Lögberg - 23.06.1949, Blaðsíða 3

Lögberg - 23.06.1949, Blaðsíða 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 23. JÚNÍ 1949. 3 Alexander Kielland (Frh. af bls. 2) kemur líka í ljós í andstæðum milli allsnægtanna hjá þeim ríku, og eymdinni í verkamanna- hverfinu, með drykkjuskapnum og öllum soltnu krakkaöngunum. — Með sárbeittu háði dregur Kielland andstæðurnar upp á út- farardaginn, þegar Garman kon- súll ekur í fyrsta flokks vagni, með silfurenglum og skrauti, og ræða hans er löng og hátíleg — en, saumastúlkan Maríanna, fær ekki annað en afmældar þrjár rekur á fátæklega kistu sína, hún, sem þó einu sinni var ást- mey Morten Garmans. í næsta skipti tekur Kielland dýpra í árinni. Það gerði hann í sögunni „Verkafólk," þar sem hann ræðst á skriffinskuna, og alla þá sjálfselsku, þann sljó- leika og skeytingarieysi, sem þar ríkir. Þessi heiftarlega árás vakti mikla athygli. Bókin hefir ekki mikið listagildi. En Kielland kærði sig ekkert um það. Aðal- atriðið fyrir honum var að hafa áhrif. Árásin varð að vera ein- hliða og sterk. Þar skoðaði hann hlutverk sitt fyrst og fremst það, að vera siðbætandi, en lét sig minna skifta listagildið. I öðrum skáldsögum hans „Eitur“, „Fortuna“, „Jónsmessu- hátíð“, tekur Kielland alt af þjóðfélagsmálin til meðferðar. Uppeldið og skólarnir þurfa endurnýjunar við. Um það skrif- ar hann í „Eitri.“ — Átakanleg er frásögnin um litla Marius, af þjáningarferli hans gegnum latnesku grammatíkina. Metorða girni móður hans, og ómannúð- leg, þyrkingsleg kensla í skólan- um, varð honum að bana. Hræsnin í kringum ferming- una er líka tekin til meðferðar. Og ennfremur sveflar Kielland svipu gagnrýni sinnar yfir spilta verslunarhætti, yfir prestastétt- inni, sem hann álítur að eyði- leggi alla heilbrigða lífsgleði og alla alvarlega sannleiksást yfir hinni útsjónarsömu velgerðar- starfsemi og herramóralinum. í realistiskum rómönum á árun- um 1880—90 kom það oft fyrir, að varnarlausar ungar stúlkur féllu fyrir ríkum höfðingjum og lentu síðan fljótlega niðri á neðstu þrepum þjóðfélagsins. Worse skippari er sérstæður meðal skáldsagna Kiellands. — Þar skrifar hann um trúarflokk inn Haugianana, er var kristinn bræðrasöfnuður, áhangendur hins ólærða prédikara Hans Niels Hauge. Kielland lýsir trúflokki Hauge með nokkurri samúð. Hreyfing þessi átt rót sína að rekja til alþýðlegra óska um hlýlegri, innilegri kristindóm. Prestastéttin hafði ofsótt trú- flokk þenna af skammsýni og sérgæðingsskap. En Kielland sýnir fram á hvernig heilagleiki þessara trúbræðra var oft ekki annað en yfirdrepsskapur, skálkaskjól fyrir hrekkjabrögð og valdafíkn sem kemur í veg fyrir heilbrigt og eðlilegt líf. Randulf skipstjóri segir: “Hver heldur þú að sé Drottni betur að skapi: Ærlegur sjómaður, sem heldur kjafti og sér um skip sitt, eða slíkur hræsnari, sem svíkur meira en Grikkinn fyrir asjónu hans og syngur svo á eftir sálma, upp í opið geðið á Ouði almáttugum.