Lögberg - 08.12.1949, Side 8
5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN, 8. DESEMBER, 1949
Úr borg og bygð
Mrs. Margrét Sigfússon frá Oak
View, Manitoba, hefur nú flutt
um tíma til dóttur dóttur sinnar
Mrs. E. Björnson, sem búsett er
að 321 Mooregate Blvd., Deer
Lodge, Manitoba. Og mun hún
dvelja hjá þeim hjónum í vetur.
☆
Gefið til Sunrise Lutheran Camp
General fund:
Miss Lilja Guttormsson, $15.00
í minningu um ástkæran föður
Josep Guttormsson.
Memoriál fund:
Herðubreiðarsöfnuður Lang-
ruth, $25.00.
Children’s Trust Fund:
Herðabreiðarsöfnuður Lang-
ruth, $25.00.
Meðtekið með innilegu þakk-
læti,
Anna Magnússon,
Box 296, Selkirk, Man.
☆
Hin ágæta og margeftirspurða '
hók
ICELAND, NEW WORLD
OUTPOST
eftir Agnes Rothery $5,25
fæst nú í
BJÖRNSSONS BOOK STORE,
702 Sargent Ave.,
»■ Winnipeg, Man., Canada
☆
Þann 29. nóvember s.l., urðu
þau Mr. og Mrs. John G. Snidal,
256 Green Avenue, East Kildon,
fyrir þeirri sáru sorg, að missa
HAGBOHG fVll/þz
PHONE 21331 J--
JOHN J. ARKLIE
Optometrist and Optician
(Eye» Examlned)
Phone 95 650
MITCHELL COPP LTD.
PORTAGE AT HARGRAVE
nýfæddan son Daníel Phillip;
sveinninn var jarðsunginn frá
Bardals þann 1. þ. m. af séra
Rúnólfi Marteinssyni.
☆
Nokkra undanfarna daga hef-
ir verið staddur hér um slóðir
Stefán Kolbeinsson frá Kinders-
ley, Sask., einn hinna mestu
kornræktarbænda af íslenzkum
uppruna í þessu landi; hann var
fæddur í Brandon, en fluttist
þaðan ungur til íslenzku bygð-
arinnar við Tantallon í Sask-
atchewan; en um langt áraskeið
hefir hann rekið fyrirmyndar-
bú í Kindersley-bygð. Svona
eiga sýslumenn að vera, segir
hið fornkveðna; ritstjóra Lög-
bergs var það mikið ánægjuefni,
að kynnast þessum hógværa og
hyggna atorkumanni.
☆
Laugardaginn þann 3. þ. m.,
voru gefin saman í hjónaband í
St. Albans kirkjunni í Kenora
þau Ester Veronica Elliott og
Kjartan Marino Anderson;
brúðurin er af enskum ættum,
dóttir M. og Mrs. Richard Elliott
í Kenora, en brúðguminn er son
ur þeirra Mr. og Mrs. Jónas
Anderson, Layton Apts., hér í
borg. Að lokinni vígsluathöfn
var setin vegleg veizla á heimili
foreldra brúðarinnar; ungu
hjónin fóru í brúðkaupsför suð-
ur í Bandaríki. Framtíðarheim-
ili þeirra verður í Kenora, þar
sem brúðguminn skipar ábyrgð-
arstöðu hjá Royal Bank of Can-
ada.
☆
Mr. Björn Björnsson frá Hen-
sel, N. Dak., var staddur í borg-
inni í fyrri viku.
☆
Gjafir til Elliheimilisins „Höfn“,
Vancouver, B.C.
Mr. Jan Einarson, Sexsmith,
Alberta $10.00; Flin Flon Can-
adian Icelandic Ladies Auxil-
lary $65.00; Mrs. M. O. Johnson,
Bellingham, Washington $15.00;
Mr. og Mrs. G. S. Maxon, Marker
ville $10.00; Mr. G. Ólafson,
Foam Lake, Saskatchewan $10.
00; Mr. Sigurður Sigurðson,
Calgary, Alberta $100.00; Mrs.
A. Thompson, Vancouver, B.C.
$5.00; Mr. og Mrs. Carl Thor-
tDREKKIÐ ÞAÐ
KAFFI SEM FLESTU
FÖLKI FELLUR
BEZT
MANITOBA BIRDS
*
AMERICAN GOLDFINCH (Wild Canary)
Spinus tristis
A small, canary-like bird. The male is bright lemon
yellow with black cap, wings and tail. Females gener-
ally similar without black cap, and wings and tail more
brown than black and yellow overwashed, epecially on
upper parts, with olive green.
Distinctions— The summer male, with strongly contrast-
ed black and yellow, can be mistaken for no other species.
