Alþýðublaðið - 17.02.1968, Blaðsíða 9

Alþýðublaðið - 17.02.1968, Blaðsíða 9
Hljóövarp og sjónyarp n SJÓNVARP ? Laugardagur 17. febrúar 1968. 17.00 Enskukennsla sjónvarpsins. Leiðbeinandi: Heimir Áskelsson. .13. kennsulstund endurtekin. 14. kennslustund frumflutt. 17.40 íþróttir. Efni m.a. Queen’s Park Ragners og Crystal Palace. 19.30 Hlé. 20.00 Fréttir. 20.15 Riddarinn af Rauðsölumu. Framlialdskvikmynd byggð á sögu Alexandre Dumas. 10. þáttur. íslenzkur texti: Sigurður Ingólfsson. 20.40 Hin varnarlausu. Þessi mynd fjallar um dádýra. tegundir í Bretlandi, uppruna þeirra og sögu. Sagt er frá veið. um á dýrunum og frá ráðstöfun. um til verndar stofnanna á síðari árum. Pýðandi og þulur: Guð. mundur Magnússon. málum þeirra félaga er kippt í lag. íeslenzkur texti: Óskar Ingimars. son. 22.50 Dagskrárlok. 21.05 Ailir koinu þeir aftur- (No time for Sergeants). Bandarísk gamanmynd frá árinu 1957. Leikstjóri: Mervyn Le Roy. Aðalhultvcrk: Andy Griffith, Myron McCormick Nick Addams og Murray Hamilton. Saklaus sveitapiltur, Will Stock. dale, er kvaddur í herinn. Hann lendir þar í ýmus misjöfnu, enda ekki vanur reglum, og fær King liðþjálfi að kenna á því. Ben, vinur Wills, langar að komast i fótgönguliðið, en lengi vel er ekki annað sýnna, en að það takist ekki. Það er ekki fyrr en eftir mjög ævintýralega flugferð, að HUÓÐV^P Morgunleikfimi. Tónleikar. 8.30 Fréttir og veðurfregnir. Tónleik ar. 8.55 Fréttaágrip og útdráttur úr forustugreinum dagblaðanna. 9.10 Veðurfregnir. Tónleikar. 9.30 Tilkynningar. Tónleikar. 10.10 Fréttir. Tónleikar. 11.40 íslenzkt mál (endurtekinn þáttur Á. Bl. M.) 12.00 Hádegisútvarp. Dagskráin. Tónleikar. 12.15 Tilkynningar. 12.25 Fréttir og veð urfregnir. Tilkynningar. 13.00 Óskalög sjúklinga. Kristín Sveinbjörnsdóttir kynnir. 14.30 Á nótum æskunnar. Dóra Ingvadóttir og Pétur Stein grímsson kynna nýjustu dægurlög in. 15.00 Fréttir. 15.10 Á grænu ljósi. Pétur Sveinbjarnarson flytur fræðsluþátt um umferðarmál. 15.20 Minnisstæður bókarkafli. Sigurður Jóhannsson vegamála stjóri les sjálfvalið efni. 16.00 Veðurfregnir. Tómstundaþáttur barna og ungl inga. Örn Arason flytur. 16.30 Úr myndabók náttúrunnar. Ingimar Óskarsson talar um til hugalíf dýranna. 17.00 Fréttir. Tónlistarmaður velur sér hljóm plötur. Gunnar Reynir Sveinsson tónskáld. 18.00 Söngvar í léttum tón. Mills bræður syngja nokkur lög. 18.20 Tilkynningar. 18.45 Veðurfregnir. Dagskrá kvöldsins. 19.00 Fréttir. 19.20 Tilkynningar. 19.30 Daglegt líf. Árni Gunnarsson fréttamaður sér um þáttinn. 20.00 Leikrit: „Ráð undir rifi hverju“ eftir P. G. Wodehouse. (Áður útv. í maí 1965). Þýðandi: Hulda Valtýsdóttir. Leikstjóri: Ævar It. Kvaran. 21.40 Harmonikulög frá Þýzkalandi. Hljómsveit Huberts Deuringers og Trossinge hljómsveitin leika sína syrpuna hvor. 22.00 Fréttir og veöurfregnir. 22.15 Danslög. 