“ Kielland hafði mikinn áhuga fyr ir kvenréttindamálinu. Meðal nánustu skyldmenna hans voru gáfaðar konur, eins og systir hans Kitty Kielland, sem var ágætur listmálari. Hann segir frá mörgum merkum konum i SÖgum sínum, er barist hafa fyr- ir sannleika og framförum, eins og Rakel Garman og frú Wenche Lövdal. En hann hataði hinar vindlareykjandi blásokkur, karl- mannslíku konurnar, sem voru afskræmi, eins og oft ber á þeg- ar nýjungar eru að ryðja sér til rúms. Jafnframt því, sem Kiel- land var talsmaður alþýðunnar, hinna fátæku og undirokuðu, hataði hann hinn nýríka dóna, sem treður sér áfram og hrifsar til sín með grægi og frekju allt sem fyrir verður. Terres Snötre vold, í sögunni Jakob, er einn af slíkum frekum snýkjugestum, alæta, montinn, en eins og Kiel- land sjálfur segir, var hann tímamótafyrirbrigði. Það leyndi sér ekki að gagn- rýni Kiellands kom við menn. Svo heitar voru umræðurnar í Stórþinginu á árunum 1885, ’86 og ’87 um það hvort hann ætti að fá skáldalaun. Flestir fulltrúar Vinstriflokksins héldu langar ræður um þetta mál, er varð eitt af þeim er orsakaði að flokkur- inn klofnaði. Kielland fékk ekki skáldalaunin. En hann hafði ánægjuna af því, að standa sjálf- ur mitt í baráttunni. Hann hafði af öllum mætti barist fyrir fram- förum, sannleika og víðsýni. Vandamál þjóðfélagsins eru orðin önnur, en þau voru á dög- um Kiellands en margar af þeim einkennis persónum, sem hann Jýsir, hafa breytst furðu lítið síðan. Krafa um sannleika og hrein- skilni í öllum málum er enn jafn réttmæt og þá. En við metum eins og mikið skáldið og lista- manninn í honum, eins og um- bótamanninn. Mestur verður Kielland þegar hneykslun hans samlagast hinni ótæmandi frá- sagnargleði, eins og í jólasögunni „Elsu“. Það er sorgarsaga um Elsu og endalok hennar, rétt fyr- ir nefinu á hinum þröngsýnu góðgerðarkonum. En það er ákaflega mikið fjör í þeirri sögu, svo margir tónar, svo mikil kæti og litskrúð í frásögninni af eymdinni. Þar eru ungar ástir, gullin sumarkvöld, og þar eru hin skuggalegu loftherbergi hjá Puppelene, þar sem gamli Schirr meister ennþá einu sinni getur fengið fiðluna sína til að and- varpa. Þar er hlátur Elsu, svo skær og glaður, sem hljómar allt frá lofti til kjallara, og hér er hægt að nota orð Björnsons um Kielland: Það er yndisþokki í skapgerð hans. Sem listamaður er hann heil- steyptastur í „Smásögunum“ og „Elsu“. Þær eru svo formfastar, svo heilsteyptar. Eins og t. d. hin fína tregaþrungna smásaga frá Jótlandi: „Karne“, er hljómaf eins og hörpusláttur frá fyrstu byrjun. „Eitt sinn var í Krarup- bauk stúlka sem hét Karen“. Hér og þar í skáldsögum hans eru kaflar, alveg útaf fyrir sig, eins og hann hafi skrifað þá að gamni sínu, m. a. hinn mynd- | auðga kafla um póstbátinn, er | fer meðfram ströndinni, eða hin . • : 1 NEW THAME5 WATER BUSES FOR FESTIVAL OF BRITAIN The first of the new and larger Thames water buses specially designed for service during the Festival of Britain 1951 Exhibition made its trial run recently. The vessel is 80 feet long, carries 250 passengers, most of them under cover, and has a speed of 12 knots. This picture shows the new, larger-type water bus “Perfect” leaving Charing Cross Pier, London, at the start of her trial run. skínandi, lífsglaða lýsing hans á vorkomu til Noregs. Það er á Vesturlandinu, í Stavangri og Jaðri, sem Kielland verður skáld Hann verður innblásinn af þeirri náttúru, sem hann elskaði, haf- inu, ströndinni, fuglunum, víð- áttumiklu lyngsléttunum þar sem víðsýnið nýtur sín, veðrinu, ekta vesturlandsveðri með stormi, regni og skúraskilum. Á Austurlandinu er aldrei neitt veður. Norsku skáldin tvö, sem hafa gert bestar veðurlýsingar eru bæði Vestlendingar, Alex- ander Kielland og Amalia Skram. En fyrst og síðast er