Lögberg - 24.07.1941, Side 8

Lögberg - 24.07.1941, Side 8
8 LÖCrBEBG, FIMTUDAGINN 24. JÚLÍ, 1941 Látið Kassa í Kæliskápinn .i 2-glasa flösku Úr borg og bygð Dr. Ingimundson verður stadd- ur í Riverton þann 29. þ. m. ♦ -f ♦ Dr. Tweed verður í Árborg á fimtudaginn þann 31. þ. m. ♦ ♦ ♦ Mr. og Mrs. Chris. Thomasson frá Hecla dvelja í borginni þessa dagana. ♦ . ♦ ♦ Miss Gladys Brynjólfson frá Chicago er nýkomin til borgar- innar, og mun bregða sér vestur í Argyle til ættingja og vina. ♦ ♦ ♦ í greininni “Skin og skuggar” í síðasta blaði hefir misprentast nafn kirkjuföðurs Gregors frá Nazianz. Lesendur eru beðnii að athuga þetta. ♦ ♦ ♦ Gefin voru saman í hjóna- band þ. 13. júlí s.l. Ernest Everett McLaskey, hljómfræð- ingur frá Minneapolis, Minn., og Anne Burns, verzlunarkona í Winnipeg. Séra Bjarni A. Bjárnason gifti, og fór athöfnin fram á heimili hans í Gimli. ♦ ♦ ♦ Séra N. S. Thorlaksson og frú, sem dvalið hafa í Canton, South Dakota, eru nýkomin til Moun- tain, N. Dak., og dveljast þar um hríð hjá þeim séra Sigmar og frú hans; hinum mörgu vinum þeirra séra Steingríms og frúar hans, er það mikið gleðiefni, að þau njóta bæði hinnar beztu heilsu, og eru lífsglöð að vanda. ♦ ♦ ♦ Þeir Gísli verzlunarstjóri Sig- mundsson frá Hnausa, Mr. Jón Pálsson frá Gysir, og Mr. Pétur Pétursson frá Árnesi, voru í borginni á mánudaginn, önnum kafnir við fullnaðarráðstafanir viðvíkjandi íslendingadagshátið- arhaldinu á Hnausum þann 2. ágúst næstkomandi. ♦ ♦ ♦ TILKYNNING Þann 4. ágúst fer sérstök lest frá Winnipeg til Gimli. Kl. 8.30 að morgninum. Munið að þessi lest er sérstaklega fyrir ís- lendinga við þetta tækifæri. Notið það allir, sem ekki farið á bílum til Gimli. Aðrar ferðir verða sem vanalega. Siðasta lestin fer kl. 12 á miðnætti frá Gimli, og nemur staðar fyrir ofan garðinn. ♦ ♦ -f ÞAKKARORÐ Við undirrituð viljum viljum hér með votta okkar innilegasta hjartans þakklæti fyrir alla þá vinsemd og hluttekningu okkur auðsýnda við fráfall elskulegrar eiginkonu og móður. Einnig þökkum við af hrærðu hjarta fyrir allar blómagjafirnar. Alla þessa vini, nær og fjær, biðjum við algóðan Guð að blessa og launa ríkulega. Otto, Man., 19. júlí 1941. Sigurbjörn Benedictson og fjölskylda. ♦ ♦ ♦ DÁNARFREGN Miðvikudaginn 16. þ. m. and- aðist á Betel, Gimli, Tómas J. Thorsteinson, 86 ára. Hann kom til þessa lands árið 1903, með fjölskyldu sína og var búsettur i Winnipeg, og stundaði húsa- smiði, þar til heilsa hans bilaði. Eftirlifandi er ekkja hans Guð- rún Thorsteinson og 9 börn þeirra, 5 synir og 4 dætur, öll hér vestan hafs. — Jarðarförin fór fram frá Betel undir stjórr. Bardals. Séra B. A. Bjarna- son jarðsöng. — Blessuð sé hans minning. SENDIfí FATNAÐ YfíAIi TIL ÞURHREINSUNAR TIL PERTH’S pér sparið tíma og peninga. Alt vort verk ábyrgst að vera hið bezta f borginni. Simið 37 261 eftir ökumanni vorum I einkennisbúningi. Perflís Cleanrrs - Dyers - Launderers Nýlega lézt af slysi