Lögberg - 03.12.1942, Page 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 3. DESEMBER, 1942
Úr borg og bygð
MATREIÐSLUBÓK
Kvenfélags Fyrsta lúterska
safnaðar í Winnipeg. Pantanir
sendist til: Mrs. E. W. Perry,
723 Warsaw Ave.; Mrs. E. S.
Feldsted, 525 Dominion Street.
Verð $1.00. Burðargjald 5c.
-f ♦ ♦
Ragnar H. Ragnar píanóleikari
frá Mountain, N. Dak., var
staddur í borginni um miðja
fyrri viku; hann bað Lögberg
að flytja þeim vinum sínum, er
honum vanst ekki tími til að
hitta að máli sínar innilegustu
kveðjur.
-f -f -f
Séra K. K. Ólafsson forseti
kirkjufélagsins, var staddur í
borginni í byrjun vikunnar, og
er nýlagður af stað vestur til
Seattle.
f -f -f
Þeir B. S. Thorvarðson frá
Akra, og Joe Péturson frá
Cavalier, N. Dak., voru staddir
í borginni í fyrri viku.
-f -f -f
í nýafstöðnum bæjarstjórnar-
kosningum í Vinnipeg, voru
endurkosnir í bæjarstjórn fyrir
1. kjördeild, þeir Morrison og
Sara, en þriðji maður kosinn
var Rev. Stinson, er bauð sig
fram af hálfu C.C.F. flokksins.
f f f
Meðtekið í trúboðssjóð kirkju-
félagsins í minningu um Victor
Freeman, Bottineau frá Mr. og
Mrs. O. S. Freeman, Bottineau.
N. D. $3.00.
Með þökkum.
S. O. Bjerring.
f f f
Hjónavígslur framkvæmdar af
séra Valdimar J. Eylands:
24. nóv.—James S. Baker, her-
maður frá Nýja-Sjálandi, og
Ellen Thompson, 372 Langside
St.
28. nóv.—Ásgeir Pétur Guð-
johnsen, vélsetjari hjá Columbia
Press Ltd., og Julia Grace
Sweany hjúkrunarkona Wpg.
f f f
SAMSKOT í ÚTVARPSSJÓÐ
FYRSTU LÚTERSKU KIRKJU.
Winnipeg, að afstöðnu útvarpi
22. nóv. 1942.
Áður auglýst og kvittað
fyrir $15.00
Víglundur Vigfúss., Wpg. 1.00
Björn Stefánsson, Svold 1.00
B. Thorwardson, Akra 1.00
O. B. Benson, Bottineau 1.00
Mrs. Rebekka Bjarnason,
Camp Morton 2.00
John Gislason, Breden-
bury, Sask. 1.00
Narfi Vigfúss., Tantallon,
Sask. 2.00
Mr. og Mrs. G. Backman,
Clarkleigh 1.00
Mr. og Mrs. D. H. Back-
man, Clarkleigh 1.00
Mr. og Mrs. August Magn-
ússon, Lundar 1.00
Guðbrandur Jóhannesson,
Arborg' 0.50
Bjarni Jóhanness., Arborg 0.50
Guðríður Jóhannesson,
Arborg 0.50
Lilja Bergman, Arborg 0.50
Joe Gislason, Lundar 0.50
S. G. Borgfjörð, Lundar 0.50
Mrs. Emma Olson, Lundar 0.50
Bjarni Jónsson, Lundar 0.50
Mr. og Mrs. N. R. John-
son, Lundar 0.50
Winnipegosis, Man.
