Lögberg - 20.06.1940, Blaðsíða 3

Lögberg - 20.06.1940, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 20. JtNI 1940 3 sem rís eitt sér upp úr hafinu °g gýs stöðugt á fárra mínútna fresti. Spýtist eldleðjan stund- uni hátt í loft upp og rennur svo niður eftir fjallinu ofan i sjó. í*að heldur óþreytandi áfram þessum sama leik, til ánægju, undrunar og leiðbeiningar ferða- nianninum sem fram hjá fer. Nú nemum við staðar örlitla stund á Egiptalandi. Þar kann- ■st þið vig margt úr Biblíunni, t- d. söguna um Jósep og hræður hans. Þið munið að Jósep var seldur sem þræli af vondum og ofundssjúkum bræðrum, en af Pv> hann var dygðugur og trúr, 'ar hann, er frain liðu stundir, settur vfir alt Egiptaland. Mikið nt þessu landi er eyðimörk, sem ekki er hægt að komast yfir nenia á úlföldum. Hvað úlfald- arnir eru þolinmóðir og góðir! Þeir leggjast niður ef maður vill komast á hak, svo fara þeir með niann hvert sem vera vill og leggjast gætilega niður, þegar niaður vill komast af baki aftur. En nú kemur Súez-skurður-' ’nn. Það er ekki nema 15 klukku tinia verið að fara um skurðinn, en áður en hann var grafinn, 'arð að fara alla leið suður fyrir Afríku, sein er mörg þúsund núlna löng leið. Það eru 70 ár siðan lokið var við þennan skurð. Beggja megin við skurð- ínn er ekkert annað en eyði- niörk. Dálítið fyrir vestan ^nnn, Rauðahafsmegin, er gam- aIl ba>r, sem heitir Súez. Ekki 'angt þar frá er staðurinn sem tsraelsmenn gengu þurrum fót- Um yfir hafið frá Egiptalandi. ^egar Súez-skurðinum lýkur, er ^omið inn í Rauðahafið. Það er þúsund milur á lengd eða eins *ar,gt og héðan til Suður-Eng- kinds. út úr norðurhliðinni gengur skagi og á honum er Sinai-fjallið, þar sem Drottinn Girtist lýðnum og gaf þeim hin t'u boðorð sín, sem þið auðvitað ^nnnið. Á norðvesturhluta ttauðahafsins rignir aldrei. Eng- ar ár renna í hafið. Þegar ferðinni um Rauðahafið er lokið, er komið við í Arabíu. Bana kannist þið við, ef þið hafið iesið “Þúsund og eina nótt.” Prá Arabíu til Kolombo, sein er á eyjunni Ceylon, er lengsti áfanginn, yfir Indlandshafið, Sem er helmingi lengra en Rauða- úafið. Það er fátt til skemtun- ar á þeirri leið, nema ef til vill að sjá flugfiskana, sem oftast eru í hópum. Þeir skvettast upp Ul' sjónum og fljúga svo í smá- sPölum í kappi við skipið. Til Ceylon er gaman að koma. Þessi eyja, sem kölluð hefir ver- Perlan á enni Indlands, er afar ^a'leg. Undir eins og skipið Uemur staðar, hópast menn í smábátum i kringum það, og 'na-na eftir því, að silfurpening- um sé kastað niður í sjóinn. Þá steypa þeir sér fimlega út úr l'átunum, stundum með vindil 1 munninum, og kafa eftir pen- 'ngunum, sem þeir ná í á miðri te>ð, og hlása svo frá sér reikn- Uln, um leið og þeir setjast i bát- lrin aftur. Þessir menn hafa hatt. þvi þeir hrópa og kalla hver 1 kaPP við annan, til að fá fólk til að henda fleiri og fleiri silf- UrUeningum í sjóinn. A þessari eyju er aðalheim- ^ynni fílanna og þar eru þeir nutaðir á líkan hátt og úlfald- •'inir á Egiptalandi og í Arabíu. t’eir bera sig að eins og úlfald- arnir. þegar farið er á bak. En þeir eru stærri og hættara