23.55 Fréttir í stuttu máli. Dagskrárlok. SMURT BRAUÐ SNITTUR-ÖL - GOS OpiS frá 9 til 23.30. - Pantið tímanlega í veizlur. BRAUÐSTOFAN Vesturgötu 25. Sími l-fiO-12. Dr. Gunnlaugur Þórðarson hrl, jDunhaga 19. Viðtalst-ímar eftir sam- komitlagi. Sími 16410. SMURT BRAUÐ SNITTUR BRAUÐTERTUR BRAUDHUSIÐ SNACK BAR Laugavegi 126, sími 24631. AUGLÝSIÐ í Alþýðublaðlnu SERVÍETTU- PRENTUN SÍMI S2-10L • • OSKUBUSKA — Þetta gengur of langt, sngði hann. — Hins vegar skil ég Steven Mannering að vissu marki. Ég er ekki ættaður héð- an, en ég hef heyrt, hvað fólk segir. Hitt er svo annað mál, að allir eru á yðar bandi. Hún andvarpaði. — Þetta gleður mig, en ég lifi ekki á samúðinni einni saman. Ég þarf að fá vinnu og því þarf ég að komast til Finton. Þau voru fljót að komast úr bænum. — Hér virðist ekkert vera að sjá, sagði Rand reiðilega; — ég hugsa, að ég bíði eftir yður; ég gerj ekki ráð fyrir, að þér finn- ið neitt hérna, Rhona. — Það reyndist rétt hjá hon- um. Eftir að Rhona hafði verið í hálftíma á vinnumiðlunarskrif- stofunni kom hún tii hans. — Ég gat ekki fengið neitt nema vinnu sem uppþvotta- stúlka og launin voru naum- ast næg til að borga húsaleig- una. Hann tók um hönd hcnnar. Við fáum okkur kaffibolla og reynum að ræða betta á meðan. En hins vegar sagði hann á með- ar> þau voru að drekka kaffið: Hafið þér reynt að hafa upp á manni yðar? — Ekki enn. Ég hef nokkur heimilisföng, þar sem hann gæti verið. Hún þagnaði smástund. Mér kom allt í einu til hugar, hvar hann gæti ef til vill verið. Hjá Harry Gold í High Slreet, Finton! Þetta var eitt nafnanna, sem stóðu í vasabókinni iians, sagði bún svo við Rand. Ætti ég ekki að fara þangað? Rand reis strax á fætur. — Má ég aka yður? Hún fór hjá sér. — Kannski vill bann ekki tala við mig, ef ókunnugir eru við- sfaddir. Rand varð hörkulegur. Meðan ég var að bíða eftir yður, gekk ég í gegnum bæinn. Það var þá, sem ég sá hvar Harry Gold hef- ur skrifstofu sína. Hann er veð- mangari og ég lield, að mér veit- ist auðveldara að fá hann til að tala en yður. Rhona reyndi að víkja efanum úr huga sér meðan hún gekk að skrifstofunni. Það var cngin ástæða til þess að óttast það þó að Kevin væri góðvinur veð- mangara. Það þurfti ekki endi- lega að þýða það, að hann veðj- aði á hesta og jafnvel þó að svo væri, hefði það ef til vill ekki verið það versta, sem fyrir hana hefði komið. Það var ekki fyrr en Rand hafði sagt einkaritaranum, að þau ætluðu að bíða, að þau fengu að koma inn fyrir. — Ég hef mikið að gera, cagði Gold. — Þér getið fengið að tala við mig í fimm mínútur. — Það tekur ekki lengri tíma að tala við yður, sagði Gold. Hann virtist ætla að sjá um allt. Við viljum gjarnan vera hrein- skilin við yður, hr. Gold. Kevin Mannering er horfinn og konu hans langar til að finna hann. Við komum hingað til yðar til að ræða við yður vegna þess. að frú Mannering fann nafn yðar og heimilisfang í vasabók eigin- manns síns. Gold virti þau fyrir sér um stund áður en hann sagði; — Er hann horfinn? Einmitt það! Ég vissi, að eitthvað hlaut að hafa komið fyrir. — Vilduð þér segja mér við hvað þér eigið eiginlega? spurði Rhona. Ég veit ekki mikið, kæra frú. Hins vegar skuldaðj Kevin mér mikla peninga. Sjöhundruð og áttatíu þúsund krónur, svo að ég segi yður nákvæmlega, hver upphæðin er. Rhona greip andann á lofti. — Hann vildi . . eða gat ekki borgar, sagði veðmangarinn. — En viðskipti eru viðskipti. Ég sendi honum úrslitaskilyrði á laugardaginn. — Á laugardaginn, stundi Rhona skelfingu