Alþýðublaðið - 12.08.1965, Blaðsíða 13
Gertrud
Nýjasta snilldarverk Carl Th.
Dreyers.
Kvikmyndin hefur hlotið fjölda
yerðlauna og verður sýnd á sér
stakri heiðurssýningu á kvikmynda
hátiðinni í Feneyjum nú í ágúst
mánuði.
Sýndkl 9.
Sími 5 02 4*
Syndin er sæt
f0RBFBmN
HERUGE LYSTSPIU
..defer dejligt
at synde!
.DiævcleaoQ.ds 10 bucf«
Jean-Clalida Brlaly
Danielle Darrieux *-•
Fcrnandei
Mel Ferrer*
Michel Simon
DIABOLSK -HÉLVEDES.SATANISK
humor morsom lattor
Bráðskemmtileg frönsk ■ mynd
með 17 frægustu leikurum Frakka.
Sýnd kl. 9.
EYJAFLUG
MEÐ HELGAFELLI NJÓTI9 ÞÉR
ÚTSÝNIS, FLJÓTRA
OG ÁNÆGJULEGKA FLUGFERÐA.
AFGREIÐSLURNAR
OPNAR ALLA DAGA.
REYKJAVÍKURFLUGVELU 22120
FATA
VIÐGERÐIR
Setjum skinn á jakka
auk annarra fata-
viðgerða
Sanngjarnt verð.
ekki að taka myndir. hvað hald
ið þér að þetta sé, dýragarður?
Hún sleit sambandinu reiðilega.
— En sú frekja, sagði hún við
Paul. — Þessi dagblöð, eru óþol
andi. Hann kinkaði kolli en Bob
hló hátt.
— Vitleysa. sagði hann. —
Þetta er auglýsing fyrir okkur.
Við eruin í fínustu blöðunum og
þeir sem lesa, þau sjá að Vernon
sjúkrahúsið. fr-amleiðir aðeins
fyrsta flokks börn af fínu 'kyni,
Angela-hló. — Einhyern.'tímann,
sagði Bob myrkur á svip við
Angelu, — kemst þú í blöðin og-
þá ná þeir sér niður á þér. Þeir
segja að þú sért frú, stafa nafn
ið þitt vitlaust og setja skarð í
tennurnar á þér.
— Heyrðu nú Bob, sagði Paul,
sem minntist þess sem barnið
hennar Cynthiu Kohl hafði kom
ið honum til að 'gleyma. Hann
ljómaði. Þegar hann gekk heim
til síBi kallaði hann: — Þér skjátl
aðist Bob. Gætirðu ekki hafa
haft meira á röngu að standa.
Það er allt í lagi með mig. —
Bob starði á hann. — Ó, já,
sagði Paul glettnislega. — Þú
ættir að vera varkárari í sjúk
dómsgreiningum sínum Hann
sagði með miklum þunga: Ef
þig langar til að vita hver það
er þá ert það þú. — Góða nótt.
Hann tók um húninn, opnaði og
fór inn áður en Bob kæmist til
hans. Hann var búinn að ákveða
að hlusta á alla sögu Tinu. Hún
var bara barn. Hann myndi ráð
leggja henni og vera skilnings-
góður og á morgun gæti hann
strítt Bob hressilega.
Hann kom brosandi inn og
kallaði blíðlega: — Tina. Hanni
jgekk að :|'tug:ofunni og leit
inn. Hann stóð elns og Iímdur
við gólfið.
— Lísa, stundi hann.
Hún brosti kuldalega. —
Komdu inn elsku Paul, sagði
hún með röddu, sem var þrung
in háði. — Við Tina vorum ein.
mitt að tala um þig.
5. KAFLI
TINA var ekki síður skelfingu
lostin en Paul, þegar hún frétti
hver trúnaðarmaður hennar
væri. Þæc höfðu talað saman í
FRAMHALDStSAGA £FTlR ANTHONY
núman klukkutíma og Tina hafði
ekki þagað yfir neinu. Hún vissi
að vísu ekki, hvað konan hét, en
hún sannfærði sjálfa sig um að
henni hefði verið sagt það, hún
ljefði aðeins gleymt því. Hana
langaði ekki til að spyrja aftur.