In winter the colours are less distinctive, but there is
always a suggestion of yellow about the head and back,
and the wings of the male remain decidedly black with
only edgings of white or buff.
Field Marks—Bright yellow, or general yellow and green
colour, with black wings and tail. By actions and form.
Nesting—Tiny nests of grasses and plant down, lined with
down.
Distribution—North America, from southern Canada
south. In Canada, across the southern parts. .
One of the merriest of summer birds. A great lover
of fluffy white thistle and dandelion seed-heads, and has
a pleasant, gay song.
A bird of no bad habits and many good ones. Weed-
seeds are its staple food, along with some insects and
some small fruits, usually wild fruit.
This space contributed by
SHEA'S WINNIPEG BREWERY LTD.
MD-244
MESSUBOÐ
Fyrsta Lúterska Kirkja
Séra Valdimar J. Eylands.
Heimili 776 Victor Street. Sími
29017. —
Guðsþjónustur á hverjum
sunnudegi:
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
Sunnudagaskóli kl. 12:15 e. h.
☆
Lúterska kirkjan í Selkirk:
Sunnudaginn, 11. desember, 3.
sunnudaginn í jólaföstu. Ensk
messa kl.. 11:00 árd. Sunnudaga-
skóli kl. 12:00. íslenzk messa kl.
7:00 síðd.
Allir boðnir velkomnir.
S. Ólafsson
☆
Arborg-Riverton Prestakall
11. desember — Vidir, ensk
messa kl. 2:00 e.h.
Riverton, íslenzk messa kl.
8:00 e.h.
18 desember — Geysir, messa
kl. 2:00 e.h.
B. A. Bjarnason
☆
— Argyle Prestákall —
Sunnud. 11 desember
3. sunnud. í Aðventu.
Brú — kl. 2 e. h.
Glenboro — kl. 7 e. h.
Við Glenboro guðsþjónustuna
verður vígður Skírnarfontur,
sem gefinn hefur verið söfnuð-
inum í minningu um Guðmund
Lambertson af ekkju hans og
börnum.
Eric H. Sigmar
lakson, Winnipeg, Man. $5.00;
Anonymous $4.00; Mr. K. Eirik-
son, Vancouver, B.C. $20.00; Mr.
B. Bjarnason, Vancouver, B. C.
$100.00.
Proceds from Directors Ban-
quet, Oct., 4. ’49 $350.00.
Með þakklæti fyrir hönd
nefndarinnar og Hafnar.
B. T. MARTEINSSON,
féhirðir
911 Medical Dental
Building Vancouver, B.C.
☆
Ný komin er út falleg og afar
vönduð ljóðabók eftir Kristján
S. Pálsson, eitt hið gagnmerk-
asta skáld íslendinga vestan
hafs, er nýlega lést í Selkirkbæ,
Man. Gísli Jónsson bjó bókina
undir prentun og fylgir henni
úr hlaði með glöggum og ágæt-
um formálsorðum; bókin er 300
blaðsíður að stærð; útgefandi er;
ekkja skáldsins frú Ingibjörg
Pálsson, en bókin er prentuð
Rjá The Columbía Press Limited.
Bókin kostar í bandi $5.00 og
fæst hjá frú Ingibjörgu Pálsson,
Selkirk, eða bróður höfundar,
P. S. Pálsson, 796 Banning
Street, Winnipeg. Bókar þessar
verður minst nokkru ger við
hentugleika.
☆
Þann 14. nóvember s.l., lézt í
Kenora, Ont., J. F. Barrieau hó-
telstjóri þar í bænum 43 ára að
aldri; hann var kvæntur Þór-
unni, dóttur þeirra Mr. og Mrs.
Eggert Johnson, 939 Ingersoll
Street hér í borg; auk ekkjunnar
lætur hann eftir sig tvö börn og
fimm systur.
☆
Þakklæti fyrir leiðréttingu
Þessar línur eru ritaðar til að
votta Mr. A. S. Bardal þakklæti
mitt fyrir leiðréttingu, sem hann
gerir við missögn, sem er í grein
minni um Leif Eiríkson, sem
birt var nýlega í „Loröld“, við-
víkjandi myndastyttu sem um
eitt skeið var til geymslu hjá Mr.
Bardal. Ég hef staðið í þeirri
meiningu að þessi umrædda
myndastytta, væri af Leifi Ei-
ríkssyni. Ég gjörði fyrirspurn
til séra H. E. Johnson, sem þá
var ritari Þjóðræknisfélagsins,
eins og skýrt er frá í grein minni
í „Voröld“, en fékk aldrei neitt
svar frá honum. Nú hefur klerk-
urinn sennilega séð, er hann las
bréf mitt, að hér var um mein-
legan misskilning að ræða hjá
mér, þá hefði hann átt sam-
kvæmt öllum kurteisisreglum að
svara bréfi mínu og leiðrétta
þennan misskilning hjá mér, og
þá hefði það aldrei farið lengra.