skamt frá Portage la Prairie, Thordur Thordarson, 31 árs að aldri, bú- settur að 276 Berry Street, St. James; auk ekkju og eins barns, ladtir hann eftir sig föður, Guð- mund Thordarson, 471 Queens Street. ♦ ♦ ♦ JUNIOR ICELANDIC LEAGUE NEWS Members of the Junior Ice- landic League will swim at the Sargent Baths on Thursday, July 24th, around 5.30 to 6 o’clock. ♦ ♦ ♦ Eftirfylgjandi neinendur Mr. O. Thorsteinssonar á Gimli, Man., tóku próf við Toronto Conservatory of Music: Grade 1, Piano— F"irst class honors, Maria Isfeld. Grade 2, Piano— First class honors, Elín Arnason Phillis Shaventaske. Grade 3, Violin— Honors, Burbank Kristjanson. Graíde 4, Piano—- Pass, Limmian Albertson Jón Arason. Grade 5, Piano—- Honors, Sigurveig Arason. ♦ ♦ ♦ Síðastl. fimtudag barst Mr. M. Markússon skáldi hraðskeyti frá dóttur sinni, Mrs. De Haven í Cincinnati, Ohio, þess efnis. að maður hennar, Mr. Lloyd De Haven hefði andast að kvöldi þess 16. þessa mánaðar, eftir stutta legu. Mr. De Haven var ættaður og ujipalinn í Banda- ríkjunum. Hingað til Winnipeg kom hann árið 1908 og réðist í þjónustu hjá Crescent Creamery félaginu, þar vann hann í 11 ár, mest af þeim tíma var hann formaður í mjólkurdeild þess félags. Árið 1913 giftist hann Guðfinnu dóttur Magnúsar Markússonar og konu hans, sem þá var látin. Mr. og Mrs. De Haven eignuð- ust eina dóttur í Winnipeg, sem heitir Laura Marguerite, nú gift innlendum manni í Cincinnati. Árið 1919 flutti Mr. De Haven suður til Bandaríkjanna og sett- ist að í borginni Cincinnati; þar stofnaði hann heildsölu ísrjóma- félag ásamt þremur öðrum; þeirri verzlun stjórnaði hann til siðustu stundar. Mr. De Haven var ötull og framsýnn, ráðvandur og sann- gjarn í öllum viðskiftum, prúð- ur og vingjarnlegur í allri fram- komu, ástríkur eiginmaður og umhyggjusamur faðir. Hans er sárt saknað af eftirlifandi konu og dóttur, ásamt fjölda margra sein nutu hans vináttu og mann- kosta. '♦ ♦ ♦ The following pupils of S. K. Hall,% Bac., Mus., passed ex- aminations in piano playing, June 28th, 1941. George C. Palmer was examiner. Conrad Bardal, (high honors). June Enerson, (honors). Bernice Frederickson, (hon- ors). Corinne Helgason, (honors). Joyce Hulks, (honors). Valdis Johannson, (high hon- ors). Svafa Kristjanson (honors). Kenneth Melsted, (honors3. Shirley Miller, (honors). Elsie Shepherd, (high hon- ors). Ruth Shepherd. high hon- ors). Benton Taylor, (honors). Yvonne Utis, (honors). The following pupils of Miss Vala Arngrimson also passed in piano playing: Joey Josephson, (high hon- ors). Olina Asgeirson, (high hon- ors). Miss Arngrimson is an ad- vanced pupil of S. K. Hall, Mr. Ragnar H. Ragnar, píanó- kennari, sem starfað hefir að söngkenslu í íslenzku bygðunum í North Dakota undanfarnar sex vikur, kom heim um síðustu helgi; æfði hann þar karlakór, blandaðan kór og barnasöng- flokka, er héldu í sameiningu söngsamkomur víðsvegar um [hlutaðeigandi