við að 111 ann svimi á bakinu á þeim. sLi]naði stinga margir ban eða öðru góðgæti í munninn 1 unann á þeim. Þeir eru c Jengi að stinga upp í munn þ'í sem látið er í ranann. t’eá Cevlon er farið til Singa- Puie og þaðan svo til Kína. Þetta er liing leið, en hún er álíka löng °f tólf ferðir héðan úr Reykja- 'lk til Suður-Englands. En hvað s|and virðist nú langt, langt í nirtn. jrn skujyjn halda á- rain og litast dálítið um í Kína, því þangað var ferðinni heitið. Landið sjálft er stærra en öll Evrópa. Það er mjög frjósamt og vel ræktað. Þar eð landið nær yfir 35 lengdargráður, gef- ur að skilja, að gróður er mjög fjölbreyttur og margvúslegur. Það er víst varla til i jurtarik- inu sú planta, sem ekki vex i Kína og margar jurtir eru þar til, sem hvergi finnast annars- staðar. f Suður-Kína eru tvær grjóna-uppskerur á sumrin og grænmeti og blóm eru í mestum blóma á veturna. Meginhluti Kína er hálendi. Aðeins með- fram neðri hluta Gulár (Hoang- ho) og Bláár (Yangtse Kiang) er láglendi, sem nær til strandar- innar og norðurs og suðurs, mörg hundruð mílur. Gulárdalur er fiOO.OOO enskar fermílur að flat- armáli eða fimtán sinnum stærri en ísland. Yangtse-dalurinn er jafn stór. Gulá er 2500 mílur á lengd, en héðan til Suður-Eng- ladns eru þúsund mílur, svo það getur kannske gefið ykkur ein- hverja hugmynd um lengdina. Að sögn bjuggu Kinverjar fyrst í Gulárdal, en það á að hafa ver- ið fyrir hér um bil 5 þúsund árum síðan. Það þarf minni til að geta verið góður í kínverskri sögu. Kínverjar eru um fjórð- ungur mannkynsins og elzta lif- andi menningarþjóð heimsins. Það er misskilningur að halda að allir Kínverjar séu litlir. Það er eins mikill munur á Norður- og Suður-Kinverjum eins og Norður- og Suðurlandabúuin Evrópu. Kínverjar frá Mið-Kina eru oft mjög stórir, en Suður- Kínverjar aftur minni, en það eru þeir, sem eru æfintýraþyrst- astir og hafa mest dreifst út um heiminn til að freista gæfunnar. Musteri og aðrar byggingar í 'Kína eru svo fallegar og skraut- legar, að eg treysti mér ekki til að lýsa þeim. f dýraríkinu er inargt, sem ykkur rnyndi þykja gaman að skoða, þar á meðal risavillikind- ur, hláar kindur, hestar, sem eru svo líkir þeim íslenzku, að þið “getið ekki trúað öðru en að þeir hafi fvlgst með okkur, vilta asna í stórum hjörðum, úlfalda, tófur, tígrisdýr og allskonar ajia, þar á ineðal hinn nafntogaða ljóshærða apa. f Kína er tigrisdýrið kon- ungur dýranna. f sambandi við þetta dettur mér í hug saga um mann, sem var á gangi í dal og rakst á tígrisdýr. f skyndi klifraði hann upp tré. En þegar tígrisdýrið ætlaði líka að klifra upp tréð til að rifa hann i sig, datt hann dauðhræddur ofan af trénu, en lenti á baki tígrisdýrs- ins. Hann gat ekki annað en riðið á baki þess og haldið sér dauðahaldi í skrokkinn. Þannig þeyttist hann um alt, að vild tígrisdýrsins. Einhver sem sá þetta, en vissi ekki um ástæð- urnar sagði við annan mann: “Líttu á þenna náunga. Hann ríður á baki tígrisdýrsins, hann situr á því og er líkastur ein- hverjum guði. Hvað hann á gott!” Þegar maðurinn, sem sat á baki tígrisdýrsins heyrði þetta, sagði hann: “Þið horfið á mig og haldið, að eg sé svona hugað- ur, en hvernig getið þið vitað, hvernig mér er innan brjósts;- I*hr eð mig sárlangar til að Iosna, en get það ekki, getur eng- inn vafi leikið á því, hve bágt eg á.” f Kína er ein fuglategund tamin, til að veiða fiska. Það er skarfurinn. Það eru menn, sem fara á flekum út á ár og vötn með skarfana, en hafa hring um hálsinn á þeim, svo þeir gleypi fiskana ekki sjálfir. Hvergi í heimi hefir verið eins inikið framleitt af silki og i Kína. Samkvæmt sögu Kínverja var fyrst farið að rækta silkiorminn til nytja fyrir 4—5000 árum. f þrjú þúsund ár var þessi fram- leiðsluaðferð geymd eins og helg- asti leyndardómur. Það er í frásögur fært, að Prinsessa, sem giftist valdhafa í fjarlægu landi hafi lagt líf sitt í hættu með því að flytja burtu með sér fræ mór- berja-trésins (blöðin eru notuð til fóðurs silkiorminum). önnur sögusögn hermir, að munkar hafi smyglað þessu út úr landinu til Konstantinopel í pílagrímsstöf- um sínum. Greint er á milli tveggja teg- unda silkiormsins, sem lifir i mórberjatrénu og þess vilta, sem lifir á eikarblöðum. Mölurinn verpir venjulega um 400 €ggj- um. Þegar ormurinn er þrosk- aður spinnur hann hýði utan um sig og er trefjan á lengd frá 400 til 1300 metrar. 18 pund af nýjum hýðum fara í eitt pund af hráu silki. Mörg börn í Kína gera sér það til gagns og gamans að rækta silkiorina. Barnaskólum er skift í yngri og eldri deildir, hin fyrri er fjög- ur ár, hin síðari tvö ár. Þær geta verið skildar að. Náms- greinar eru: Borgarafræði, þjóð- félagsfræði, alþjóðarmálið eða mandarin, náttúrufræði, reikn- ingur, leikfimi og söngur. Það eru ekki nærri öll börn í Kína, sem hafa fengið að fara i skóla, þó mörg þúsund barna- skólar séu dreifðir um landið. En það hefir verið ákveðið, að frá ágúst 1940 verði almenn skólaskylda. Börnum er líka kend kurteisi. í gamla daga var þeim kend “Hsiao King,” sem er gömul bók„ sem á að kenna þeim yngri framkomu i öllum smáat- riðum við þá eldri, sérstaklega foreldrana. Þau verða t. d. að hneigja sig virðulega fyrir þeim, sem eldri eru, þau mega ekki rétta eða taka við neinu með annari hendinni, eg tala ekki um að rétta það aftur fyrir sig, held- ur með háðum höndum, stand- andi. Það má ekki taka sitjandi á móti neinu eða rétta það. Þau mega alls ekki tala ljótt og ekki skella hurðum. 'önnur hók, sem börn urðu að Iæra, voru tuttugu og fjórar sög- ur um umhyggjusemi við for- eldrana, til að hvetja þau með fordæmum annara. Hér eru tvær af þessum söguin. Ef til vill hafið þið hevrt þær áður, en samt ætla eg að segja ykkur þær, því að sjaldan er góð vísa of oft kveðin. Drengur var nefndur Pu Yu. Hann var óhlýðinn, og eitt sinn refsaði móðir hans honum með vendi. Við fyrstu höggin tók drengurinn að gráta beisklega. “Eg hefi oft refsað þér þungleg- ar en nú, en þér hefir varla nokkurntíma vöknað um augu. Hvernig stendur á því, að nú virðist þið kenna svo mjög til?” spurði móðir hans hissa. “Eg græt ekki af því, að þú hefir barið mig fast, heldur at þvi, að þú hefir alls ekki bar- ið mig fast. Af léttum höggum þínum ræð eg hve hröðum