Lögberg-Heimskringla - 07.03.1968, Blaðsíða 8
8
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 7. MARZ 1968
Úr borg og byggð
FYRIRSPURN
Hver vill vera svo góður
að gefa mér réttar upplýsing-
ar um íslenzka vist; hvort
tromp vist er ekki eitt af til-
boðunum í íslenzku vistinni.
Svo heil sóló, hálf sóló, grand,
nóló, varnar nóló, pass- og
svo um reikningin, tap og
gróða hvers tilboðs í spilun-
um.
Hér á Golden Acres heim-
ilinu eru margt af gamla fólk-
inu, sem grípur í spil sér til
gamans og hugarléttis og hjá
íslendingunum er vistin sjálf-
kosið spil og datt mér í hug
að leita til þín með þetta
vandamál, því ég er viss um
að það eru margir hér og
heima á íslandi sem taka
þessa fyrirspurn til greina og
mundu gjöra henni góð skil
í Lögbergi-Heimskringlu, svo
að sem flestir geti haft gagn
af svörunum.
Tryggvi J. Halldorsson
Box 684,
Wynyard P. O. Sask.
* * *
WIN
TRAVEL AWARDS
Twenty-five Manitoba 4-H
c 1 u b members have been
selected as' delegates to na-
tiðnal 4-H club conferences
during 1968, according to the
Manitoba department of agri-
culture.
Attending the national 4-H
club conference at Ottawa
and Toronto this year will be
14 Manitoba 4-H members.
One of them is Candace
Narfason of Gimli. The Cana-
dian Council on 4-H Clubs
sponsors and finances this
conference.
Nine Manitoba 4-H mem-
bers will again be guests of
4-H members in other provin-
ces this year under the inter-
provincial 4-H club exchange
program. The Canadian Coun-
cil on 4-H Clubs sponsors
these exchange visits and the
Royal Bank of Canada finan-
ces them. Taking part is
Sigurjón (S i g g i) Sigurdson,
son of Sigurdur and Ray Sig-
urdson of Oakview Manitoba.
He is 17 years old and a
grade XI student at the Ash-
ern Collegiate.
* * *
Mrs. Lawrence Stevens (Guð-
rún), 32-4th, Ave. Gimli, Man.
P. O. Box 434, hefir góðfús-
lega tekið að sér, að taka á
móti ársgjöldum fyrir Lög-
berg-Heimskringlu á Gimli og
Betel. Um leið og við fögnum
því, viljum við þakka Mrs.
B. Baldwinsson — Rögnu —
sem nú er flutt frá Gimli, fyr-
ir hennar ágæta starf fyrir
blaðið.
* * *
BAKE SALE
The Ladies’ Aid of the
Unitarian Church will hold a
Bake Sale on Saturday, March
9, in the Church Auditorium
from 2 to 430. Proceeds going
to the Liberal Religious
Youth Group. Everyone Wel-
come.
* * *
Circle One of The First Lut-
heran Church Women will
hold a “Silhouette Fashion
Show and Sale” on Thurs-
day, March 14 in the Parish
Hall of The First Lutheran
Church. Coffee and Dainties
will be served.
Admission $0.50.
* * *
STYRKTARSJÓÐUR
LÖGBERGS-
HEIMSKRINGLU
í minningu um frænda minn
Björn Allan Björnson
Nellie Snidal 299 Beverley
St., Winnipeg 10,
Man................. $5.00
Með kærri þökk
K. W. Johannson.
* * *
A meeting of the Jon Sig-
urdson Chapter I.O.D.E. will
be held Tuesday evening,
March 12th. at the home of
Mrs. A. F. Wilson, 188 Roslyn
Road.
Co-hostess — Mrs. R Jonas-
son.
* * *
The Jon Sigurdson chapter,
IODE will hold its Birthday
bridge on Friday, March 15th,
at. the I.O.D.E. Headquarters,
Winnipeg Auditorium,, at 8
p.m. There will be prizes for
bridge and whist and door
prizes. In charge are Mrs.
P. H. Westdal Mrs. Ben Heid-
man, Mrs. Gus Gottfred and
Mrs. Anna Skaptason.
* * *
The Icelandic Canadian Club
will hold a meeting in the
Parish Hall, First Lutheran
Church, Victor St., on Friday
March 15th at 8.15 P.M.
Students of Icelandic des-
cent at the University of
Manitoba have prepared a
very interesting program for
this occasion.
Mr. Kris Westdal and Miss
Janice Johnson from the Uni-
versity of Manitoba will be
the main speakers.
Members and friends of the
Icelandic Canadian Club are
urged to attend.