það bær- inn, Stavangur gamli, sem Kiel land lýsir með hlykkjóttum göt- um og hvítum timburhúsum* koldimmur um nætur með ljós- blettum hér og þar kringum lpktir, sem lýsa yfir götuaurinn. En allt í einu var þar komið rjúkandi atvinnulíf, i alt á fleygi ferð. Síldin komin. Þá eykst spenningurinn með hverri klukkustund. Hver báturinn kemur inn í höfnina af öðrum, sökkhlaðinn, og stúlkurnar sem kverka síldina við sjóbúðirnar í síldarhreystri upp undir augu. í skáldritum Kiellands eru engar gátur. Allt er skýrt og blátt áfram. Hann opinberar enga leyndardóma sálarlífsins. Það er líka enginn falskur tónn hjá honum. Hann er eins og Björnson sagði: merkisberi norskra bókmennta, karlmann- legasta skáldið. Verk Kiellands munu verða lesin og í heiðri höfð um langan aldur eftir að margir af hinum miklu spámönnum eru gleymdir í ryki bókahillanna. Kari Hamre magister. Mgnbl. Business and Professionai Cards Gálgafrestur Hæstiréttur Wasihingtonfylk- is á í miklu vafstri út af svert- ingja einum, Kake Bird, sem hefir verið dæmdur til dauða. í hvert skipti sem farið er með hann af stað í rafmagnsstólinn játar hann á sig nýjan glæp, svo að lögreglan neyðist til að fresta aftökunni meðan verið er að rannsaka nýja málið. Með þessu móti hefir Kake Bird tekist að fá frest tólf sinnum. í hvert skipti reyndist það rétt, sem svertinginn sagði. Loks þraut þolinmæðina hjá réttinum og til kynnti hann svertingjanum, að nú þyrfti hann ekki að vænta þess að aftökunni yrði frestað lengur. Hljóp þá geigur í mann garminn og játaði hann á sig 18 nýja glæpi og lét þess getið, að hann gæti gefið uplýsingar um 14 glæpamál önnur, sem ekki hafði tekist að komast fyrir. Þetta gat rétturinn ekki staðist og frestaði því enn aftökunni — í þetta sinn um 60 daga. 25 milljón bifreiðar og bifhjól fóru yfir Golden Gatebrúna, milli Oakland og San Francisco árið sem leið, en um þá brú er mest umferð allra brúa í heimi. Næst kemur Dela- ware Riverbrúin í Pennsylvaniu með um 18 milljón bifreiðar. Fyrrnefnd brú milli Frisco og Oakland er 13.6 km. og lengst allra brúa sem hafskip geta siglt undir. Hún var fullgerð árið 1937 og kostaði 77 milljón doll - ara. Skíðaríma hin nýja Mansöngur Vetrartíðin tignarfríð töfrar lýð til fjalla. Renna skíði hátt í hlíð á hvítum víði mjalla. Upp er hiti, ógnarslit, atað svita holdið. Á tindi glit með töfralit, tífalt stritið goldið. Hvert sem eygir óraleið undravegir mjalla. Yfir sveigist hvelfing heið hvítum teigi fjalla. Aftur niður ægiskrið, yfirsviðið flogið, beitt á snið og brugðið við, beygt hjá riði og smogið. Sveinn og mær af æsku ör yndi kærast fanga. Stœlir blærinn styrk og fjör strýkur snær um vanga. Sólin rauða sendir glóð silki-mjalla breiðum. Ekki er snauð sú unga þjóð, sem unir á fjalla heiðum. Sv. Sigurjónsson. Spyrjið kjósendur Centre — North Maðurinn, sem þeir greiða atkvæði er STANLEY KN0W1.ES Yðar einbeitti, sístarfandi þing- maður síðan 1942 og frambjóð- andi yðar af hálfu C.C.F. þann 27. júní. Greiðið C.C.F. atkvæði í North Centre Inserted by authority of Harry Chappell, *orth Centre C.C.F. Offieial Agent. EIDERDOWN MEN Two British naval airmen wearing the protective insulated suits in which they carried out test swimming amid the ice packs during the recent Naval endurance cruise in the Arctic Circle. SELK RK HETAL PR0DUCTS LTD. Reykháfar, öruggasta eldsvörn. og