frumenti” og smelti einhverju afskapa hrafnasparki undir, eitthvað sem líktist helzt rúss- nesku eða grísku, alveg ólæsilegt. Frainh. •• 1932 ......... 7 • • ^ • • 1933 •• •• 5 • • Stærð aflvélar er að meðaltali um 11 hö. í hverri stöð, en samtalið rúm 1800 hö. í þeim öllum. Hin minsta er í kringum /2 ha., hin stærsta 50 hestöfl. Verð stöðvanna að meðtöldum öllum raftaugum og nauðsynlegustu rafmagnsáhöldum til ljósa, suðu og hitunar, er að meðaltali um kr. 8,500.00 á hverja, en samantalið rúml. kr. 1,400.000.00—ein miljón, og f jögur hundruð þúsund krónur. Um 2Ó0 býli fá raforku frá þess. um stöðvum, en auk þess alþýðu- skólarnir að Reykholti, Núpi, Laug- um, Laugarvatni og húsmæðraskól- inn að Laugum. Tala heimilismanna á öllum þessum bæjum og nemenda i skólunum á vetrum, er í kringum 2,000 alls. Reykjavík 16. jan. 1935. Jakob Gíslason. N. dagbl. Rafstöðvar í sveitum Fram að árslokum 1933 höfðu, samkv. þeim skýrslum, sem raf- magnseftirlit ríkisins hefir safnað um slikar stöðvar, verið gerðar 165 litlar vatnsstöðvar (innan við 50 hestöfl) til sveita hér á landi til raf- j orkuvinslu handa einstökum bæjum j og eða nokkrum bæjum saman. Rafstöðvarnar skiftast þannig á I sýslurnar: Gullbr,- og Kjósarsýslum ...... 51 Mýrer og Borgarfj.sýslum ....10 Snæf- og Hnappadalssýslum engin Barðarstrandasýslu ............. 6 Isajfarðarsýslum ............... 6 Strandasýslu ................... 3 Húriavatnssíýslum .............. 7 Skagarfjarðarsýslu.............. 5 Eyjafjarðarsýslu................ 9 Suður-Þingeyjarsýslu ...........25 Norður-Þingeyjarsýslu .......... 6 Norður-Múlasýslu ............. 8 Suður-Múlasýslu ................ 9 Austur-Skaftafellssýslu.........20 Vestur-Skaftafellssýslu ........20 Rangárvallasýslu................13 j Árnessýslu.....................„13 Alls.......................165 Aldur stöðvanna er sem hér segir: Árið 1906 var bygð 1 stöð 1912 l9lA 1920 1921 1922 1924 1925 1926 1927 1929 1930 1931 1 1 2 1 2 2 7 12 18 32 28 20 KristínHelga Hávarðson Þann 8. marz i<£$4, andaðist Kristin Helga Hávarðson að heimili Núpdal fjölskyldunnar sunnan við Mountain, N. D., þar sem hún hafði verið til heimilis þrjá seinustu mán- uðina, sem hún var á lífi. Hún var jarðsungin 13. marz frá Hallson kirkju af presti bygðarinnar, séra Haraldi Sigmar, og lögð til hvíldar i Hallson grafreitnum, þar sem tvö af hennar systkinum einnig hvíla. Hún var fædd 4. marz 1866 á Gauk- stöðum á Jökuldal, N.-Múlasýslu á íslandi. Foreldrar hennar ' voru þau heiðurshjón Hávarður Magnús- son og Hallfríður Pétursdóttir, sem bjuggu sinn búskap á Gaukstöðum, og var Kristín Helga þeirra yngsta barn af þeim fjórum, sem lifðu til fullorðins ára. Foreldrar Hávarð- ar heitins bjuggu í Hnefilsdal, en foreldrar HallfriSar heitinnar á Há- konarstöðum í ömu sveit. (Jökul- dal í N.-Múlasýslu.). Systkini Helgu voru þessi: Elst Sigríður Ingibjörg, gift Guðbrandi Erlendssyni; fluttu þau hjón til Ameríku á sínum fyrstu búskaparárum, og bjuggu síðan mest af sínum húkap í grend við Hallson, N. Dakota. Þar dó Sigríður fyrir ellefu eða tólf árum, en Guðbrandur maður hennar dó seint í janúar 1934, á heimili elstu dóttur sinnar og tengdasonar, Mr. og \^Irs. T. Dinussonar, Svold, N. Dakota. Svo var Pétur Magnús Hávarð- son. Hann var giftur Björgu Sig- urðardóttur ættaðri úr Vopnafirði. Hann bjó nokkur ár á Gaukstöð- um og þar dó Björg kona hans. Hann flutti siðar til Ameríku með tvær ungar dætur og skömmu siðar settist hann að í Grafton, N. Dak., þar sem hann og dætur hans áttu heima upp frá því. Hann dó þar 5. janúar 1925. Þar næst var Guð- mundur. Hann á heima í Lundar Man., giftur Maríu Jónsdóttur frá Brú á Jökuldal; hann flutti frá Is- landi 1905, og þá kom Helga heitin með þeirri f jölskyldu, til þessa lands. Hún fór fyrst til Sigríðar systur innar og var upp frá þeim tíma mest af á ýmsum íslenzkum heimil- um í grend við Hallson og Akra, var að vinna fyrir sér á meðan kraft- ar leyfðu. Seinustu árin var hún nokkuð hjá bróður-dætrum sinum í Grafton, og svo á heimili Mr. og Mrs. S. T. Ólafssonar á Akra, þar til hún fór til Núpdal f jölskyldunn. ar, þar sem hún var þegar hún dó. Hún var búin að vera rúmföst frá því í ágúst að hún hafði fengið slag, em ekki virtist í bráðina vera nema snertur, en það smá-dvínuðu kraft- arnir upp frá því, þar til hún skildi við. Hún var vel gefin, góð og göfug- lynd manneskja, sem ætíð vildi gleðja og greiða vegi þeirra, sem erfitt áttu. Helga var í veruleik mjög glaðlynd og hafði tnikla á- nægju af bókum, sérstaklega ljóða- bókum og var hún sjálf hagmælt. Það eru óefað margir vinir og vandamenn, sem hana þektu frá fyrri tímum, sem geyma um hana góðar og glaSar endurminningar. Drottinn blessi minningu hinnar látnu. O. P.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.