bygðarlög við mikla aðsókn og hinn bezta orð- stír; rómaði Mr. Ragnar. þann mikla þjóðræknisáhuga, er hvar- vetna gerði vart við sig þar syðra. Væntir Lögberg þess, að geta birt í næsta blaði grein frá Mr. Ragnar um þessa mikilvægu söngfræðslustarfsemi meðal fs- lendinga í North Dakota. ♦ ♦ ♦ Sigurbjörg (Jónsdóttir) Good- man, ekkja Kristins heitins Goodman, andaðist föstudaginn 18. þ. m., og var jarðsungin af séra Rúnólfi Marteinssyni, laug- ardaginn 19. s. m., frá heimili sínu að 765 Simcoe St., Winni- peg. Hún var 85 ára, ættuð frá Saurbæ í Borglarfjarðarsýslu á Hvalfjarðarströnd. Eftirlifandi er einn bróðir, Magnús Johnson, i Winnipeg, þrjár dætur, Guð- rún, gift Jóni Sigurðson að Cran- berry Lake, B.C.; Þuríður, gift D. D. Nimmons, R.R. 2, Winni- peg, og Þórdís, gift A. J. Bonnar, Winnipeg. Einnig lifa hana þrír synir, Gisli, að Oak View, Man., Guðmundur í Winnipeg, og Kjartan, að Clarkleigh, Man. ♦ ♦ ♦ Siðastliðinn laugardag voru gefin saman í hjónaband að heimili Dr. B. J. Brandson og Mrs. Brandson, 214 Waverley Street hér í borginni, þau Miss Margaret Ann Björnson og Mr. Alan H. Adamson. Séra Rún- ólfur Marteinsson framkvæmdi hjónavígsluathöfnina í fjarveru sóknarprests. Brúðurin er syst- urdóttir Dr. Brandson, dóttir Dr. ólafs Björnssonar og frú Sigríð- ar Björnson, sem bæði eru látin; en brúðguminn sonur Mr. og Mrs. C. A. Adamson; er faðir hans fyrir nokkru látinn. Brúð- urin er útskrifuð af háskóla Manitobafylkis, og hefir gefið sig mikið við bókfræði og skáld- skap. Framtíðarheimili ungu hjónanna verður í Winnipeg. L’Ögberg flytur þeim hugheilar árnaðaróskir. Með morgunkaffinu —Hversvegna ertu að gráta, litli vínur? Drengurinn: Kötturinn okkar eignaðist ketlinga í gær, og nú er stóri bróðir minn búinn að drekkja þeim öllum. —Það var ljótt af honum! —Og hann var meira segja bú- inn að lofa því, að eg mætti drekkja helmingnum af þeim.” * * * Skömmu eftir síðustu heims- styrjöld var haldin málverkasýn- ing í Vínarborg. Málverkin hafði málað hermaður, sem • hafði lamast á báðum höndum í stríðinu. Hann málaði þau með hægra fæti. * * * Fyrir nokkrum árum lét ame- rískur tannlæknir þau orð sér um munn fara, að hægt væri að sjá á tönnunum, hvernig fólk væri skapi farið. Bláleitar tenn- ur bæru vott um mikið skap, en gulleitar tennur sýndu kæru- leysi. * * * Sú trúlofaða: Þegar Pétur hef- ir lokið herþjónustunni, giftum við okkur. Vinstúlkan: Jæja! Hann er þá líka búinn að læra hlýðni! ★ * * Ræðumaðurinn: “Og þegar eg kem inn í hús mitt, sé eg við- bjóðslegan halanegra. Hvað haldið þið, að eg hafi gert?” Áheyrandi: “Flutt spegilinn.” ★ ★ * Robert H. Scott frá Seattle í Washingtonfylki 'höfðaði einu sinni mál gegn bænum fyrir “tjón, er nagli í strætisvagni hafði unnið ágætum brókum hans.” Hann krafðist 75 aura i skaðabætur: Fyrir efni til við- gerðar: 18 aura að viðbættum 57 aurum fyrir þann tíma, er hann hefði orðið að vera í rúm- inu, meðan verið var