ávalt hreinlr. Hitaeining, ný uppfynding, sparar eldiviB. heldur hita. KEHIiY SVEINSSON Slmt 54 358. I IH7 SiithtrlHiiii Ave.. Wluntpeg. S. O. BJERRING Canadian Stamp Co RUBBER & METAL STAMPS NOTARY & CORPORATE SEALS CELLULOID BUTTONS 324 Smith St. Winnipeg Phone 924 624 Office Ph, 925 668 Res, 404 319 NORMAN S. BERGMAN, B.A., LL.B. Barrister. Solicitor, etc. 411 Childs Bldg, WINNIPEG CANADA A/so 447 Portage Ave, 123 TENTH ST. BRAND0N Ph, 926 885 Phone 21 101 ESTIMATES FREE J. M. INGIMUNDS0N Asphalt Roofs and Insulated Sidintr — Repairs 632 Simcoe St. Winnipeg. Man. DR. A. V. JOHNSON Dentist 506 SOMERSET BUTLDING Telephone 97 932 Home Telephone 202 398 Talslmi 925 826 Heimilis 53 893 DR. K. J. AUSTMANN BérfrœOlngur i augna, eyma, nef og kverka sjúkdómum. 209 Medical Arts Bldg. Stoíuttmi: 2.00 til 5.00 e. h. DR. ROBERT BLACK Sérfrœóingur i augna, eyma, nef og hdlssjúkdómum. 401 MEDICAL ARTS BLDG Graham and Kennedy St. Skrlfstofusfml 923 851 Heimasfmi 403 794 EYOLFSON’S DRUG PARK RIVER, N. DAK islenzkur lyfsali F61k getur pantaB meBul og annaS meC pósti. Fljðt afgreiðsla. A. S. B A R D A L 848 SHERBROOK STREET Selur llkkistur og annast um Ot- íarlr. Allur útbúnaður sá bezti. Ennfremur selur hann allskonar m’innisvaröa og legsteina. Skrifstofu talsími 27 324 Heimilis talslmi 26 444 Dr. P. H. T. Thorlakson WINNIPEG CLINIC St. Mary’s and Vaughan, Wpg. Phone 926 441 Phone 924 981 H. J. H. PALMASON and Company Chartered Accountants 219 McINTJRE BLOCK Wlnnipeg\ Canada Phone 49 469 Radio Service Specíallsts ELECTRONIC LABS. B. THOREELSON, Prop. The most up-to-date Sound Equipment System. 692 ERIN St. WINNIPEG PARKER, PARKER & KRISTJANSSON Barrisiers - Soliciiors Ben C. Parker, K.C. B. Stuart Parker, A. F. Kristjansson 500 Canadian Bank of Commerce Chambers Winnipeg, Man. Phone 923 561 JOHN A. HILLSMAN. M.D., Ch. M. 627 Medical Arts. Bldg. OFFICE 929 349 Home 403 288 Phone 724 944 Dr. S. J. Jóhannesson SUITE 6 — 652 HOME ST, Víötalstfmi 3—5 eftir hádegl DR. E. JOHNSON 304 E3VELINE STRBET Selkirk. Man Offlce hrs 2.30 -6 p.m. Phones: Office 26 — Re». 230 Offloe Phone Res Phono 924 762 726 115 Dr. L. A. Sigurdson 528 MEDICAL ARTS BLDG. Offlce Hours: 4 p.m.—6 p.m and by appolntinent Drs. H. R. and H. W. TWEED Tannlœknar 406 TORONTO GEN. TRUSTS BUILDING Cor. Portage Ave. og Smlth St. Phone 926 952 WINNIPEG Dr. Charles R. Oke Tannlœknir For Appointments Phone 924 #08 Office Hours 9—6 404 TORONTO GEN. TRU8TS BUXLDING 283 PORTAGE AVE. Winnipeg, Man. SARGENT TAXI Phono 722 401 FOR QUICK RELIABLE SERVICE J. J. SWANSON & CO. LIMITED 308 AVENUE BLDG WPG Fasteignasalax. Lelgja hús. Ot- vega penlngalán og eldsábyrgO. bifreiCaábyrgC, o. s. frv. Phone 927 538 Andrews, Andrews, Thorvaldson and Eggertson LögfræOingar 209BANK OF NOVA SCOTIA BG. Portage og Garry St. Phone 928 291 GUNDRY PYMORE Limited British Quality Fish Netting 68 VICTORIA ST„ WINNIPEG Phone 98 211 UaAager T. R. THORVALDSON Your patronage will be appreclated C A N A D I A N FISH PRODUCERS, LTD. J. H. PAOE, Managing Director Wholesale Distributors of Frash and Frozen Flsh. 311 CHAMBBRS STREET Office Ph. 26 328 Res. Ph. 73 917 G. F. Jonasson, Pres. & Man. Dlr. Keystone Fisheries Limited 404 SCOTT BLK, Slmi 925 227 Wholesale Distributors of FRESH AND FROZEN FISH

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.