Dagur - 22.12.1963, Side 37

Dagur - 22.12.1963, Side 37
JÓLABLAÐ DAGS 37 ur skjalatösku sinni, sem hann virt- ist aldrei skilja við.sig, allmargar vélritaðar arkir með nýnorskum ljóðum og hóf síðan upplestur hinna nýnorsku 1 jóða sinna með svo sterkum rómi, að nær þaggaði allar samræður í reykingasalnum. Frúrnar sem allar höfðu lært dönsku í skóla, hlustuðu fyrst með þanspenntri athygli, en urðu þess brátt varar, að þær skildu aðeins hrafl af þessum listræna upplestri, en vildu auðvitað alls ekki láta á því bera, heldur kepptust við að hrósa hástiifum hinu andríka skáldi og lýsa hrifningu sinni. Og árang- urinn varð auðvitað sá, að upplestr- inum hélt áfram í fulla klukku- stund, og skáldið hét þeim því að halda áfram næstu dagana síðdegis. Er lektor Brölland loks gekk burt, vörpuðu frúrnar öndinni ósjálfrátt léttilega, en að svo stöddu hóP engin þeirra máls um skáld- skapinn, — það var eins og vissara að hafa vaðið fyrir neðan sig og vera ekki of fjölorð um það, sem maður hafði aðeins skilið dálítið JirafI af. Frú Anna lét í ljós, að málblær þessarar tungu væri mjög ólíkur dönsku, og það væri ef til vill ekki svo vitlaust að kunna nýnorsku t. d. þegar maður gengi í búðir í Svíþjóð. — Nú var allt fremur viðburðalítið. Um káffileytið daginn eftir hiifðu sumir af áheyrendum lektors Bröl- lands orðið að ieggjast útaf eftir miðdegisverðinn, og varð það að teljast mjög eðlilegt, þar sem nú var ofurlítið meiri hreyfing í sjó en daginn áður. Þær sem komnar voru, virtust einnig mjög tímabundnar og afscikuðu sig á ýmsa vísu, og inn- an stundar voru þær allar horfnar á brott að undanskilinni prófessor- frúnni, sem taldi sig ekki geta skilið aleinan eftir fulltrúa norskrar menningar. Prófessorsfrúin fékk nú sönnur fyrir því, að lektor Brölland var ekki aðeins lærður maður í norskri tungu og afkastamikið skáld, held- ur einnig að hann væri mjög vel stæður maður, sem ætti allmiklar eignir í Noregi og væri þannig al- gerlega efnalega óháður, en teldi samt rétt að vinna fyrir sér og ekki aðeins lifa á eignum sínum, og þetta taldi prófessorsfrúin bera vott um göfuglyndi í skapgerð hins unga manns, og hún sagði mailni sínum, prófessornum eftirá, hvílíkur heið- ur það væri höfuðstað íslands að vcita móttöku þvílíkúm afburða- manni nú um hríð. — Áður en Gullfoss fór frá Leith, höfðu veðurfréttirnar tilkynnt storm á hafi. Skipstjóri taldi skyldu sína að spyrja þá, sem höfðu bíla meðferðis, hvort þeir væru tryggð- ir. Kom þá í ljós, að lektor Bröl- land hafði ekki tryggt bíl sinn, en samkvæmt ráðleggingu skipstjóra brá hann sér upp í Edinborg og skráði tryggingu. Þctta var á síð- ustu stundu, og í flýtinum gleymdi lektor Brölland skjalatösku sinni með öllum ljóðunum á símastöð- inni í Edinborg, en þaðan hafði hann ráðstafað tryggingu bílsins símleiðis. Frekari upplestri á ljóð- um hans var þar með lokið, og hörmuðu frúrnar það ekkert sér- lega mikið. Gullfoss lagði af stað frá Leith á mánudagskvöld, og þriðjudagsnótt- in leið viðburðalítið. Þriðjudagur ieið einnig fram að miðaftni, án þess að veður versnaði. Lektor Bröl- land tók því að velta fyrir sér, Iivort hann hefði nú annars ekki getað látið vera að tryggja bílinn og spar- að sér þá aurana. En hann fékk brátt um annað að hugsa. Meðan farþegar sátu enn að kvöldverði, tók skipið að hreyfa sig á nýjan og mjö óþægilegan hátt, að því er virtist öllum þeim, sem ekki voru lnindrað prósent sjóhraustir, og er máltíðinni lauk, voru það aðeins mestu hraustmennin, sem settust að í reykingasalnum. Stormurinn jókst í sífellu, og inn- an miðnættis var stórstormur í hafi. Lektor Brölland fann ekki til sjó- veiki þrátt fyrir veðrið, en er hann sá hve sjór gekk yfir skipið, og hve stormurinn þaut í rá og reiða, gat hann ekki látið vera að hugsa um bíl sinn og ástand hans í þessu ragnaroki. Yrði hann nú fyrir miklum skemmdum, væri alls ekki víst, að tryggingin na*gði til að bæta úr því öllu. Hann gekk að lokum aleinn um sali skipsins og rakst þá á káetu- þernu, sem var önnum kafin við að sinna hinum allra aumustu farþeg- anna. Lektorinn stöðvaði hana og spurði, hvort hún vildi ekki gera sér þann greiða að skreppa upp til skipstjórans og segja honum, að hann mætti ekki sigla svona hratt, því að annars gæti bíll lektorsins liðast alveg sundur. Þernan varð alveg steinhissa, en það var reglá hennar að neita aldrei blátt áfram beiðni farþega í illviðri, en samt fannst henni þetta furðu- leg hugmynd hjá manninum, en sendi þó beiðni hans áleiðis, er hún hitti einn af skipshöfninni. Þessi óvenjulega íhlutun um skipsstjórn á Gullfoss varð til mik- illar skemmtunar fyrir þá, sem höfðu störfum að sinna í haust- nætur-myrkrinu, og var heldur ekki illa tekið af skipverjunum þremur, sem lektor Brölland vék að með síaukinni gremju. Klukkan fjögur um nóttina gat hann ekki stillt sig lengur. Hann skeytti engu um boð og bann og . arkaði rakleitt upp til skipstjóra og sagði umsvifalaust: „Skipstjóri! Þér megið ekki sigla svona hart, bíllinn minn þolir það ekki!“ Skipstjóri leit beint í veðrið, leyndi brosi sínu og svaraði síðan: „Nei, sjáið þér nú til, lektor Bröl-

x

Dagur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.