fet- um afl þitt fjarar út og það hryggir mig.” Einu sinni var fátæk kona. Hún átti son er var 9 ára að aldri. Hún varð veik og hafði lengi ekki getað nevtt nokkurs matar, en langaði þó óstjórn- lega til að borða fisk. En hún átti enga peninga til að kaupa hann fyrir, en auk þess var þetta um hávetur, öll vötn og víkur harðfrosin og þvi engan fisk að fá. Sonurinn var í öngum sín- um yfir þessu, því hann hafði gei^t margar árangurslausar til- raunir til að verða við ósk móð- ur sinnar. Hann gekk i kring- um tjörn nálægt heimili sínu, en það eina sem hann sá var snjór og ís. Loks varð drengurinn hamslaus. Hann afklæddi sig og fleygði sér út á ísinn. Hiti líkamans þýddi ísinn og vatnið gaus upp úr holunni sem mynd- aðist þannig. Með vatnsbununni þeyttust upp tveir fallegir karf- ar. Frá sér numinn af fögnuði hljóp litli di'engurinn að sjúkra- beði móður sinnar. Hún lét mat- reiða karfana, fékk hinn lang- þráða rétt og frá þeirri stundu fór henni daglega batnandi. Kjinversku börnin læra ekki stafrof eins og þið, heldur merki eða teikn fyrir hvert orð. Þau hyrja að lesa efst í horni hægri handar og lesa svo niður eftir, svo byrjar næsta lina vinstra inegin við þá síðustu, efst á blað- siðunni og þannig heldur það á- fram, alveg gagnstætt því sem þið eruð vörn. Það eru mörg hundruð mállýzkur í landinu, en þar er líka alþjóðarmál eða Mandarín, sem kent er í öllum skólum. (Þetta er þýðing á sögu sem lesin var á kínversku til að lofa fólki að heyra hvernig hún hljómaði). Nú ætla eg að segja ykkur sögu um börn, sem voru að leika sér úti á akri í yndislegu veðri. Loks kemur þeim saman um að vita hvert þeirra geti hent bolt- anum lengst. Lítill drengur, sem mikið kapp var í, hendir honum mjög langt, svo hann fer ofan í stórt leirker, sem var hátt i af vatni. Jú, börnin sáu greinilega að boltinn fór ofan i kerið, svo þau hlupu þangað öll og sáu hann þar á floti. Litli drengur- inn, sem átti boltann, teygði sig upp .á barminn á kerinu, en í stað þess að ná í boltann, dett- ur hann ofan í kerið. Hin börn- in verða dauðhrædd og hlaupa sitt í hverja áttina ráðalaus, að undanteknum einum dreng, sem stóð hjá kerinu og sá, að dreng- urinn sem datt ofan í, gæti druknað á þeirri og þeirri stund- inni. Loks dettur honum ráð í hug. Hann tekur stein og fer að berja á kerið. Kerið var þykt, en hann kraftalítill; samt tókst honum að lokum að brjóta gat á það svo vatnið rann út. Þannig bjargaði hann lífi drengsins. Þetta skeði fyrir 600 árum síð- an og nafn drengsins var Sze Ma Kwang. En hér er önnur saga. Fyrir- sögnin er: Hvernig á að vigta þetta þunga dýr? Þessi saga gerðist fyrir löngu siðan, þegar ekkert var til að vigta með nema reyzlur. Það var fjöldi manns á samtali í stór- um sal en fyrir utan hópinn stóð gáfulegur drengur og var að horfa í kringum sig. Hú! En það einkennilega hljóð sem barst til eyrna fólksins. Allir litu við og komu auga á það, sem dreng- urinn var að horfa á. Það var stór fíll í járnbúri. Ekkert land- dýr er eins stórt og hann. At- hugið bara fæturna. Þeir eru eins sverir og vatnsfötur og raninn 7 til 8 feta langur. En hvað