Þjóðviljinn - 08.09.1964, Page 8

Þjóðviljinn - 08.09.1964, Page 8
g SlÐA — Þú ert efcki leikari lengur, hélt Bresach áfram. Þú ert gáf- aður, duglegur máður með góða rödd, sem virðist alltaf vera á mörkum þess að verða leikari en fer aldrei yfir strikið. Er þetta nógu ljóst? — PuUkomlega Ijóst, sagðd Jack. — Og þótt þú ■ vserir leikari, þá ert þú ekki Stiles. Þú ert betri en Stiles að sjálfsögðu, í þvi sem Stiles hefur gert fram ac þessu en það er vegna þess að hann hefur verið svo slæmur. Delaney frysti þessa vesalings byttu svo skelfilega, að hann kom aldrei uppúr sér óbjagaðri setningu. — Hvað leggurðu til að við gerum? — Ég legg til, að við þíðum hann, sagði Bresach rólega og blés frá sér stóru reykskýi. Þurrkum hann upp og þíðum hann í sömu lotu. — Hvemig hefurðu hugsað þér að við gerum það? spurði Jack. — Ég las handrit Sugarmans i kvöld, sagði Bresach og virt- ist ekki hafa tekið eftir spum- ingu Jacks. Hann benti á hand- ritin, sem lágu á stólnum við hlið hans. Ég fékk Hildu til að finna það handa mér. Mig lang- aði til að sjá hvemig sagan leit út áður en Delaney fór að róta í henni. Mér datt í hug að ég gæti kannski fundið fáein at- riði til að hjálpa Stiles .... — Jæja, og hvað fannstu svo? — Svínarí, að sjálfsögðu. sagði Bresach. Það var það sem ég fann. I handriti Sugarmans er verið að segja sögu mannsins. en Delaney varð ástfanginn af Barzelli og sneri öllu saman við^ En frásögnin þolir það bara ekki. Þess vegna eru öll þessi leiðindaatriði með Barzelli í for- grunninum að gera ekki neitt, greiða sér kannski. eða glápa útum gluggann með tilfinningu eða hátfa sig og sýna á sér fal- legu fótleggina og þetta eyði- leggur allt saman gersamlega. Og það eina sem Delaney gat fundið handa Stiles var að ganaa edns og svefngengill um alla kvikmyndina eins og þunglynd- islegur St. Bemhardshundur og segja með tilfinningu: Ég elska þig. Ég fann sitthvað fleira en HÁRGREIÐSLAN Hárgreiðslu og snyrtistofu STEINU og DÓDÓ Laugavegi 18. III. h flyftaj — SÍMI 2 46 16. P E R M A Garðsenda 21. — SIMI: 33 9 68. Hárgreiðslu og snyrtistofa. D 0 M U R ! Hárgreiðsla við allra hæfi — TJARNARSTOFAN — Tjamar- götu 10 — Vonarstrætismegin — SÍMI: 14 6 62 HARGREIÐSLUSTOFA AUSTURBÆJAR, - íMarla Guðmundsdóttir) Laugavegi 13 — SÍMI' 14 6 56 — Nuddstofa 4 sama stað. eitt lítið atriði í handriti Sugar- mans. Hann lét manninn vera ölvaðan megnið af tímanum og gera gys að sjálfum sér og mæla þvert um hug sér og hann læt- ur hann fara illa með kven- manninn og hata hana talsvert miklu meira en hann elskar hana. Þetta er gott hlutverk, og Stiles getur ledkið það afbragðs- vel. — Já. kannski, ef hann heldur sér þuirum, sagði Jack. — Vissirðu að Stiles bragðaði ekki dropa af víni fyrsta hálfan mánuðinn sem upptökumar stóðu yfir? — Nei, ég vissá það ekki, sagði Jack. — Nei, en það er nú satt samt. Svo komst hann að því hvemig Delaney var að fara með hann og þá gafst hann upp. sagði Bresach. Og fyrst hann gat þetta fyrsta hálfa mánuðinn þá ætti hann líka að geta það í lokin. Ef hann er sannfærður um að það sé ekki til einskis. — Hvernig getum við sann- fært.hann? — Með þvf að taka eins mikið af upphaflegu atriðunum með og við getum — eða taka lausar línur og nærmyndir og skeyta þeim inn þar sem við á. Og jafnvel þau atriði, sem við get- um ekki breytt, getum við látið tala inn aftur með Barzelli og Stiles en í öðrum anda. ölvaður, kaldhæðinn, bitur .... Og þar sem ekki er hægt að sleppa við gomlu setningamar og þær eru svo hroðalegar að ekki er hægt að afbera þær, getum við skellt inn tónlist eða hávaða frá jám- brautalestum eða einhverjum öðr. um hamagangi, til að drekkja því allraversta. Við getum sann- fært Stiles um það að okkur sé alvara með því að hjálpa honum, gefa honum tækifæri, sýna að við treystum honum og trúum því að hann geti ráðið við þetta .... Meðan Jack hlustaði á hann alvarlegur og svipbrigðalaus. fann hann hvernig hann smitað- ist af ákafa unga mannsins, skarpskyggni hans og innsæi, hinni óbrigðulu tilfinningu hans fyrir því sem var athugavert við