Mr. og Mrs. E. M. Einarss., 0.50
Mr. og Mrs. John Einarson 0.50
Mr.,Mrs. Guðm. Brown(?) 0.50
Mrs. G. K. Goodman 0.25
Mrs. John Goodman 0.25
Björn Crawford 0.25
John Collins 0.25
Miss. May Stefanson 0.25
Mrs. K. Egilson 0.10
Mrs. Jack Turnin 0.25
Mr. og Mrs. S. Magnúss. 1.00
Mr. og Mrs. John Stefan-
son .................... 1.00
Mr. og Mrs. August John-
son 1.00
Asgeir Johnson, Calder,
Sask. 1.00
Ónefndur, Bradenbury,
Sask.................... 5.00
Mrs. Steinunn Stefanson,
575 Burnell, Wpg. 2.00
B. G. Nupdal, Mountain 1.00
B. Thorbergson, Breden-
bury 2.00
G. Peterson, Black Bear,
Island 1.00
K. J. Abrahamson, Sin-
clair, Man. 2.00
Mrs. Hildur Jóhansson,
Garðar 1.00
Kvenf. Fjallasafn. Milton, 5.00
Miss Sella Johanson, Kel-
wood . 1.00
John Arnórson, Piney 1.00
Jóhann Stefánson, Piney 1.00
Mrs. Albert Thorwaldson,
Piney 1.00
Mrs. Ingibjörg Swerrison,
Upham 0.50
Mrs. Thuríður Johnson,
Upham 1.00
Mrs. Margrét Swanson,
Upham 0.50
Bob Johnson, Upham 0.50
Wm. Breiðfjörð, Upham 0.25
Mr. og Mrs. E. J. Breið-
fjörð, Upham 1.00
Magnus Ólafson, Upham 0.25
Kærar þakkir,
V. J. Eylands.
Messuboð
Prestakall Norður Nýja íslands:
6. des.—Víðir, messa kl. 2. e. h.
13. des.—Riverton, íslenzk
messa kl. 2. e. h.; Árborg, ís-
lenzk messa kl. 8 e. h.
Fermingarbörn í Árborg mæta
laugard., 5. des., kl. 2,30 e. h.
B. A. Bjarnason.
♦ f ♦
Messuboð í Valnabygðum:
Sunudaginn 6. des.
Foam Lake kl. 2,30 e. h. ísl.
Leslie kl. 7.30 e. h. ensk.
B. T. Sigurdsson.
Hitt og þetta
Næsturvörður á hóteli nokkru
varð mjög undrandi, þegar hann
sá skítugan og illa útleikinn
mann koma upp að skrifborðinu
til hans.
“Hvað get eg gert fyrir yður?”
spurði næturvörðurinn.
“Mér þætti vænt um,” sagði ó-
kunni maðurinn með erfiðis-
munum, “að fá að fara upp í her-
bergi nr. 202 á fjórðu hæð.”
“202,” endurtók vörðurinn.
Hann gægðist í gestabókina. “Hr.
Oscar Billups frá Toledo býr í
þvi herbergi, og það er heldur ó-
viðkunnanlegt að vekja upp gest
á þessum tíma nætur.”
“Veit eg vel,” sagði sá tötralegi.
“Engu að síður krefst eg þess að
fá að fara upp í herbergi nr. 202
tafarlaust — og það án nokkurra
vífilengja.”
“Hvaða erindi eigið þér þang-
að?” spurði vörðurinn.
“Það kemur yður ekki við,”
svaraði maðurinn reiður.
“Hvað heitið þér þá?”
“Eg heiti hr. Oscar Billups frá
Toledo! Eg kem einmitt frá því
að deíta út um gluggann!”
■k * *
Maður, sem hafði drukkið
heldur mikið af “hristingi,”
mætti öðrum, auðsjáanlega í
sama ástandi. Fullir samúðar
hver með öðrum, vegna hins and-
lega skyldleika, hófu þeir eftir-
farandi samtal:
“Heyrðu lagsi,” sagði annar,
um leið og hann tottáði vindil,
sem eldurinn var fyrir löngu
dauður í. “Mér finst endilega
að eg kannist við þig.”
Tveir og tveir eru fimm
Síðan 1918 hafa flest öll stór-
blöð Ameríku — þar með talin
Lögberg og Heimskringla —
lýst þýí all-ámátlega hversu
stjórn Rússlands svifti einstakl-
inginn öllu frjálsræði. Sérstök
áhersla var þó jafnan lögð á
trúar-ófrelsi. En yfirleitt áttu
Rússar og hinir sem tilheyrðu
Sovét-ríkjunum að vera svín-
beigðir þrælar nokkurra komm-
únista
Um leið og Hitler óð inn í
Rússland, lagði stjórnin vopn í
hendur hverju mannsbarni, sem
vetlingi gat valdið. Slíkt traust
bar hún til “þrælanna,” og mun
það vera einstætt í mannkyns-
sögunni. Hvergi er þess heldur
getið að hermenn Rússlands
megi ekki ganga í guðshús,
finni þeir samræmi í kenningu
Krists og þess starfs sem vald-
hafar veraldar hafa lagt þeim
fyrir hendur.
