Lögberg-Heimskringla


Lögberg-Heimskringla - 27.07.1972, Qupperneq 4

Lögberg-Heimskringla - 27.07.1972, Qupperneq 4
4 LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 27. JÚLÍ 1972 Fáein orð um fyrirhugaða útgáfu Grágásar í enskri Þýðingu Lögberg-Heimskringla Published every Thursday by NORTH AMERICAN PUBLISHING CO. LTD. 303 Kennedy Sireet, Winnipge, Man. R3B 2M7 Prinied by WALLINGFORD PRESS LTD. Editor Emeritus: INGIBJÖRG JÓNSSON Editor: CAROLINE GUNNARSSON President, Johann T. Beck; Vice-President, S. Aleck Thorarinson; Secretary, Dr. L. Sigurdson, Treasurer, K. Wilhelm Johannson. EDITORIAL CONSULTANTS: Winnipeg: Prof. Haraldur Bessason, chairmon; Dr. P. H. T. Thorlakson, Dr. Valdimar J. Eylands, Tom Oleson, Dr. Thorvaldur Johnson, Dr. Philip M. Petursson, Hjalmar V. Larusson. Minneopolis: Hon. Valdimor Bjornson. Victorio, B.C.: Richard Beck. Icelond: Birgir Thorlacius, Steindor Steindorsson, Rev. Robert Jock. Subscriplion $6.00 per year — payable in advance. TELEPHONE 943-9931 "Sscond dass mail registrotion number 1667" Orð Njáls á Bergþórshvoli „með lögum skal land vort byggja, en með ólögum eyða“ eru flestum íslendingum kunn og varla þörf að ræða þau nánar á þessum vettvangi. Rúmri öld eftir dauða Njáls eða um 1125 skrifaði Ari Þor- gilsson hinn fróði íslendinga- bók sína, og eru þar merkar frásagnir um uppruna og varðveizlu þjóðveldislagainna. Ara farast svo orð um hinn lögspaka mann Úlfljót: „En þá er ísland var víða byggt orðið, iþá hafði maður austrænn fyrst lög út hingað (þ.e. til íslands) úr Norvegi, sá er Úlfljótur hét. . . og voru þau Úlfljótslög kölluð:“ Skömmu eftir 'utkomu Úlf- ljóts var Alþingi stofnað á Þingvöllum. Það mun hafa verið árið 930 eftir Krists burð. Þeim atburði lýsir Ari fróði svo: „Alþingi var sett að ráði Úlfljóts og allra lands- manna þar es nú er.“ (þ.e. þar sem það enn er). Með stofnun Alþingis hófst ein sérstæðasta tilraunin, sem forngermanskar þjóðir nokkru sirmi gerðu um mynd- un lýðræðislegra stjórnarfars en áður hafði tíðkazt. Á Al- þingi sátu goðarnir fomu og meðráðamenn þeirra, en æðsti embættismaður þingsins nefndist lögsögumaður: „Svo er enn mælt, að sá maður skal vera nokkur ávallt á landi voru, er skyldur sé til að segja lög mönnum, og heit- ir sá lögsögumaður.“ (sbr. Lögsögumannsþátt Grágásar). Það er kunnara en frá þurfi að segja, að lögsögumaðurinn þurfti að leggja lög þjóð- veldisins á minnið og „segja upp lögþáttu alla á þrem sumrum“, og gátu því þing- gestir sem sátu þrjú Alþing í röð heyrt öll lögin af vörum lögsögumanns. Islendingar h i n i r fornu voru mikilvirkir lagaismiðir, og gerðist því hlutverk lög- sögumanns þeim mun erfið- ari minnisþraut, því lengra sem leið. Því er ekki að undra, að v i s s i r þættir laganna skyldu verða með því fyrsta, sem á bók var fest, eftir að ritlistin barst til íslands um aldamótin e 11 e f u hundruð. Þeim atburði lýsir Ari hinn fróði þannig: „Hið fyrsta sum- ar, er Bergþór sagði lög upp, var nýmæli það gjört, að lög vor skyldi skrifa á bók að Hafliða Mássonar um vetur- inn eftir að sögu og umráði þeirra Bergþórs og annarra spakra manna, þeirra er til þess voru teknir . . . þá var skrifaður Vígslóði og margt annað í lögum.