Dagur - 22.11.1989, Blaðsíða 5
Miðvikudagur 22. nóvember 1989 - DAGUR - 5
Sjómaðurinn ungi, Ómar Örn Jónsson.
Útivinnandi unglingar
- Hvar vinnur þú?
„Hjá Útgerðarfélagi
Akureyringa.“
- Hve lengi ert þú
búinn að vinna þar?
„í einn og hálfan
mánuð.“
- Af hverju fórst þú
út á sjó?
„Af því það er svo
rosalega gaman.“
- Var erfitt að kom-
ast á sjóinn?
„Já, það var frekar
erfitt en gekk þó.“
- Hvernig er að vera
unglingur á sjó?
„Það getur verið
mjög erfitt þegar fiskast
mikið.“
- Hvað segja vinir
þínir um þetta starf?
„Þeir eru mjög á móti
þessu.“
- Hvað segja foreldr-
ar þínir um þetta starf?
„Þeir eru mjög
hlynntir því.“
- Hvað ætlarðu að
gera í framtíðinni?
„Ég stefni af því að
verða stýrimaður.“
SoIIa og Berglind
. . . nú eða setjast niður á teríu og spjalia saman . . .
Það vantar fleiri stelpur
- viðtal við Andreu Ásgrímsdóttur
- Hvað ertu búin að spila
golf lengi?
„Svona 5 ár.“
- Hvað var það sem
fékk þig til að byrja?
„Það var nú ekkert
sérstakt, ég fór bara upp-
eftir einu sinni og fannst
það svo gaman að ég fór
bara að fara oftar.“
- En á veturna, er
nokkuð hægt að spila golf
þá?
„Já, já, það er inni-
aðstaða þar sem allir geta
æft sig.“
- Er jafnmikið af stelp-
um og strákum í golfi?
„Nei, það eru eiginlega
bara strákar og það vantar
fleiri stelpur því þetta er
ekkert frekar fyrir stráka.“
- Er erfitt að vera í
golfi?
„Það getur verið erfitt,
en það fer allt eftir hvað
þetta er mikið stundað.“
- Æfirðu einhverjar
aðrar íþróttir?
„Já, ég hef verið í hand-
bolta hjá KA.“
- Eru margar stelpur
sem æfa handbolta?
„Nei, við erum eiginlega
allt of fáar.“
- Er nóg framboð af
íþróttum fyrir unglinga
hér?
„Já, mér finnst það,
enda eru aðstæður hér
mjög góðar.“
bœkur
Sonnettur
Shakespeares
- í þýðingu Daníels Á.
Daníelssonar læknis
á Dalvík
Bókaútgáfa Menningarsjóðs hef-
ur gefið út eitt af öndvegisritum
heimsbókmenntanna, Sonnettur
breska stórskáldsins Williams
Shakespeares í þýðingu Daníels
Á. Daníelssonar, læknis á Dal-
vík. Hann ritar einnig ítarlegan
formála og eftirmála, þar sem
fjallað er um tilefni Sonnettanna
og sögu þessarar skáldskapar-
greinar. Sonnetturnar eru 154
talsins og skiptast í tvo bálka:
Lofkvæðin Lávarðarijóð og man-
söngvana Hrafnhödduljóð.
Útgefandi kynnir bókina, höf-
und og þýðanda svofelldum orð-
um á kápu:
William Shakespeare (1564-
1616) kallast jöfurinn í hópi
leikritaskálda veraldar, en sagt
hefur verið um Sonnettur hans,
að þær einar hefðu nægt „svanin-
um frá Avon“ til heimsfrægðar.
Margir bragsnillingar hafa þýtt
leikrit hans og kvæði á íslenska
tungu. Nú bætast Sonnetturnar í
heild sinni við það ríkulega $afn.
Pær orti Shakespeare á árunum
1592-95.
Daníel Á. Daníelsson, læknir
á Dalvík (f. 1902), hefur unnið
að þýðingu Sonnettanna og rann-
sókn á þeim og baksviði þeirra
um langt áraskeið, en lætur þær
nú frá sér fara í hinum íslenska
búningi sínum með ítarlegri
greinargerð um tilefni þeirra og
sögu.
\
V V V V VV V V/ V V <fcí v V V V V *S V V V V V V V
« t> §6 mi c e a i> e t> c c t> tn> e ö ot; oo e « o t
e t; t> t> e e o o t> t> e« o o t> e t; <> t>«t> t> e t> e e t.
s> t>*> e t> oo t> #t> t> i> o t> m o <> oo t> e« t> o ot
t>«t> o e o o t> o t> e o o t; <■> o ©eeee e eeeer
é ó 0 é 0 0 0 é é 0 é 0 é 0 é é 0 0 0 0 é é é é é é 1
0 0 c> 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 {
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 i
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 i
0 0000 0 000 0000 0 0 0 0 0 0 00 00 00 0 i
0000 00 00 000 00 00 0 0 0 0 0 00000i
Á fallaskiptum
Bókaútgáfan Forlagið hefur sent
frá sér ljóðabókina Á fallaskipt-
um eftir Birgi Svan Símonarson.
Hún hefur að geyma úrval ljóða
úr átta ljóðabókum skáldsins sem
út komu á árunum 1975-1988.
Ljóðaunnendum mun þykja
fengur að þessu nýja safni en
Birgir Svan hefur fyrir löngu
skipað sér í fremstu röð ljóð-
skálda sinnar kynslóðar fyrir
skorinorð og listfeng ljóð sín -
allt frá því hann vakti fyrst
athygli þegar hann tók þátt í
starfi Listaskáldanna vondu sem
héldu margfrægar bókmennta-
kynningar á sínunt tíma.
í kynningu Forlagsins segir
m.a.: „Birgir Svan yrkir um veru-
leika hvunndagsins án þess þó að
kveða sig í sátt við hann. Ljóð
hans eru ögrun við hið blinda
brauðstrit, tilfinningasnauð sam-
skipti, ástleysi og lífsdoða. Hann
bregður á leik með vanabundið
orðfæri, ögrar merkingarleysum
málsins á ærslafullan hátt og
höfðar jöfnum höndum til tilfinn-
inga og vitsmuna lesandans.“
Bændur!
Eigum til sláttuþyrlur og
heyþyrlur á vetrarveröi.
Véladeild
Oseyri 2 • Símar 21400 og 22997.
MIKIL EFTIRSPURN EFTIR
SKULDABRÉFUM
Mikil eftirspurn er nú eftir góðum skuldabréfum bæði
bankabréfum og verðtryggðum og óverðtryggðum
veðskuldabréfum.
Vegna þessa hefur ávöxtun, t.d. á verðtryggðum
veðskuldabréfum, lækkað úr 14-15% niður í 12-13%.
Þar af leiðandi færðu meira fyrir þessi bréf nú ef þú
lætur Kaupþing annast sölu þeirra. Ef veðsetningar-
hlutfallið er um og undir 50% af brunabótamati eða
sölumati tekur slíkra bréfa 1-2 daga.
Sölugengi verðbréfa þann 22. nóv
Einingabréf 1 4.42£
Einingabréf 2 2.44G
Einingabréf 3 2.90S
Lífeyrisbréf ............. 2.227
Skammtímabréf ............ 1,516
.
NORÐURLANDS HF
Ráðhústorgi 1 • Akureyri • Sími 96-24700
FROÐLEIKSMOLAR