ætli hann sé þungur? Sumir halda því fram að hann sé 800 jiund, sumir að hann sé minna, sumir meira. Það urðu skiftar skoðanir um þetta, en fólkið gat alls ekki orðið sam- mála. Eigandi fílsins var keis- arinn sjálfur. Hann hafði ný- lega fengið hann að gjöf frá suð- lægum löndum. Þessi keisari, sem var orðlagður fyrir hvað hann væri vitur og ráðagóður hefði átt að geta fundið ráð til að vigta fílinn, en hann var á- rangurslaust að brjóta heilann um þetta, í hálfan dag. Hann bað hina og aðra í hópnum að stinga upp á einhverju. Einn stakk upp á því að láta búa til stóra reyzlu, þá væri hægt að vigta hann nákvæmlega. Mörg- um fanst það ágætt. En keisar- inn sneri sér til mannsins, sem stakk upp á þessu og sagði: “Ef á að vigta fílinn liggur í augum uppi, að það þarf reyzlu, en — -----,k. Áður en hann lauk máli sinu greip einn maður fram í og sagði: “Ef á að vigta 800 jiund, þyrfti reyzlan að vera afar stór. Það þyrftf þungt lóð, sterkan krók og sterk reipi. Ekki er ó- liklegt, að erfitt yrði að ná i alt þelta. En eflaust þarf hinn vold- ugi keisari ekki annað en að láta óskir sínar í ljósi, og þá berst alt upp í hendurnar á honum.” Keisarinn hló að öllu þessu. “Þótt alt þetta fengist, hvar eig- um við að fá svo sterkan mann, að hann geti haldið reyzlunni iÖiiöirteöð anb DR. B. H. OLSON Phones: 35 076 . 906 047 Consultatlon by Appolntment Only Heimlli: 5 ST. JAMES PLACE Winnipeg, Manitoba ^ Caibð Dr. P. H. T. Thorlakson 205 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone 22 866 Res. 114 QRENFEIiL BLVD. Phone 62 200 DR. B. J. BRANDSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sts. Phone 21 834—Oífice timar 3-4.30 Heimili: 214 WAVERLEY ST. Phone 403 288 Winnipeg, Manitoba DRS. H. R. & H. W. TWEED Tannlœknar • 406 TORONTO GEN. TRUSTS BUILDING Cor. Portage Ave. og Smith St. PHONE 26 545 WINNIPEG DR. ROBERT BLACK SérfræCingur 1 eyrna, augna, nef og hálssjúkdðmum 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham & Kennedy ViStalsUmi — 11 til 1 og 2 til 6 Skrifstofustmi 22 251 Heimilisslmi 401 991 DR. A. V. JOHNSON Dentist • 906 SOMERSET BLDG. Telephone 88 124 Home Telephone 27 702 Dr. S. J. Johannesson 806 BROADWAY Talsimi 30 877 • ViCtalstlmi 3—5 e. h. DR. K. J. AUSTMANN 512 MEDIC'AL ^ARTS. BLDG. Stundar eingöngu, Augna- Eyrna-, Nef og Háls- sjúkdöma. ViCtalsUmi 10—12 fyrir hádegi 3—6 eftir hádegi Skrifstofusími 80 887 Heimiliasími 48 651 H. A. BERGMAN, K.C. islenzkur löyfræOingur Skrifstofa: Room 811 McArthur Building, Portage Ave. P.O. Box 1656 Phones 95 052 og 39 043 J. T. THORSON, K.C. islenzkur lögfrœOingur 800 GREAT WEST PERM. Bldg. Phone 94 668 A. S. BARDAL 848 SHERBROOOKE ST. Selur llkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaCur sá besU. Ennfremur selur hann allskonar minnisvarCa og legsteina. Skrifstofu talslmi 86 607 Heimilis talslmi 601 562 J. J. SWANSON & CO. LIMITED 308 AVENUE BLDG., WPEG. • Faateignasalar. Leigja hús. Ct- vega peningalán og eldsábyrgð, bifreiðaábyrgð o. s. frv. PHONE 26 821 ST. REGIS HOTEL 286 SMITH ST., WINNIPEG • pœgilegur og rólegur bústaöur i miObiki borgarinnar