“ Lagaritun þessi mun hafa orðið vetur- inn 1117-1118, og frásögn Ara, sem nú var til vitnað, er fyrsta örugga heimildin, sem við höfum, um upphaf ritald- ar á íslandi. Skömmu eftir miðja þrett- ándu öld leið íslenzka þjóð- veldið undir lok. Hafði því þá enzt aldur í þrjú hundruð ár og rúmum þrem áratugum betur. Hefir tímabil þetta öðl- azt gullaldarljóma í vitund allra íslendinga, enda þótt skeggöld og skálmöld væru fylgjur þess. Úr jarðvegi þess spruttu þær bókmenntir, sem urðu undirstaða íslenzks þjóð- emis, og frá þessum tíma hafa varðveitzt ótrúlega margar minningar um víkingleg af- rek. Meðal merkustu minja þessa tímabils eru þó sjálf þjóðveldislögin, hið m i k 1 a lagasafn, sem við jafnan nefn- um Grágás, enda þótt upp- runi þess bókarheitis sé óljós. Grágás hefir réttilega verið tallin eitt af undirstöðuritum íslenzkrar og norrænnar menningar. Hefir hún allt í senn, lögfræðilegt, menning- arsögulegt og bókmenntalegt gildi. Upphaf þingskaparþátt- ar er á þessa leið: „Það er mælt í lögum vor- um, að vér skulum fjófa eiga fjórðungsdóma. Skal goði hver nefna mann í dóm, er fornt goðorð hefir og fullt, en þau eru fuil goðorð og forn, er þing voru þrjú í fjórðungi hverjum en goðar þrír í þingi hverju. Þá voru þing óslitin.“ Að efni varðar þessi grein grundvöll hinnar fomíslenzku stjómskipunar, en búningur allur og orðalag er vissulega í ætt við þá orðsins list sem skipaði Islendingum virðuleg- an sess meðal norrænna þjóða. ★ ★ ★ Ensk þýðing á Grágás hefir enn ei séð dagsins ljós í bók- arformi, enda þótt mjög hafi verið að því máli unnið. Er nú þess vegna í ráði, að slík þýðing komi út við Manitóba- háskóla á næstunni. Ekki er unnt að gera nánari grein fyrir þýðingunni á þessu stigi málsins, en þess verður þó að geta, að prófessor Peter G. Foote í London hefir tekið að sér leiðsögn í málinu, enda er hann manna lærðastur á því sviði, sem Grágás fjallar um. Er þá komið að erindi þessa greinastúfs, sem er að vekja athylgi á því, að Íslendinga- félög í Winnipeg hafa lýst yfir þeim eindregna ásetningi að láta af hendi rakna þá fjár- tryggingu, sem útgáfa Grág- ásar getur ei án verið. Þjóð- ræknisdeildin „Frón“ hefir þegar l'agt til hliðar gildan sjóð í þessu skyni, Canada- Iceland Foundation hefir tek- ið málinu hið bezta, og stjóm The Icelandic Canadian Club í Winnipeg hefir æskt þess, að ég gerði nokkra grein fyr- ir Grágás í þessu blaði, þann- ig að hægara verði fyrir fé- lagsmenn að átta sig á því, hvað hér er um að ræða, en þeir em fastráðnir í því að leggja af mörkum sinh skerf til útgáfunnar. Hefir sá ötuli maður Halldór Stefánsson tekið að sér formennsku í nefnd þeirri, sem annast mál- in fyrir hönd The Icelaridic Canadian Club, og eru fél'ags- menn hér með hvattir til þess að tjá Halldóri, hvers stuðn- ings megi frá þeim vænta. Vorhugur ríkir þessa dag- ana meðal Islendingafélága í Winnipeg, og hafa menn fullan hug á, að nokkur dægrabrigði verði á ellefu hundruð ára afmæli íslands- byggðar árið 1974 og á aldar- afmæli Nýja íslands árið 1975. Bæði voru þessi ríki reist á grunni lága og réttar, og þegn- ar beggja létu lagaritun sitja í f y r i r r ú m i, þegar helztu nauðsynjamálum var til lykta ráðið. Það er því mjög í anda fomra erfða, að þessi ríki minnist nú uppruna síns með „Ætli maður ætti ekki að reyna að þegja um þurkinn á Gimli þangað til eftir ís- lendingadaginn,“ sagði ég við gamlan vin á dögunum. Hann var að nöldra um að allt væri að skrælna af vætuleysi á vatnsbökkunum þarna fyrir norðan, sagði að ef ekki kæmi demba pí-dí-kjú, eins og þar stendur, yrði ekki mikið úr kroppunum í Nýja Islandi þettað árið. „Mér þykir verst um andar- kroppana og gæsarkroppa!na,“ sagði ég. „Ef hveitikroppur- inn er svo pervisalegur að þessi grey geti ekki fyllt á honum sarpinn verður fiski- bragð að öllum villifuglimum sem maður fær í soðið þegar haustar.“ „Syei!