The Execulive Commitiee.
* * *
The Annual Literary Supple-
ment will be published next
week March 14th. No adver-
tisements will be in that
issue.
Dánarfregn
William Anderson, Edmonton,
Alberta lézt 22. febrúar, 1968.
Hann lætur eftir sig einn son,
Carl Wilhelm Anderson í Red,
Deer., tvær dætur, Della —
Mrs. A. J. H. Roland í Ed-
monton og Christine — Mrs.
R. Philips í Winnipeg og tvö
barnabörn. Hann var jarðað-
ur í Edmonton.
MESSUBOÐ
Fyrsta lúterska kirkja
Prestar:
Séra V. J. Eylands, D. D.,
Séra J. V. Arvidson, B. A.,
Sr. Laufey Olson, Djákna-
systir.
Enskar guðþjónustur á
hverjum sunnudegi kl. 9:45
og kl. 11.00 árdegis.
Sunnudagaskóli kl. 9:45 f.h.
Guðþjónustur á íslenzku, á
sunnudagskvöldum, sam-
kvæmt tilkynningum í viku-
blaði safnaðarins.
TENGDADÓTTIRIN
Framhald af bls. 6.
verið Valka, heldur Gunn-
hildur. i
„Hvernig dettur þér þessi
vitleysa í hug?“ sagði Sigga
ávítandi. „Þú sást þó á eftir
kistunni hennar ofan í gröf-
ina í dag eins og við hin“.
Bjössi var farinn að snökta:
„Ég sá hana svo vel. Hún
stóð á háa bakkanum og svo
henti hún sér í ána og ég
heyrði greinilega dynkinn,
þegar hún kom í vatnið“.
Sigga hljóp í veg fyrir
Hjálmar, sem kom út úr nýja
húsinu — ekki var ómögulegt,
að Valka kynni að vera þar.
H ú n s a g ð i honum, hvað
Bjössi væri að rugla, en lét
það þó ósagt, að hann hefði
álitið að það væri Gunnhild-
ur. Hann fór að yfirheyra
Bjössa, sem var farinn að still-
ast talsvert.
„Ég sá konu við ána — það
var engin missýning. Hún
stóð á háa bakkanum. Ég
hljóðaði upp, því ég varð svo
hræddur. Þá lyfti hún upp
höndunum og varð eins og
stór, svartur fugl og fleygði
sér í ána. Ég heyrði skvamp-
ið, þegar hún datt í vatnið.
Ég varð svo hræddur, að ég
þaut heim, en mér heyrðist
hún hlaupa á eftir mér“,
Svona var frásögn drengs-
ins.
Hjálmar hljóp niður að
ánni. Hann stanzaði á háa
bakkanum, þar sem drengur-
inn þóttist hafa séð sýnina.
Rétt fyrir utan var sandeyri
og grynningar. Þar sýndist
honum eitthvað hrúghald
vera á hreyfingu og flýtti sér
þangað. Það var Valka á fjór-
um fótum, rennvot og ves-
aldarleg.
„Hvað er að sjá þig, Valka
mín. Því í ósköpunum fórstu
að steypa þér í árskrattann?" i
sagði Hjálmar sárfeginn því
að þurfa þó ekki að segja
frá öðru slysi.
„Það þurfti nú vist ekki að
gera mikið veður út af þessu,
en strákanginn h e f u r n ú
kannske hlaupið heim með
það“, sagði Valka hálfskjálf-
andi. „En mér fannst ég ekki
geta hugsað til þess að lifa
lengur, þegar hún mamma
þín var dáin, svo að ég ætl-
aði að vera henni samferða
— vonaðist eftir að ná henni
bráðlega, því að alltaf var ég
léttari á fæti en hún. En það
var þá Busla, sem ekki kærði
sig um mig og dreif mig
þarna upp á eyrina, þó að
mér findist hún vera að kalla
á mig í allan dag. Það hefði
víst ekki verið nein sérstök
sæla að gista hjá henni í nótt
— þvílíkur bölvaður kuldi Ég
legg áreiðanlega ekki út í
hana aftur“.
„Mér þykir líklegt, að þér
detti það ekki 1 hug“, sagði
Hjálmar. „Reyndu að hafa þig
heim, þú getur haldið í hand-
legginn á mér. Ég segi þér
satt, að það verður ekki svo
slæmt eins og þú heldur að
vera hjá okkur Ástu. Náttúr-
lega finnst okkur öllum tóm-
legt á heimilinu eftir að
mamma er horfin, en ég geri
ráð fyrir, að það komist í
vana eins og hvað eina“.