Þegar Canada-stjórn sagði
Hitler stríð á hendur, sendi hún
lögregluþjóna sína út um borg
og bý til þess að safna öllum
byssuhólkum borgaranna eða
skrásetja þá. Hitt vita allir, að
Canada-drengirnir sem eru í
herþjónustu eru skyldir að
ganga til messu á hverjum
sunnudegi, hvort sem þeir trúa
á mátt sinn og megin eða Jahve
gamla. Og má sjá á þessu aö
frelsið er ein agaleg pheno-
menon.
♦ ♦ ♦
Nýlega opnuðust augu Nazista
fyrir merkilegu fyrirbrigði. í
Hamburger Fremdenblatt skýrir
Nazi einn þessi bölvuð vand-
ræði, sem Hitler er kominn í, á
þann hátt, að svo mikið af hinu
hreina nordiska blóði þjóðverja
hafi blandast við blóð sambands-
þjóðanna um undanfarnar aldir
að þær geti orðið Nözunum
skeinuhættar.
♦ ♦ ♦
Frá útvarpsstöðinni Róm.
Chang Kai-Shek hefir tekið trú
Gyðinga. Æðsti prestur Gyð-
inga í Shanghai gerði sér ferð
í flugvél til þess að stjórna
seremóníunni.
-f -f -f
Þegar minst er á sósíalisma
— þjóðeign og þjóðnýting —
klyngir sama sauð-bjallan: Ekk-
ert fyrirtæki getur borið sig
nema “framtakið” standi fyrir
því. Og hvergi á bygðu bóli er
þetta orð framtak og hugtakið
sem það túlkar, annar eins helgi
dómur eins og á íslandi. Og þó
og þó
Er nokkurt fyrirtæki í víðri
veröld eins ábyggilegt eins og
póststjórnin? Setjum svo að
blessað framtakið hefði klófest
póstinn í hverju landi, og þá að
sjálfsögðu sameinað sig um víða
veröld. Haldið þið og þér, að
við gætum sent bréf fyrir 3 eða
5 sent um víða veröld og böggla
eftir því? Haldið þið — eða þér,
að framtakið þyrfti ekki að sjá
um að hluthafar græddu dá-
lítið á höfuðstólnum? Eða hvað
haldið þið — eða þér? Eða
hugsið þið —• eða þér, nokkuð,
— eða ekkert?
f þessu sambandi má minnast
á útvarpið hér í Canada. Þulir
og þulur sem CBC hefir í þjón-
ustu sinni eru snillingar. En
þessir náungar, sem lesa frétt-
ir .og annað í prívat útvarp hér
í vestrinu, virðast ekki vita með
hvað þeir eru að fara. Þeir eru
lítið betri en íslenzkir þulir, sem
ég hlustaði á 1935—1936 —
sællar minningar. — “En þá er
til als jafnað.”
-f -f -f
“Greiddu mér atkvæði, en
spurðu mig ekki hvers vegna.”
Þessi svívirðilegu orð stóðu sem
fyrirsögn fyrir þýddri grein í
Heimskringlu dags. 18. nóv.
Samkvæmt íslenzkri þjóðrækni
getur eitt, og aðeins eitt spurs-
mál komið til greina í kosning-
um: Er kandídatinn íslending-
ur? Það marrar ekki hvort hann
er sendifréfsfær á íslenzku eða
ensku, eða hvort hann veit
nokkurn skapaðan hlut um
stjórnmál heimalands og heims.
