Birkibeinar - 01.05.1913, Blaðsíða 15

Birkibeinar - 01.05.1913, Blaðsíða 15
birkibeinar 47 Samgöngur. Síðan er eg ritaði um það mál hefir ýmislegt breyttst.Menn hafa stofnað íslenzkt eimskipafélag og byrjað að safna hlutum og hefir gengið allvel. Is- lendingar vestan hafs liafa tekið vel i málið og sett nefnd til þess að semja við nefndina hér heima. Þeír menn verða hér á ferð í þessum mánuði. Auslan hafs hefir og orðið sá hlutur, er breytt getur þessu máli. Eimskipafélag íslands ætlaði sér að sigla til Kaupmannahafnar, vegna þess að vér sætum nú afarkostum, er vér þurfum að flytja að oss þýzkar vörur. Nú hefir Björgvinjarfélagið bætt úr þessu. Það flytur nú með góðum kjörum, 5 króna álagi á smálest, vörur frá Hamborg, Hollandi, Aust- ur-Englandi, Rússlandi hingað til landsins. Er hér dæmi, hver munur er á þessum kjörum og þeim, er vér verðum að sæta hjá því „sameinaða“. Landsím- inn þarf að flytja hingað einangrara, spyr félögin, hvað flutningur kosti og fær svar; sameinaða heimt- ar 64 kr. fyrir smálest, Thore 52 kr. en Björgvinjar- félagið 31 kr. Bæði er nú að sjálísagt er fyrir hvern mann að flytja allar vörur sínar frá Þýzkalandi þessa leið, og að þetta sparar íslenzka félagínu ferðir austur undir Rússland. Gæti það nú látið sér nægja að fara til Liverpool beina leið og fara þeim mun oftar. Má og gera ráð fyrir að sú verði niðurstaðan á stofnfundi í vor. En hvað sem öðru líður, verðum vér að eignast skipin. Skipalaust eyland er ánauðugt land. Bækur. Páll Þorkelsson: Samtalsbók (Guide islandais-framjais) 8 blbr, XVI + 251 bls. Rvík 1913. Páll Þorkelsson er þjóðhagi á gull og silfur; hann talar létt og rétt tungur helztu menningarþjóð- anna og auk þeirra dönsku; hann er hinn mesti áhugamaður um marga hluti, en þó einkum frakk- neskar bókmentir og tungu. Siðan þjóðhátíðarárið 1874 eða þar um bil héfir hann safnað af kappi til íslenzk-franskrar og fransk-íslenzkrar orðabókar og vinnur að því enn. Auk þessa gaf hann út í Kaup- mannahöfn samtalsbók (guide) 1893. Þessa bók gef- ur hann nú út aftur mikið aukna og endurbælta., Hefir þetta verið hið mesta yfirleguverk, því að f samtalsbókinni er orðasafn yfir helztu hluti og hug- myndir, sem fyrir koma í daglegu tali. Þar eru með- al annars „nokkrar spurningar til að leggja fyrir skip- brotsmenn" á frönsku og ensku. Enn er allmikill kafli um framburð á frönsku og íslenzku og ýmsir höfuðkaflar úr orðmynda og beygingarfræði þeirra mála. — Höfundi væri þá að nokkru goldin fyrir- höfn og kostnaður ef menn vildi nota þetta hand- hæga kver til þess að létta sér viðskifli við Frakka ef þeir þurfa við þá að eiga, eða ef menn ferðast til Frakklands. Nœstu liarðindin eftir Guðmund Björnsson, 8 bl.br. 61 bls. Rvik 1913. Þetta er fróðleg, vel rituð og mjög þörf hug- vekja til landsmanna, að standa eigi berskjaldaðir fyrir, þegar „landsins forni fjandi“ kemur næst og bannar alla flutninga með ströndum fram. Þeir menn munu skilja þetta kver ljóslega, sem konmir voru úr barnæsku 1882. — Guðnmndur vitnar og til Torfa i Ólafsdal, sem hefir ritað af miklum áhuga og langri reynzlu um sama mál í 4. hefti Búnaðarritsins 1912 og víðar. Vafalaust verður þessu máli hreyft á þing- inu, sem í hönd fer, því að fulla nauðsyn ber til þess, er harðinda verður því meiri von sem góðæri helzt lengur. Hver búandi maður ætti að lesa þessi rit þeirra Torfa og Guðmundar með athygli og sýna í verki að hann hafi skilið nauðsyn sína og landsins^ Hver veitj nema Eyjólfur hressist. Framar í þessu hefti Bb. er fyrirlestur um enda- skifti á mannanöfnum. Er þar getið að nokkru þeirrar hugarstefnu, er telur það skrælingjahátt, að vér höldum óbrjáluðum íslenzkum nöfnum. Þykir þeim frami í því, að gleypa nú forna latneska siði með þeim hætti og svo lagaða sem þeir bárust hing- að í lok einokunartímans, þá er þjóðverjar höfðu melt þá fyrst og búið þá Dönum til neyzlu, en Danir meltu á ný, til þess að þeir yrði oss ætilegir. Þar var þes^ og getið að bæjarstjórnin hefði risið öndverð við „menningarstarfi(!)“ þessara manna. En margt vill verða þeim til bjargar, og er því eigi að vita, nema Eyjólfr hressist. Hér verður fæst af því talið, en nokkurs verður þó að geta, svo að menn viti, hverjir nú vinna að því göfuga verki að frelsa oss undan skrælingjamark-

x

Birkibeinar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Birkibeinar
https://timarit.is/publication/166

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.