„Kom hún með ykkur til
baka?“ spurði Valka skjálf-
andi.
„Hvað meinarðu?“ spurði
Hjálmar.
„Hún Sigurfljóð, sem öllu
vill hvolfa um á heimilinu“.
„Nei, hún fór heim til sín,
vestur að Hálsi“.
„Hún á þar víst helzt heima,
býst ég við, þó að hún geri
sig fljótt heimkomna annars
staðar“. Valka var farin að
skjálfa og nötra af kulda. „Ég
fer inn í fjós“, sagði hún,
þegar þau nálguðust bæinn.
„Skilaðu til hennar Siggu, að
ég biðji hana að koma til mín
þurrum fötum. Hún veit, hvar
þau eru. Ég var búin að láta
þau niður í koffort — ætlaði
henni Hildi minni þau“.
Allt fólkið var komið inn
eftir árangurslaust rangl úti
í svarta myrkrinu. Þorgeir
sagði, að þetta væri þýðing-
arlaust. Ef manneskjan væri
lifandi, hlyti hún að koma
heim. Það finndi hana eng-
inn í þessu myrkri.
„Ertu búinn að f i n n a
hana?“ spurði Sigga, þegar
hún sá Hjálmar koma.
„Já, hún var nú ekki langt
frá“, svaraði hann. „Hún vil
finna þið út í fjós“. svo tal-
aði hann eitthvað lágt við
hana fram í göngunum.
Nokkru seinna fór Ásta með
heitt kaffi út í fjós til að
hressa Völku. Henni varð ekk-
ert meint við þetta kalda bað,
það leit mikið fremur út fyrir
að hafa hresst hana, hún náði
algerlega sínu vanalega dag-
fari og fór að vinna sín dag-
legu störf. Enginn fékk að
heyra, hvað hafði gerst nið-
ur við ána. Sigga sýndi það,
að hún gat þagað, þegar hún
vildi. Bjössa var talin trú um,
að þetta hefði allt verið mis-
sýning. Hann var illa haldinn
af myrkfælni lengi á eftir.
Heimilislífið var öllu fálát-
ara og drungalegra en áður,
einkanlega átti Þorgeir bágt
með að fella sig við þann
veruleika, að Gunnhildur
væri algerlega horfin af heim-
ilinu og út úr lífi hans. Samt
var það ólíkt skemmtilegra
að hafa hjónin og barnið inni
hjá sér heldur en að vera
einn. En sífellt var sú hugs-
un að angra hann, hvað
Gunnhildur hefði hlotið að
vera ,sæl, ef hún hefði haft
lítið barn hjá sér, eins fallegt
og drenginn, sem svaf nú í
rúminu hennar hjá ungu móð-
urinni. Hún hafði svo oft tal-
að um það, að mest hefði ver-
ið gaman að Hjálmari, þegar
hann var svolítill angi. Nátt-
úrlega hafði hana langað til
að verða móðir, en það voru
víst ekki allar konur, sem
gátu það. En ekki hafði hún
mátt hafa mörg böm til að
annast — þá hefðu innanbæj-
arstörfin gengið seint hjá
henni. En slíks mátti ekki
minnast núna, heldur þess,
sem ákjósanlegt var í fari
hennar, og það var margt.
Sorgarlegast var þó, hvað
hún fékk stutt að vera með
Hjálmari litla. Hún talaði
svo oft um það fyrstu dag-
ana, sem hann var á heim-
ilinu, að þetta væri nú meiri
blessaður sólargeislinn, sem
kominn væri í bæinn. Svo var
hún að segja honum ýmis
snjallræði eftir barninu, þeg-
ar þau voru háttuð á kvöldin.
Enginn veit í annars brjósti.
* * *
Heit er nú ást sem í meinum
býr.
♦ * *
Árvakur þrífist, en fátækt
fylgir lötum.
* * *
Sá árla rís verður margs vís.
Store canned food, water
and warm clothing in cartons
NOW. These could be life-
savers for any emergency.
Metro Emergency Measures,
1767 Portage Avenue,
Winnipeg 12.
888-2351.
GOING TO ICELAND?
Or perhaps you wish to visit
other countries or places here,
in Europe or elswhere? Where-
ever you wish to travel, by
plane, ship or train, let the
Triple-A-Service with 40 years
travel experience make the
arrangements. Passports and
other travel documents secured
without extra cost
Write, call or telephone to-
day without any obligations to:
ARTHUR A. ANDERSON
TRAVEL SERVICE
133 Claremonl Ave..
Winnipeg 6, Man.
Tel.: GLobe 2-5446
WH 2-5949