Sé hann íslendingur — nú þá
gerir heiðvirður kjósandi svo
vel og krossar aftan við nafn
hans, eða ella
J. P. P.
Wartime Prices and
Trade Board
J. Gordon Taggart. formaður
matvæladeildar Wartime Price
and Trade Board, fullvissar
almenning um að engin hætta
sé á að smjör verði skamtað.
“Það eru engin líkindi til þess
að smjör verði skamtað nú. eða
í vetur” segir Mr. Taggart. “Eg
get fullvissað fólk um að það
verði als engin skömtun á þess-
ari matvöru í næstu sex mán-
uði.”
Fyrir skömmu skipaði mat-
væladeildin að smjörbirgðir í
geymslum fyrsta nóvember yrðu
minkaðar um 25% fyrir mán-
aðarlok. Smjörbirgðir í verzl-
unum verða því væntanlega
auknar um 11 miljónir punda.
Spurningar og svör.
Spurt. Hvernig er matar-
skamtinum tilhagað hjá fólki
sem gengur í dagvinnu og borð-
ar þar sem það vinnur?
Svar. Þessu er vanalega hag-
að til eftir samningum þeim
sem gerðir hafa verið á milii
vinnuveitenda og vinnufólks.
Vinnufólkið getur komið með
sinn eigin skamt, eða látið hús-
móðurina taka við skömtunar-
bókinni ef allar máltíðir eru
borðaðar á sama heimilinu; hún
tekur sinn skerf og skilar svo
bókinni aftur þegar vinnufólkið
fer af heimilinu.
Spurt. Er nokkur takmörkun
á innflutningi á jólatrjám?
Svar. Ekki fyr en þrítugasta
nóvember. Eftir þann tíma verð-
ur ólöglegt fyrir flutningabíla
“trucks” að flytja vörur lengra
en 35 mílur. Þessi takmörkun
á flutningsvegalengd mun sjálf-
sagt hafa einhver áhrif á flutn-
.ing á jólatrjám.
Spurt. Eg hefi ábyrgðarmikla
stöðu og þarf því aft vegna
annríkis að láta senda mat inn
á skrifstofuna til mín. Má láta
senda máltíð sem kostar minna
en dollar?
Svar. Já. Máltíðir eru undan-
þegnar pöntúnarlögunum.
Spurt. Er það ólöglegt að
kaupa vetrarforða af kartöflum
eða lauki? Við höfum altai
keypt vetrarforðan um þetta
leyti árs.
Svar. Það er leyfilegt að
kaupa alt sem nauðsynlegt er
til heimilisþarfa ef ekki er
keypt meira en keypt hefir
verið undanfarin ár. Að hamstra
er að kaupa meira en búist er
við að menn þurfi.
Spurt. Er nauðsynlegt að gefa
þriggja mánaða fyrirvara ef
maður ætlar að flytja úr húsi
sem leigt er mánaðarleigu?
Svar. Nei. Það þarf ekki nema
eins mánaðar fyrirvara. En
húsráðandi verður að láta leigj-
Lögberg inn á hvert einasta íslenzkt
heimili fyrir jólin!
The Columbia Press, Limited,
695 Sargent Avenue,
Winnipeg, Man.
Sendið LÖGBERG sem jólagjöf til
frá
$3.00 innlagðir sem ársgjald.
endur fá þriggja mánaða fyrir-
vara til að flytja út.
Spurt. Er Rámarksverð á leir -
taui?
Svar. Já. Leirtau er háð há-
marksreglugerðunum, og hver
kaupmaður verður að halda sér
við það verð er selt var fyrir
á hámarkstímabilinu, eða 15.
september til 11. október 1-941.
En það er nytjatollur á súmu
leirtaui, sem kaupendum á að
vera greinilega skýrt frá þegar
þeim er sagt frá verðinu.
Spurt. Er hámark á launum
til hljómsveita? Ein setti í fyrra
$2.00 fyrir hvern mann en setur
nú þrjá.
Svar. Það er ekkert hámark á
launum fyrir þetta starf.
Spurt. Er sala á rúsínum tak-
mörkuð, mér hefir skilist að
ekki megi selja meira en pund
hverjum manni.