að gera við flíkina. Þess má geta, að þegar þetta gerðist voru pening- ar í töluvert hærra gildi en nú. * * * Efnuð kona ein frá Lublin í Póllandi var einu sinni fyrir nokkrum árum á gangi úti á götu og nam staðar til þess að gefa betlara ölmusu. En hana rak í rogastanz, þvi að hún þekti þegar í stað betlarann. Hann var eiginmaður hennar. Hafði verið í heimsstyrjöldinni, mist minnið og verið saknað æ síðan. ★ * ★ Gvendur gamli hafði glatað 100 króna seðli og fór á lög- reglustöðina til þess að tilkynna það. “Eruð þér vanur að hafa svona mikla peninga á yður?” “ónei, það er langt síðan eg hefi átt hundrað króna seðil, fyr en eg eignaðist þenna.” “Þér hafið þá kannske skrif- að niður númerið á honum?” “Já, það gerði eg.” “Hvaða númer var á honum?” “Það man eg bara ekki. Eg skrifaði það á sjálfan seðilinn.” —(Mbl.) Messuboð FYRSTA LÚTERSKA KIRKJA Séra Valdimar J. Eylands Heimili: 776 Victor Street. , Síini 29 01J. ♦ ♦ ♦ GlMLl PRESTAKALL 27. júlí — Betel, morgun- messa; Gimli, íslenzk messa kl. 7 e. h. 3. ágúst — Víðines, kl. 2 e. h. B. A. Bjarnason. ♦ ♦ ♦ MESSA AÐ HNAUSUM Séra Bjarni A. Bjarnason messar i kirkju Breiðuvikur- safnaðar næsta sunnvidag, 27. júlí, kl. 2 e. h. Fólk vinsamleg- ast beðið að fjölmenna. ♦ ♦ ♦ Lú TERSKA PRES TA KA LIAfí 1 VATNABYGÐUM Sunnudaginn 27. júlí 1941: Westside kl. 2 e. h. (á ís- lenzku). Iæslie kl. 7.30 e. h. Vinsamlegast, Carl J. Olson. Bréf til Forseta Bandaríkjanna um vernd íslands Grand Forks, North Dakota, July 9, 1941. The President, The White House, Washington, D.C. My Dear Mr. President,— I have learned with profound in- terest that the United States has taken over the military protection of Iceland. As a native of that country and as a naturalized Ameri- can citizen, I thoroughly approve of this action. I consider it both a wise and a most timely measure in the interest of the denfense of the west- ern hemisphere and likewise — as one deeply concerned about the fate and future of Iceland—an import- ant step in the direction of safe- guarding Iceland against invasion. I believe, Mr. President, that the great majority of the several thous- and Icelanders in the United States share my view on this matter. In approving the action in question, I am, of course, taking for granted that the United States will not inter- fere with Icelandic governmental affairs and that the military forces of the United States will be with- drawn at the end of the war. Respectfully yours, RICHARD BECK, President. Icelandic National League of America. « Minniát BETEL í erfðaskrám yðar ÞINGBOÐ Bandalag lúterskra kvenna helJ- ur ársþing sitt i Canadian Sun- day School Mission Camp 6. 