Herbergi $2.00 og þar yfir; meC baðklefa $3.00 og þar yflr. Ágætar máRIðir 40c—60c Free Parking for Quests ujipi?” spurði hann. Margir töldu engan vanda að hengja krók á gamalt tré og festa reyzluna svo á krókinn. Þá þyrfti ekki þenna sterka mann. Mörgum fanst þetta heillaráð. Keisaranum lanst þessi uppá- stunga heimskuleg og spurði, hvar hægt væri að finna tré, sem væri svo sterkt, að það þyldi þunga 800 punda. Það væri alls ekki auðfundið og áhyggilega ekki þar um slóðir. Þótt það fyndist einhversstaðar langt í burtu, væri það óhugsandi erfið- leikum bundið að ferðast með fílinn og reyzluna vfir fjöll og firnindi. Og hvers vegna að van- rækja alt fílsins vegna?” Fólkið hlustaði á keisarann, en gat ekki dottið gott ráð í hug. Hver uppástungan var annari fjar- stæðari og heimskulegri. Ein uppástungan var að skera filinn í stvkki, vigta svo hvert stykki út af fyrir sig og leggja svo alt saman. Meðan á öllu þessu samtali stóð, stóð litli drengur- inn utan við hópinn. Allir vissu að hann var óvenju gáfaður, hældu honum við keisarann og sögðu, að ekki væri að vita nema honum.dytti eitthvert ráð í hug. Keisarinn bað hann þá að stinga upp á einhverju. “Drengurinn svaraði: “Þetta getur ekki ein- faldara verið. Það þarf ekki annað en bát á tjörnina, sem er hér við dyrnar, láta svo filinn i bátinn og gera merki á hann hvað djúpt hann fer niður í vatnið; að því loknu getur fíllinn farið úr bátnum. Svo á að láta steina í hann þangað til hann sekkur að markinu. Siðan má taka grjótið og vigta það alt og þar með er fengin þyngd fílsins.” Allir hlustuðu á þetta undrandi og fullir af aðdáun. Jafnvel keisarinn sagði að þetta væri heillaráð. Hvað finst ykkur? Og hver haldið þið að þessi ráðagóði drengur hafi verið? Hann var sonur keisarans. Sögurnar, sem eg hefi sagt hafa verið um drengi, en það eru lika til margar góðar um stúlkur. Er hér ein þeirra. Nafnið Hwa-mu-lan kannast hver einasti Kínverji við, lærður og ólærður. Kvæði um Hwa- rnu-lan lifa enn á hvers manns vörum eins og fyrir mörg hundr- uð árum. Einu sinni þegar útlendar þjóðir réðust á Kína, var það gert að skyldu, að allir vopn- fa'rir menfn hjálpuðu til að verja landið. Faðir litlu stúlkunnar Hwa-mu-lan, sem var um fimm- tugt, átti að fara í striðið. Þegar Hwa-mu-lan heyrði það, varð hún afar sorgmædd. Hún sagði föður sínum að hann væri of gainall til að fara í stríð, en bróðir hennar of ungur. Þess vegna vildi hún fara. Foreldr- arnir aftóku það ineð öllu. Faðir hennar sagði, að hann væri orð- inn gagnslaus, og ef hann dæi ekki á vígvellinum, myndi hann, hvort sem væri deyja heima. Hwa-mu-lan fór þegjandi inn í herbergi sitt. Hún náði í her- mannabúning, klæddi sig í hann og barði að dyrum hjá föður sín- um. Þegar hann sá hermann- inn standa við dyrnar, brá hon- um mjög í brún, því hann hugði, að nú væri verið að sækja sig í stríðið. Þegar Hwa-mu-lan sá, hvernig fólkinu varð við, varð hún viss um, að enginn mundi þekkja hana, úr þvi nánustu ættingjar þektu hana ekki. Faðir hennar þverneitaði að hún færi, (Framh. á bls. 7)

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.