Svar. Það er engin ákveðin
takmörkun á því hve mikið hver
má kaupa, en kaupmenn eru
sjálfir að reyna að sjá til þ.ess
að dreifing verði sem jöfnust á
fáanlegum birgðum.
Spurt. Hvaða leigu má biðja
um fyrir herbergi, sem aldrei
hefir áður verið leigt út?
Svar. Þú mátt setja fyrir
herbergið hvað sem þú álítur
sanngjarnt með tilliti til þæg-
inda. En öll leiga er háð lögum
leigunefndarinnar og ef leigan
þykir of há, er líklegt að beðiö
verði um lækkun.
Spurningum á íslenzku svar-
að á íslenzku af Mrs. Albert
Wathne, 700 Banning st. Winni-
peg-
—
Innkollunarmenn LÖGBERGS Ainaraiith, Man B. G. Kjartanson Akra, N. Dakota B. S. Thorvardson Árborg, Man Klías Kllasson Árnes, Man .....Magnús Einarsson Baldur, Man O. Anderson Bantry, N. Dakota Einar J. Breiðfjörð Bcllingham, Wash Ami Símonarson Biaine, Wash Arni Símonarsou Brown, Man J. S. Gillis Cavalier. N. Dakota B. S. Thorvaldson Cypress River, Man O. Anderson Dafoe, Sask Edinburg, N. Dakota Páll B. Olafson Elfros, Sask Mrs. J. H. Goodman i’oam Dake, Sask Garðar, N. Dakota Páll B. Olafson Gerald, Sask C. Paulson Geysir, Man Elías Elíasson Gimll, Man O. N. Kárdal Glenboro, Man O. Anderson Hallson, N. Dakota Páll B. Olafson Hayland P.O., Man Magnús Jóhannesson Hnausa, Man EUas Elíasson Husavick, Man O. N. Kárdal Ivanhoe, Minn Miss Palina Bardal Kandahar, Sask Ijangruth, Man John Valdimarsou I.csUe, Sask Jón ólafsson Dundar, Man Dan. Undal Minneota, Mlnn. . , M Mim Palina Bardal Mountain, N. Dakota Páll B. Oiafson Mozart, Sask Otto, Man Dan. Dlndal Point Roberts, Wash S. J. Mýrdal Reykjavfk, Man Ámi Paulson Itiverton, Man Elías EUasson Seattle, Wash I J. J. Middal Selkirk, Man S. W. Nordal Siglunes P.O., Man Magnús Jóhannesson Svold, N. Dakota B. S. Thorvardson Tantallon, Sask J. Kr. Johnson Upham, N. Dakota Elnar J. Breiðfjörð Víðir, Man EUas EUasson Vogar, Man Magnús Jóhannesson Westboume, Man Jón Valdimarsson Winnipeg Beach, Man O N. Kárdal Wynyard, Sask
Húsráðendum til athugunar
Eins og sakir standa, höfum við nægar birgðir
fyrirliggjandi af flestum tegundum kola, en það er
engan veginn víst, hve lengi slíkt helzt við.
Vegna takmarkaðs mannafla í námum, og rýrnandi
framleiðslu af þeim sökum, ásaml örðugleikum við
flutninga, má því nær víst felja, að hörgull verði á
vissum eldsneylislegundum í vetur.
Vér mælum með því, að þér birgið yður þegar upp,
og eigið ekkert á hættu með það, að verða eldsneytis-
lausir, er fram á líður. Vér mælum með því, að þér
sendið pantanir yðar nokkrum dögum áður en þér
þarfnisi eldsneytisins, vegna aukinna flutningsörðug
leika.
TRYGGIÐ VELLÍÐAN YÐAR MEÐ ÞVÍ AÐ FYLLA
KOLAKLEFANN NÚ ÞEGAR!
McCurdy Supply Co., Ltd.
Byggingarefni og Kol
1034 ARLINGTON STREET
SÍMAR: 23 811 —23 812
KAUPIÐ ÁVALT
L LI M E E E
THE EMPIRE SASH & DOOR CO. LTD.
HENRY AVENUE and ARGYLE STREET
Winnipeg, Man. - Phone 95 551