Um slíkar kurteisisreglur var
ekki að ræða, úr þeirri átt.
S. Guðmundson
' ☆
Ræðismannsskrifstofa íslands,
Chicago,
æskir upplýsinga um Jón
Steinar HENDERSON, dáinn
fyrir nokkrum eða mörgum ár-
SEEDTIMB
a/rui *
HARVEST'
D. M. McLEAN, M. Sc.
Assistant Director,
Line Elevators Farm Service,
Winninep. Manitoba
TRAINING FOR CITIZENSHIP
The Junior Farm Club pro-
gram, by conspicuous achieve-
ment, has attained a prominent
position in Canadian agriculture.
It has rendered a service to farm
youth, and through them to the
industry as a whole, that war-
rants recognition.
Club work for rural youth is
an important part of agricultur-
al extension programs both in
Canada and the United States.
It is a voluntary educational
movement designed to provide,
through organized clubs, pract-
ical training in agriculture,
homemaking and citizenship. It
is not a substitute for formal ed-
ucation as provided in our
schools, but rather an important
supplement to it.
Objectives Achieved. By
studying and demonstrating
approved practices in agricult-
ure and homemaking, club
members have helped to raise
the standard of farm production
and to improve living conditions
in the home. This in itself is
quite an accomplishment but by
no means the only measure of
success. From the very begin-
ning this youth program has
sought to develop in the mem-
bers, a greater appreciation of
good citizenship.
By working with others, by
gaining exeperience in the art of
self expression, by learning
parliamentary procedure, by
holding office and serving on
committees, club members are
developing initiative, tolerance
and understanding. These are
experiences which prepare
young people for greater service
to the community.
Leadership Important. This
program would not be possible
without the devoted service of
hundreds of voluntary adult
leaders. These leaders have been
the great driving force behind
the success of the movement.
With over a million farm youth
of club age in Canada, and less
than 50,000 enrolled in Clubs for
the current years, there are still
great opportunities for expan-
sion an development.
Any organization which is de-
veloping in young people a
greater appreciation of rural life
and progressive agriculture, is
performing a valuable íuncuot,
for the nation and deserves thc
support and goodwill of all.
The Line Elevator Companies
associated with this Department
offer sincere congratulations to
Provincial Extension Services,
club leaders, and all others re-
sponsible for this program of
basic training for citizenship.
um. Þeir, sem gefið geta slíkar
upplýsingar, geri svo vel og til-
kynni
ÁRNI HELGASON, Consul,
3501 Addison Street,
Chicago, 18, III., eða
G. L. JÓHANNSON, Consul,
910 Palmerstone Avenue,
Winnipeg, Can.
☆
LÖGBERG óskast keypt
1943. — No. 52.
1943. _ No. 31, 32, 35, 37, 41.
☆
Ég kaupi
hæzta verði gamla íslenzka
muni, svo sem tóbaksdósir og
pontur, hornspæni, útskornar
bríkur, einkum af Austurlandi,
og væri þá æskilegt, ef unt væri,
að gerð yrði grein fyrir aldri
munanna og hverjir hefðu
smíðað þá.
HALLDÓS M. SWAN,
912 Jessie Avenue,
Winnipeg — Sími 46 958
☆
Sælgæti til sölu
Rúllupylsa
Reykt kindaket
Reykt „Rolles“
West End Food Market
680 Sargent Ave. — Phone 30 494
☆
Ensk jólaguðsþjónusta í Lút-
ersku kirkjunni í Langruth, kl.
2 e. h„ sunnudaginn, 18. des. —
Jólasamkoma sunnudagaskólans
að kvöldinu.
R. Marteinsson
☆
Fyrir atbeina The Viking
Club verður haldið samsæti á
Empire hótelinu þann 12. þ. m.
kl. 8 að kvöldi til heiðurs við
hinn fræga, danska píanista og
einleikara, Victor Borge, er
flestum útvarpshlustendum er
að góðu kunnur. Sextíu aðgöngu
miðar, sem kosta $2.50 á mann,
hafa verið tryggðir meðlimum
klúbbsins, og er þess að vænta
að þeirra verði vitjað í tæka tíð.
☆
Mr. Sigurgeir Austmann í Sel
kirk var staddur í borginni síð-
astliðinn þriðjudag.