8. ágúst. Kvenfélög eru hér meö beðin að veita þessu eftirtekt og senda erindreka á þingið. Þar sem þingstaður að þessu sinn* er í “camp” eru gestir og erind- rekar vinsamlega beðnir að hafa með sér sín eigin rúmföt, hand- klæði og sápu. — Dagskrá þings- ins verður auglýst í næsta blaði- The Watch Shop Diamonds - Watches - JewelrT Agrents for BULOVA Watchee Marriagre Licenses Issned THORLAKSON & BALDWIN Watchmakers and JexoeTlert 699 SARGENT AVE., WPG. Til þess að tryggja yðar skjóta afgreiðslu SkuluB þér ftvalt kalla upp SARGENT TAXI AND TRANSFER FRED BUCKLE; Managar • PHONE 34 555 - 34 557 8ARQENT and AQNB5S ISLENDINGADAGURINN Seattle, Washington 3. ágúst 1941 að Silver Lake PRÓGRAM BYRJAR KLUKKAN 12:30 Söngstjóri: W. Alfred Albert Meðspilari: Erna Johnson 1. Star Spangled Banner Allir 2. Ávarp forseta ..............K. F. Frederick 3. íslenzkir söngvar .........Söngflokkurinn 4. Kvæði Frú Jakobína Johnson 5. Einsöngur ..............Frú Ninna Stevens 6. Ræða: “Iceland’s Heritage to the West.” .........................Loptur L. Bjarnason 7. Instrumental Trio. 8. Ávarp Frederick A. Olafson 9. Enskir söngvar ............Söngflokkurinn 10. Eldgamla fsafold, og America .............Allir 11. Fjölbreyttar iþróttir fyrir unga og gamla byrja á eftir. 12. Frítt kaffi klukkan 12 og 3—6. 13. Dans frá 7:30 e. h. til 11 e. h. Nefndin. ÍSLENDINGADAGURINN i GIMLI PARK Mánudaginn 4. ágúst 1941 Forseti, DR. B. J. BRANDSON Miss Canada MISS DORIS BLONDAL Winnipeg, Man. “Fjalllcona”, MRS. G. F. JÓNASSON Miss Ameríka MISS KATHRYNE ARASON Mountain, N. Dakota Formaður iþróttanefndar, E. A. ISFELD, Winnipeg. Kl. 10 f. h., íþróttir og bogailist á íþróttavellinum. (Skemtiskráin byrjar kl. 2 e. h.) (Dansinn byrjar kl. 9 e. h.) SKEMTISKRÁ 1. o 3. 4. 5. 6. /7- 8. O Canada. Ó, Guð vors lands. í’,orseti, dr. B. J. Brandson, setur samkomuna. Karlakórinn. Ávarp “FjallkonunnarM, Mrs. G. F. Jónsson, Winnipeg. Karlakórinn, O Canada. Avarp, Miss Canada, Miss Doris Blondal, Winnipeg. Karlakórinn, The Star Spangled Banner. 9. Ávarp, Miss Ameríka, Miss Kath- ryne Arason, Mountain, N. D. 10. Karlakórinn. 11. Einsöngur, Birgir Halldórsson. 12. Minni Islands, ræða, Thor Thors, New York. 13. Minni Islands, kvsfeð'i, Mrs. Jakohína Johnson, Seattle, Wash. 14. Einsöngur, Birgir ITalldórsson. 15. Minni Canada, ræða, Thorbergur Thorvaldsson, SSskatoon, Sask. 10. IMinni Canada, kvæði, Guttormur J- Guttormsson, Riverton, Man. 17. Karlakórinn syngur nokkur lög. Kl. 4, skrúðganga. “Fjallkonan” leggur blómsveig á landnema minnisvarðann. Kl. 8, almennur söngur, undir stjórn Paul Bardal. Kl. 9, dans í Gimli Pavilion. Aðgangur að dansinum 25c. Óli Thorsteinsson’s Old Time Orchestra spilar fyrir dansinum. Inngangur í garðinn, 25c fvrir fullorðna, 10c fyrir börn innan tólf ára. Gjallarhorn og hljóðaukar verða við allra hæfi. Sérstakúr pallur fvrir gullaf- mælisbörain og gamla fólkið á “Betel”. Karlakórinn syngur undir stjórn E. H- Ragnar. Gunnar Erl'endsson verður við hljóðfærið. “Special Train” frá Winnipeg kl. 8.30 að morgninum, og kl. 12; frá Gimli á miðnætti, og stanzar það “train” fyrir ofan garðinn.

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.