“ sagði vinurinn. „Þú ert orðin heldur úrkynja bóndadóttir að tala svona Ijótt. Við skulum bara sleppa íslendingadeginum. Hann hef- ir ekkert gott af því að kropp- arnir í Nýja íslandi drepist úr þorsta.“ „Jæja,“ sagði ég og fann að ég var krankí, „haltu bara áfram að kvabba, og þá sekk- ur þetta kannske inn hjá þeim sem hafa lyklaráðin að vatns- því að fá enskumælandi þjóð- um í hendur Grágás hina fornu, sem er ekki einungis einn mesti dýrgripur Islend- inga fyrr og síðar, heldur óræk sönnun þess, að virðing þjóðveldismanna fyrir mann- lífinu stóð djúpum rótum, enda þótt vígaferli væru með- al fylgikvilla þjóðskipulags- ins. Eins og áður segir, er ofan- greint spjall í letur fært að beiðni fornviriar míns Hall- dórs Stefánssonar og annarra forystumanna í The Icelandic Canadian Club, en þeir vildu fræðast nokkuð um stöðu Grágásar í íslenzkri menning- arsögu. Þess ber að geta, að Grágás v e r ð u r væntatnlega þriðja bindið í bókaflokknum The University of Maniloba Ice- landic Studies, en ritstjórar þess bókaflokks eru þeir Pro- fessor R. J. Glendinning og SyýM tankinu þarna uppi.“ Ég sagði honum að sem bóndadóttir á sléttunum, hefði ég oftar en einusinni rekið mig á hvað þeir gátu verið mín. Allt sum- arið tímdu þeir kanniske ekki að sprauta nema dropa og dropa á akra og garða, en svo fóru 'þeir yfir höfuðið á manni og kipptu allíeinu frá hleran- um þegar verst stóð á. Margur íslendingdagurinn nærri skolaðist úr sögunni þegar ég var krakki út á landi. Hann var haldinn 17. júní, svo ólundin í veðrinu gat komið sér vel fyrir korn- akrana, þó manni fyndist það hefði getað rutt úr sér ósköp- unum einhvern arinan dag. Þetta var afmælisdagur Jóns heitins Sigurðssonar, og það sagði maður öllum brezkum, norskum, dönskum, sænskum og þýzkum „útlendingum“ sem komu á hátíðina til að éta skyr, sem þeir kölluðu ís- undirritaður. Landnáma verð- ur fyrst í þessum flokki. Ann- að bindið verður væntanlega Saga íslenzka þjóðveldisins, og verður nánari grein gerð fyrir því verki hér í blaðinu, áður en langt um líður. Aðstandendur þeirrar út- gáfu, sem nú hefir verið lítil- lega rædd, vænta þess að henni verði vel tekið og að sem flestir gerist kaupendur þeirra bóka, sem út verða gefnar. Haraldur Bessason. P.S. Allmargir hafa spurt mig um hlutdeild The Icelandic Canadian Club í útgáfumál- inu. Vil ég hér með vísa þeim mönnum til Halldórs Stefáns- sonar 296 Baltimore St. Sími: 453-5763. — H. B. lenzkan rjóma. Á aðfangadag íslendingadagsins voru menn bizzí við að koma upp lauf- skálum til að skýla ræðu- mönnum, söngfólki og glímu köppum fyrir sólinni, því hún átti að skína allan daginn, en skýjunum var ekki ætlað að fara að hella úr sér yfir lauf- þökin. Allt átti að vera blátt og hvítt eins og íslenzki fán- inn gamli, strákamir í hvít- um skyrtum með blá bindi um hálsinn, stelpurnar í hvít- um kjólum með bláa borða í hárinu, og hárið þurfti að hanga í löngum krullum eins og hefilsspænir í laginu. Það var vafið upp svo fast kvöld- ið áður að ómögulegt var að sofa á því, og maður heyrði strax þegar byrjaði að rigna. Þá var ekki a n n a ð hægt en að gráta milli dúra alla n ó 11 i n a. Bændumir sögðu bara að það væri ollræt að rigningin kæmi á íslendinga- daginn. Með þeim system misstu þeir ekki nema einn dag frá heyskapnum. „En það munar um þessi tár, krakkar,“ bættu þeir stundum við. „Ef þið haldið áfram að skæla verða brautimar ófærar svo við komumst ekki útfyrir traðirnar. — C. G.

x

Lögberg-Heimskringla

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.