lostin. Þá hafði brúðkaupsdagur þeirra verið. — Ég bjóst við að hann kæmi hingað og lofaði öllu fögru, en Steven Mannering sendi mér á- vísun fyrir upphæðinni á mánu- daginn. Mér fannst þetta furðu- legt, því að Kevin Mannering hélt því alltaf fram við mig, að frændi lians myndi ekki greiða eina krónu fyrir hann og það sízt af öllu í skuldir. Og þetta er allt og sumt, sem ég lief að segja yður, kæra frú. Ég hef ekki séð Kevin og ég veit ekki, hvar hann er að finna. Rhona gekk þegjandi að bílnum ásamt Rand og það var ekki fyrr en þau voru á leið- inni til Danborough, sem hún sagði biturlega. Svo Kevin spil- aði fjárhættuspil og veðjaði á liesta og Steven bauðst til að borga skuldir hans, ef hann skildi við mig. Kannski ég ætti að vera þakklát. Það lítur ekki út fyrir að ég hafi þekkf mann- inn minn nógu vel. Rand horfði hugsandi á hana. Ætli þér séuð ekki of dómharð- ar? Reynið að skilja tilfinning- ar hans meðan þessi skuld voíði yfir honum alla daga. Hún sagði ekki orð, en ást hennar til Kevins brann aftur í brjósti hennar og um leið hatr- ið á Steven. Þetta óréttmæta hatur. Þetta var allt Steven að kenna. Ef Steven hefði ekki keypt hlutabréf Kevins í fyrir- tækinu, hefði Kevin ekki veðj- að á hesta. Ef Steven hefði ckki fengið Kevin til að .... __ Svo auðvelt er þetta ekki, sagði Rand og batt þar með endi á hugsanir hennar. — Ef Kevin hefði verið fús til að verzla með yður, hefði hann farið til frænda síns fyrir vígsluna og sagt við hann: „Þú vilt ekki að -ég gift- ist henni, gott og vel. Ég skal hætta við það, ef þú horgar skuldir mínar!” Það hefði verið auðvcldara og hann hefði aldr- ei neyðst til að yfirgefa borg- ina. Ég geri ráð fyrir, að hvarf Kevins orsakist af fleiri ástæð- um en við getum nefnt. Rand hrukkaði ennið. — Steven Mann- ering er duglegri en við hófum gert ráð fyrir. Ég heimsótti hann í gær. Hann hefur áhuga fyrir uppfyndingunni, sem ég á að selja, en hann vill samt prútta um verðið. Hann veit, hvað hann vill. Rand leit. rannsakandi A hana. — Gæti það ekki hent mig, að hann vildi eignast yður, Rhona? Er það ekki ástæðan fyr- ir því, að ekkert varð af hjóna- bandi ykkar Kevins? Rhona blóðroðnaði. — Nei, hann ætlar að kvæn- ast Lauru. — Mér finnst samt, að það væri réttast að þér hefðuð upp á Kevin. Þér ættuð að reyna að leita að honum samkvæmt heimildaföngunum í vasabók- inni. Þér hljótið að finna eitt- livað. Hún andvarpaði. — Ég get það ekki; ég verð að fara beina leið til London og reyna að fá mér vinnu þar. — Þá farið þér frá Danborough eins og fjölskyldan vill. Hann. þagnaði smástund. — Mér finnst leitt, að Mannering fjöl- skyldan virðist eiga að fá að ráða. Vilduð þér toka við þeirri stöðu, sem ég býð yður, Rliona? — Það væri nú ekki beint heiðarleg atvinna, sagði hún og hugsaði sig lengi wn. — Félagið hefur engar áhyggj- ur af því, sagði hann og brosti. Ef ég segi þeim, að ég hafi þurft að nota yður sem milligöngu- mann hérna og tengilið fyrir Menneringfjölskylduna — geri ég ráð fyrir að þeir myndu sam- þ.vkkja boðið og greiða yður vel fyrir. eftir Christina Laffeaty 17. febrúar 1968 — ALÞÝÐUBLAÐIÐ 9

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.