Lögberg - 15.12.1955, Blaðsíða 9

Lögberg - 15.12.1955, Blaðsíða 9
Phone 74-1304 Gordon's Confectionery 741 SARGENT AVE. Films Modem Soda Fóuntain - Novellies - Sofl Drinks » Xögtierg Phone 74-1304 Gordon's Confectionery 741 SARGENT AVE. Modem Soda Fountain FUms - Noveliies - Soff Drinks LÖGBERG, FIMMTUDAGINN 15. DESEMBER 1955 9 Ættjörð og menningararfur Andartakshik gerði „Litla Skotann" að lífgjafa milljóna manna Uppfinnin^amaður penicilinsins, Sir ALEXANDER í'LiKMTNG, sem einnijí hefir stundum verið kallaður „lltli Skotinn, nem bjargaði mllljónum mannslífa“, lézt í marzmánuði s.l. á heimili sínu í London 74 ára að aldri. Vanræksla við ætt og erfiðir hefir aldrei til langírama reynzt einstaklingum eða þjóðum hamingjuspor Hér fer á eftir ræða, sem próf. Richard Beck í Vesturheimi flutti á Skál- holtshátíðinni í fyrra, er hann var staddur hér á landi. Er hún vel þess verð, að hún sé lesin, þótt all-langt sé liðið síðan hún var flutt, því að „ættjörð og menningar- arfur“ fyrnast ekki. 1 nafni okkar hjónanna þakka ég hlutaðeigendum hjartanlega fyrir þá miklu vinsemd að bjóða okkur að vera viðstödd á þessari Skál- holtshátíð, og sérstaklega vil ég þakka þann sóma, sem mér hefir verið sýndur með því að vera beðinn að flytja ræðuna að þessu sinni á hinni árlegu sögulegu hátíð, sem hér er haldin til eflingar göfugri hugsjón, endurreisn Skálholts staðar. Sú hugsjón er þannig vaxin, að hún hlýtur að tala til heilbrigðs metnaðar í brjósti allra sam-þjóðrækinna Islendinga, karla og kvenna beggja megin hafsins; annars eru þeir vissulega gerðir „úr skrítnum steini“ eða enn harðari málmi. Þá stund, sem ég hefi hér til umráða, hefi ég kosið að ræða við yður, tilheyrendur góðir, um málefni, sem mér hefir lengi verið hugstætt um annað fram, um ættland vort og arfleifð; annars vegar um hið nána samband íslendings- ins við móðurmoldina, en hins vegar um hina miklu menn- ingararfleifð vora, sem oss ber að varðveita og ávaxta, hvar sem vér erum í sveit sett. Mun ég í seinni hluta ræðu minpar sérstaklega víkja að því ágæta málefni, sem hátíð þessi er helguð, endurreisn Skálholtsstaðar. Hinu nána og lífræna sam- bandi milli Islands og barna þess lýsti Gunnar skáld Gunn- arsson fagurlega í tímafits- grein ,er hann nefndi „Landið okkar“, fyrir nokkrum árum, og fórust meðal annars orð á þessa leið, eftir að hafa lýst tign Islands og svipmikilli fegurð þess: „Sál okkar er steypt í mót dala og fjalla frá kynslóð til kynslóðar, hvort sem okkur er það ljóst eða hulið; lund okk- ar er skilgetið afkvæmi ís- lenzkra árstíða. Innra með okkur búa vor íslands, vetur og sumar, ekki bara þau, sem við höfum lifað, heldur einnig vetur, vor og sumur langt fram úr öldum; arfur, er við ávöxtum í lífi okkar og breytni, eins og við erum menn til, hver og einn, og sem líf okkar og breytni eru ávöxtur af. Við erum bundin þessu landi, eins og rímið ljóðinu. Hvað það snertir, erum við undir álögum, sem ekki verð- ur hrundið. Það er enginn sá Islendingur fæddur, er sér að skaðlausu geti slitið bönd við land og þjóð“. Djúp sannindi þessara orða Framhald á bls. 10 Greetings . . . for the Festive Season! May Happiness and Prosperity Be Yours in the Coming Year! Available at Your Favorite Grocer GERA það — eða gera það ekki. Það andartak hiks- ins, sem oft fer rétt á undan ákvörðuninni, getur oft falið í sér vísi mikilla framfara. Og sé hægt að segja það um nokkurt slíkt andartak, að það hafi bjargað milljónum mannslífa, þá á það við um þá stuttu stund, sem Sir Alexander Fleming sem ung- ur gerlafræðingur stóð með tilraunaglas sitt, sneri því upp í Ijósið áður en hann fleygði innihaldinu — hikaði og hætti síðan við að fleygja því. Tilraunaglasið hafði aðeins verið óhreint og myglað, og það var myglusveppurinn, sem gerlafræðingurinn hætti við að fleygja, og þegar hann settist í stól sinn og brá myglunni undir smásjána, ritaði hann nafn sitt á spjöld sigursögunnar um baráttuna gegn sjúkdómum og dauða. Þetta var í St. Mary’s há- skólanum í London, og ungi gerlafræðingurinn skrifaði í rannsóknadagbók sína: Rauður, brelður hringur „Svo undarlega bregður við, að myglusveppurinn er um- kringdur rauðu, breiðu belti. þar sem starfssýklanýlend- urnar leystust upp. Það sem áður voru skipuleg og blóm- Framhald á bla. 14 Greetings . . . May Happiness and Prosperity Be Yours in the Coming Year! Hardy's Food Market I.G.A. STORE FRUITS - GROCERIES - FROZEN FOODS Phone 74-3253 591 Sargent Ave. Cor. Sherbrook St. KlCtCtCtCICICICieiCICICtCICtCICIC<CICtCICIC)CiCtCICIC<CIC«CtCIC<CICICtC>CtC<CtC«CtCIC<C«IC<Ci^ 8 Við óskum íslendingum f jær og nær gleðilegra jóla og að \ órið komandi verði þeim og qllum gæfu og gleðiríkt ór. \ H. SIGURDSON & LIMITED PLASTERING CONTRACTORS SON Halldor Sigurdson 526 Arlington Street Sími 72-1272 Halldor Melvin Sigurdson 1410 Erin Street Sími 72-6860 I Greeti ngs May Happiness and Prosperity Be Yours in the Coming Year! Phone 74-3353 ROBERTS & WHYTE DRUGGISTS | SARGENT aí SHERBROOK EaðiaoinaiataiaiatatatatMMigataiitatnMitaddiatagMa): ALPHA MANUFACTURING CO. LTD. Ísúncere Ctjríötmað anb J5eto |9ear (^reetingð to £Ul <©ur Customers Western Canada's Largest Manufacturers of: FURNACE FANS PROPELLER FANS AXIAL FLOW FANS INDUSTRIAL VENTILATING FANS MILL EXHAUST BLOWERS STOKERS UNIT HEATERS AIR HANDLING EQUIPMENT 9 Phone 74-5417 Alpha Manufacturing Co., Ltd. ENGINEERS AND MANUFACTURERS Notre Dame and Midland Si. WINNIPEG «at>tatatata)atMtataiita)a)a»a>a)iti»atatai>tatata)atatatat»a»atMtatataiatititaia»atatai4

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.