Hvaða máli skiptu nöfn líka?
Eins og hún hafði sagt við Lísu
var dásamlegt að tala við ein-
hvern, sem hafði áhuga, sem
var „sympathique”.
Hún veinaði, þegar Paul
sagði Lísa. í um það bil tíu sek-
úndur stóðu þau grafkyrr eins
og leikarar rétt áður en tjaldið
fellur. Paul náði sér fyrstur og
steig eitt skref til hennar. —
Hvenær .... sagði hann.
— Fyrir rúmum klukkutíma,
svaraði Lisa rólega. — Við höf-
um verið að tala saman undin
fjögur augu.
Paul settist niður og stundi
hátt. — Ætlarðu .... ætlarðu
að vera?
— Ef þú ert að spyrja að því
hvort ég ætli að sofa hér í nótt
.... ja, þá er svarið jákvætt.
Paul þorði ekki að líta upp.
— Hvar? spurði Lísa, — ætlar
þú að sofa?
— Áttu við_______
— Já, ég á við það.
Hann rétti úr sér. — Ég finn
mér einhvem samastað; sagði
hann.
— Ég er sannfærð um það
elskan, drafaði hún.
— Lísa, sagði Paul með erfið-
ismunum en mjög áhyggjufull-
ur. — Ég verð að tala við þig.
Það er mjög áríðandi.
— Ég veit það allt elskan.
— Attu við Tinu?
— Voru þær fleiri? spurði
hún hæðnislega.
— Vei-tu ekki svona vitlaus.
— Er ég vitlaus? Er það Paul?
Hún var reið. — Þetta hefur allt
af verið þitt uppáhaldssvar við
mínum spurningum. En eini
maðurinn, sem er vitlaus hérna
inni ert þú. Hún benti á Tinu,
sem sat náföl á sófanum. —
Veiztu að hún á von á barni?
Tina veinaði. Paul hrökk við
eins og hann hefði verið stung-
inn.
— Veit ég hvað? hvíslaði
hann,
— Þarf ég að endurtaka það
fyrir — fæðingarlækni? Hún
hreytti orðunum út úr sér.
Tina hrópaði æst: Paul, ekki
.... Ég vildi ekki segja þér það
svona .... ég reyndi að segja
þér það í kvöld en allt gekk á
móti mér. Hún leit hatursaugum
á Lísu. — Hún átti ekki að
segja þér það.
— Því ekki? spurði Lísa og
yppti öxlum. Þér gekk ekki svo
vel. Þú þekkir hann ekki eins
vel og ég. Stundum verður að
berja hlutina inn í hausinn á
honum með hamri.
Paul leit út fyrir að hafa ver-
ið laminn með hamri. Hann
þoldi ekki öllu meira. Hann reis
á fætur og gekk til Tinu, sem
grét lágt. Lísa hélt aftur af hon-
um.
— Ó, nei, Paul. Hún þolir mig
ekki sem stendur en ég gerði
það, sem henni er fyrir beztu.
Ég skil hana ekki eftir i höndun
um á þér.
tHMMMWWMMWMWMWW
SÆNGUR
REST-BEZT-koddw
Endurnýjum gömln
gængurnar, elgnm
dún- og flðnrheld nr.
Seljum æðardúns- Of
gæsadúnssængur —
og kodda af ýmanm
atærðum,
DÚN- OG
FIÐURHREINStm
Vatnsstíg 3. Sfml 1874*.
'WMWMMMMMMMMMMMMI
LesiÖ Alþyöublaöið
Skipholt 1. — Slml 16346.
SÆNOUR
Endurnýjum gömlu sængurnar.
Seljum dún- og fiðtirheld nr.
NÝJA FEDURHREINSUNUf
Hverfisgötu 57 A. Sfml 14738
frisk
heilbrigð
.AIÞÝÐUBLAÐIO - 12. ágúst 1965