☆
Þann 29. nóvember síðastlið-
inn lézt að heimili sínu í Win-
nipegosis August Johnson 79 ára
að aldri; hann var jarðsunginn
þar í bænum þann 2. þ. m. af
Rev. Davíðson meþodistapresti.
August heitinn var greindur
maður og ákveðinn vinur vina
sinna; hans verður vafalaust
nánar minst síðar,
☆
Nú er það af sem áður var,
er ferðalagið milli íslands og
Ameríku skipti stundum mán-
uðum; nýlega var staddur í
New York Eiríkur Briem rafur-
magnsverkfræðingur, sonur
Eggerts heitins Briem frá Viðey,
og ferðin milli Keflavíkur og
New York stóð ekki yfir nema
átta klukkutíma og þrjátíu mín-
útur.
Kristján S. Pálsson:
LJÓÐABÓK
þessa vinsæla höfundar er
nú fullprentuð. — Bókin
er yfir 300 blaðsíður. Upp-
lagið er aðeins 200 eintök.
Söluverð: Gylt band, $5.00,
— vönduð kápa, $4.00.
Pantanir sendist til:
Mrs. Kristján S. Pálsson,
West Selkirk, Man.
Páll S. Pálsson,
893 Sargent Ave.,
Winnipeg.
LETTER to the EDITOR
Dear Sir:
You had an article on pagq
three, Debts Cleaned Up. Such is
not the truth.
The first Shareholders have
their money still coming. Many
of them have died.
If I remember correctly, it
was in 1938 that the company
showed first sign of paying the
first certificates. First consider-
ed were widows of certificate
holders. If the widow was will-
ing to settle on their terms,
they were 50 cents on the dollar,
face value, and no interest. That
was about one third of what was
due her.
I have nothing but contempt
for such dealings. The article
mentions over-payment. That is
also wrong. The season in quest-
ion, the initial payment was 80
cents per bushel. That \s what
I received. At the same time, I
could have sold on the Open
Market 50 cents per bushel more.
That is what others, and myself
were underpaid.
The Open Market constitutes
four principal characters: The
Grain Exchange Head, The Op-
tional Broker, — he is the Medi-
ator between the Head, and the
outer world, — The Grain Mer-
chant, buys the grain from the
grower, and is licensed to do so.
So as not to run any risk he sells
options to the same amount as
he has grain in stores. The above
three characters are not gamb-
lers. They do not run a risk.
The fourth character, the Op-
tional Buyer is a speculator in
the full sense of the word. He
buys with one hope only—rise
in the price.
Yours truly,
Johann Kristjanson
Box 83, Mozart, Sask.
“MENSTREX” Ladies 1 Use full strength "Menstrex’’ to help alleviate pain. distress and nervous tensíon associated with monthly periods. Ladies, o r d e r genuine “Menstrex” today. $5.00. Rushed Airmail postpaid. GOLDEN DRUGS. St. Mary’s at Hargrave, Winnipeg.
Bus. Phone 27 989—Res. Phone 36 151 Rovaizos Flower Shop Our Specialties: WEDDING CORSAGES COLONIAL BOUQUETS FUNERAL DESIGNS Miss K. Christie, Proprietress Formeriy with Robinson & Co. 253 Notre Dame Ave. WINNIPEG MANITOBA
rn CC OUR BIG 1950 SEED 1 ■ l\CC and NURSERY BOOK 1 I Bigger than Ever — 148 pages 1 ■ , 20 PAGES IN FULL COLOR^ I yHBcSífMF' jjB bJ K'flíítS
Minnist CETEL í erfðaskrám yðar
Magrír menn, konur Þyngjast 5, 10, 15 pd Nýr þróttur, nýtt fjör, þrek .
Hvlltk unun, limir styrkir, ójöfnur
sléttast, h&lsin verSur liðugur; llkam-
inn ekki framar veiklulegur; þúsundir
manna og kvenna hafa komlst I gó8
hold; þetta fólk þakkar Ostrex töflum
heilsubót slna; vegna hins mikla nær-
ingarkrafts, er þær hafa. Engln hætta fl.
offitu, magurt fólkl þyngist frfl 5, 10,
og 15 pd. Kynnist þessum nýja lækn-
ingalyfi! NotiS Ostrex Tonic töflur, sem
styrkja Hkamann. 1 öllum lyfjabflðum.
CELEBRITY VARIETY SERIES
Direction: E. F. GEE
presents
V I CTO R
BORGE
DANISH PIANIST — HUMORIST — SATIRIST
“A riotous evening of melody and laughter . . .”
AUDITORIUM MONDAY ^
Seats: $3.75, $3.15, $3.50, $1.90, $1.25, 90c
BOX OFFICE: GEE RECORD SHOP
270 EDMONTON STREET PHONE 924 264