Dagur - 16.09.1995, Side 9

Dagur - 16.09.1995, Side 9
Laugardagur 16. september 1995 - DAGUR - 9 „Það er mjög gefandi að vinna ^ við köllun sína, og ég held að al- ^ gjört skilyrði fyrir að vera ham- ingjusamur sé að gera það sem þú vilt, sér í lagi ef þú hefur mikla þörf fyrir að gera eitthvað sérstakt.“ Mynd: BG. í dag hefst myndlistar- sýning Kristínar Gunn- laugsdóttur á Kjarvals- stöðum. Sýningin stendur fram í miðjan október og verða á sýningunni um 25 verk máluð með aldagam- alli aðferð, sérstakri lita- blöndu og blaðgulli, á tré, auk þriggja olíumálverka. Öll verkin eru það sem Kristín kallar „sín“ verk, en þannig greinir hún á milli verka sem sprottin eru af hennar eigin hug- arflugi og innsæi, og íkon- anna, býsanskra helgi- mynda, sem hún er orðin þekkt fyrir. Sýningin á Kjarvalsstöðum er ein margra sýninga sem Kristín mun halda á næstunni, þar af verður ein í Listasafni Akureyrar um páskana. Kristín er ung að árum, en hefur þó algjörlega helgað sig listinni frá því að hún útskrifaðist frá MA 1983. Hún var eitt ár í Mynd- listaskólanum á Akureyri, en hélt síðan suður yfir heiðar og lauk námi frá Myndlista- og Handíða- skólanum 1987. Frá Reykjavík lá leiðin til Rómar, þar sem Kristín dvaldist meðal Fransisku- systra í klaustri þeirra. „Ég hafði engan sérstakan áhuga á að fara til Ítalíu upphaflega. Mig langaði til að prófa að vera í klaustri og komst að í Róm. Ég var þar meðal Fransiskusystra í níu mánuði, málaði og upplifði klausturlífið. Þar lærði ég að mála íkona, af nunnu, sem varð góð vinkona mín. Ikonar eru býs- anskar helgimyndir, sem tilheyra rétt- trúnaðarkirkjunni og eru byggðir upp eftir fimmtán hundruð ára gömlum reglum. Myndimar eru eiginlega allar eins, þú ferð varla neitt úl fyrir ákveðinn ramma. Það er best að líkja þeim við ákveðið tónverk, sem breyt- ist einungis með ólfkum túlkendum. Það kom mér mjög á óvart hversu opnir íslendingar voru fyrir þeim,“ segir Kristín, en hún sýndi íkonana í Hallgrímskirkju fyrir síðustu jól, og fékk mjög góðar viðtökur. „Það er kannski vegna þess að við erum óvön svona myndum og erum því að sama skapi fordómalaus gagnvart þeim. Ýmsir kaþólikkar, sem hafa séð íkon- ana hjá mér em fullir fordóma í garð rétttrúnaðarkirkjunnar, enda vom þessar myndir bannaðar í kaþólskum kirkjum og brenndar í mörg hundruð ár.“ Kristínu bar ekki skylda til að fylgja klausturreglunum, en hún seg- ist samt hafa gert það, af einskærri forvitni, og það hafí verið sérstök upplifun. „Ég var fijáls, rnátti gera það sem ég vildi, en ég tók mikið tillit til þessa staðar sem ég var á. Ég var ekki leigjandi, heldur gestur. Það er mjög algengt að hægt sé að leigja herbergi í klaustrum; þau reka eins konar heimavistir. Þetta klaustur hef- ur þó ekki gert það, enda er það mið- stöð reglunnar í heiminum. Nunnum- ar em um 200 saman og það hafði Með sólina í höndunum - Kristín Gunnlaugsdóttir, myndlistarkona frá Akureyri, opnar í dag sýningu á Kjarvalsstöðum aldrei gerst áður að einhver hefði dvalið sem gestur hjá þeim til lengri tíma, en þær voru svo vinsamlegar að leyfa mér að vera hjá sér. Það var svo greinilegt að ég var þarna til að kynnastþám, ekki til að vera eins og túristi. Eg hef líka haldið mjög miklu sambandi við klaustrið síðan ég fór frá þeim og heimsæki þær reglulega." Flórens er gósenland Kristín skoðaði sig um á Italíu meðan hún dvaldi hjá nunnunum og fór meðal annars til Flórens. Hún heill- aðist af listinni, sem einkennist af endurreisn og miðöldum, og söfnun- um sem er að finna í borginni. „Landið er sneisafullt af dýrgrip- um frá þessum tímum, og Flórens hefur ekki farið varhluta af þeim. Hún er ekki neitt sérstaklega fjöl- breytileg, en hafi maður áhuga á því sem hún hefur að bjóða er hún gósen- land. Flórens hefur alveg gífurlega sögu og menningararf og hún lifir enn. Vel hefur tekist að halda henni eins og hún var fyrir fímm-sex hundruð árum; miðborgin er næstum óbreytt og við bjuggum í mörg hundruð ára gömlu húsi, en það gera reyndar næstum all- ir. Allt gengur út á þennan gamla tíma, frekar afmarkað tímabil endur- reisnarinnar og það er alveg frábært að kynnast því. Stundum finnst manni það sem síðar hefur gerst hálf bragðdauft, það er enginn heimsborg- arbragur á Élórens. Það er engin nú- tímalist í borginni, þar fengu menn svo stóran skammt af list endurreisn- arinnar og fyrir hennar tíma, að þeir eru komnir með upp í kok og ekki hefur verið eftirspum eftir listum í nokkur hundmð ár,“ segir Kristín og hlær við tilhugsunina. „Þeir hafa tak- markaðan áhuga á því sem hefur gerst eftir 1600, og nútímagallerí er hægt að telja á fingrum annarrar handar, þó ýmsa aðalfingur vantaði. Mér finnst þó að þessi sjö ár sem ég dvaldi í Flórens hafi verið nauðsyn- leg; til að vera í ákveðinni einangmn og vinna úr áhrifunum sem ég vildi verða fyrir af þessari gömlu list. Ég hafði það að markmiði að kynna mér sem best gamla list og gömul vinnu- brögð; miðaldatækni þar sem unnið er á tréplötur með gipsi og eggtemp- eru, sem er eggjarauða blönduð lita- dufti, og blaðgull,“ segir Kristín, en verk hennar hafa þótt sérstök, einmitt vegna þess að hún vinnur með þessa fomu tækni og blandar henni við myndsýn nútímalistamannsins. „Fáir vinna með þessa tækni, enda er hún mjög tímafrek. Það er mjög gaman að vinna með náttúruleg efni, en það þarfnast nákvæmra vinnu- bragða og þekkingar ef vel á að fara, sérstaklega þegar unnið er með gull. Það er alveg gífurlega gefandi og yndislegt að vinna með gullið, það er eins og að vera með sólina í höndun- um. Ég hef alltaf látið eftir mér að kaupa þau bestu efni sem ég hef talið mig þurfa, og stundum átti ég pening fyrir gulli, en ekki fyrir mat.“ Heim á ný Kristín er flutt heim til Islands, hefur búið í Reykjavík síðan í júlí ásamt sambýlismanni sínum, Brian Fitz- Gibbon, frá írlandi, en þau hafa haft mikið saman að sælda síðan Kristín fluttist til Flórens. „Ég lærði í rauninni enga ítölsku árið sem ég var í klaustrinu, þar voru töluð milli 30 og 40 mál og ítalska var bara eitt þeirra. Þegar ég kom til Flórens byrjaði ég því á að taka mán- aðarkúrs í ítölsku. Ég var að leita mér að íbúð og kennarinn á námskeiðinu benti mér á vin sinn sem vantaði meðleigjanda. Þessi meðleigjandi minn varð síðar maðurinn minn og við leigjum saman enn í dag. Það var raunar hann sem tók af skarið um að flytja til íslands, sagði bara: „Jæja, nú fer ég og læri þetta tungumál. Ætlar þú að koma með eða vera hér?“ Ég fékk sem sagt að fljóta með og svo passaði þetta ágætlega við sýninga- hald og annað sem ég er að gera.“ Það var mikil vinna fyrir Kristínu að komast inn í ítölskuna, rneðal ann- ars þýddi hún listasögubókina frá orði til orðs, og segir að það hafi hjálpað mikið. Éftir að hafa dvalið átta ár á Ítalíu er hún orðin fljúgandi fær í málinu. Aðspurð um hvort ekki hafi verið erfitt að skipta yfir í íslenskuna aftur, segir hún að svo sé ekki. „Ég hef alltaf komið heim tvisvar á ári, á sumrin og um jólin, nema ein jól, öll þessi ár. Tengslin við ísland hafa verið sterk og ég á líka gott með að skipta milli mála. Við Brian tölum aðallega saman á ensku, ég tala ítölsku út á við, en svo á ég líka ís- lenska vini á Ítalíu, þannig að þrjú tungumál hafa alltaf verið í gangi." Brian hefur gengið vel að aðlagast landinu, og Kristín segir að einhverra hluta vegna hafi hálfgert feginshljóð komið í marga þegar þeir uppgötv- uðu að kærastinn var íri en ekki Itali. „Hann er svona týpískur íri, getur eiginlega verið alls staðar og íslend- ingar hafa tekið honum mjög vel. Hann kann vel við sig héma, hann býr að því að hafa búið víða erlendis, kynnst mörgum þjóðum og svo er hann mikill tungumálamaður. Við stefnum reyndar að því að skipta okkur milli Ítalíu og Islands; förum aftur út næsta vor og verðum í nokkra mánuði. Þannig fáum við lengri aðlögunartíma.“ Það skemmtilegasta sem ég geri Margir vildu eflaust vera í sporum Kristínar, að vinnan væri þeirra besta skemmtun, en Kristín segist oft standa sig að því að vinna þegar hún hafi ætlað að taka sér frí. „Það er mjög gefandi að vinna við köllun sína, og ég held að algjört skilyrði fyrir að vera hamingjusamur sé að gera það sem þú vilt, sér í lagi ef þú hefur mikla þörf fyrir að gera eitthvað sérstakt. Þessu starfi fylgja að vísu miklar og slítandi peninga- áhyggjur og ég held að tekjur gerist ekki stopulli en hjá listamönnum. Þú ert kannski vinsæl eitt ár og svo næsta ár ertu komin í eitthvað allt annað sem fólk skilur ekki eða vill ekki. Þá selurðu ekki neitt og átt ekki krónu, en getur engu að síður verið á mjög mikilvægu skeiði fyrir sjálfa þig sem listamann. Margir leiðast út í að vinna með listinni, en ég hef aldrei þurft að gera það og ég get ekki hugsað mér það. Ég vinn allan dag- inn, og frá jólum hef ég tekið mér ör- fáa frídaga, unnið jafnt helgar sem virka daga. Það er bara þessi þörf, þetta er það skemmtilegasta sem ég geri. Stundum þarf ákveðinn aga, rnanni gengur illa og finnst að maður ætti að vera að gera eitthvað allt ann- að. Þá þarf ákveðinn aga að setjast niður og halda áfram, sérstaklega fyrstu árin, en svo kemst þetta upp í vana; maður veit að það er hægt að komast yfir þetta, og eina leiðin til þess er að halda áfram og áfram...“ shv

x

Dagur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagur
https://timarit.is/publication/256

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.