kvikmyndina og hvað hægt værí að gera til að bæta ýr því. Allt í einu var Jack orðið létt- ara um hjartað, honum hvarf þreytan. og hann fylltist sjálfur brennandi löngijn til að bjarga kvikmyndinni. Honum varð ljóst að hann hafði ekki fundið hjá sér slíka kennd síðan í þá góðu gömlu daga fyrir strí^ið, þegar hann og Delaney sátu saman nótt eftir nótt og rök- ræddu og hrópuðu og hlógu meðan á vinnunni stóð. Ágætt. sagði hann og benti á handritin tvö á stólnum. Sýndu mér hvað þú heldur að hægt sé að gera. Bresach lagði handritin tvö á borðið og hendur hans skulfu. Við byrjum á því — Hann reis á fætur. Fyrirgefið þið, en ég þarf að kasta upp aftur. Hann flýtti sér gegnum veit- ingasalmn og fram á karlasal- ernið. _ — Vesalings pilturinn, sagði Max sorgbitinn. Allur þessi góði' matur. Þegar Bresach kom til baka, var hann fölur en rólegur. Hann ÞIÓÐVILIINN Þriðjudagur 8. September 1964 settist við hliðina á Jack og þeir fóru að yfirfara handritin tvö. blað fyrir blað. Klukkan var meira en eitt, þegar þeir voru búnir, og það var búið að deyfa Ijósin í öðrum álmum veitingá- hússins, og þjónninn þeirra stóð sofandi upp við súlu. — Þá skal ég biðja Holt um viðbótartíma. sagði Jaek. Undir eins. Hann gekk að símanum og bað um símanúmerið hjá Holt. Það var svarað undir eins og hann heyrði rödd Holts, hýra og hressilega: Halló? Jack flýtti sér að útskýra hvað hann og Bresach hefðu haft fyrir stafni og til hvers þeir þyrftu viku í viðbót. — Ábyrgist þú að það borgi sig? spurði Holt. — Það er aldrei hægt að á- byrgjast neitt í svona málum, sagði Jack. Ég get aðeins sagt, að ég held að það sé ómaksins vert. — Það er nóg fyrir mig, Jack. sagði Holt. Þú færð þessa viku. Nei. ekki leggja á. ðg hef fleiri fréttir að færa þér. Ég var hjá Maurice i kvöld og hann sagð- ist hafa lesið nýtt handrit eftir þennan unga mann, Bresach, og það væri mjög gott og hann vildi gjaman taka það sem næstu kvikmynd sína. þegar hann kemur af spítalanum. Hefur þú lesið það, Jack? — Já, sagði Jack. — Ert þú sammála því, að það sé þess virði að leggja vinnu í það? — Það er fortakslaust þess virði. — Prýðilegt, sagði Holt. Segðu unga manninum að mig langi til að tala við hann á skrifstofu 64 minni einhvern tíma á morgun til að ganga frá samningunum. Ég verð við allan daginn. Ætl- arðu að segja honum það? — Já, sagði Jack. — Góða nótt. Hann gekk aftur að borð- inu, sem nú var atað í vindla- ösku og bréfmiðum. Max og Bresach höfðu fengið þjóninn til að koma með lokaglösin af koní- akL — Þetta er í lagi, sagði Jack. — Holt lætur okkur hafa viku í viðbot. — Já, því ekki það? sagði Bresach áhyggjulaus. — Það er ekkert í húfi nema peningar. Hann reis á fætur. — Max, fjandakornið, við verður að fara heim að sofa. — Og eitt enn, sagði Jack. — Hann vill gjarnan að þú komir til hans á skrifstofuna einhverntíma á morgun. Ðelan- ey er búinn að' segja honum, hann vilji gjama kaupa hand- ritið og kvikmynda það og Holt ætlar að ræða um kaupin við þig- - — Róbert, sagði Max æstur. — Heyrðirðu þetta? — Já, ég heyrði það. — Þú samþykkir þetta, er það ekki Róbert? spurði Max. Bresach saup síðustu konjaks- löggina. — Kannski, sagði hann. Hann leit hugsandi á Jack. — Minntist Delaney ' nokkuð á þetta við þig? — Aðeins. — Hvað sagði hann? Hefur hann hugsað sér að gera breyt- ingar? — Hann sagðist hafa góðar hugmyndir í þúsundatali, sagði Jack. — Hann ætlar að beita gömlu Delaney-sveiflunni. — Æ, herra minn trúr, sagði Bresach. — Og ætlar hann sjálf- ur að vera leikstjóri? — Já. — En þetta er samt of gott til að láta það fara framhjá sér, Róbert, sagði Max. Bresach ýtti tómu glasinu yfir dúkinn, eins og hann færði til mann í skák. — Andrus, sagði hann. — Hefur þú nokkuð að segja um þetta mál? — Ekki í svipinn. Bresach kinkaði kolli. — Nei, ekki í svipinn, sagði hann. Hann gekk af stað. — Við skulum kioma okkur út héðan. Við eig- um margt ógert á morgun. Komdu heim til mín. Þar er enginn sími sem truflar okkur. Ég get ekki hugsað mér að vinna á hótelinu þínu. Þar lykt- ar allt af svikum. Jack þóttist ekki taka eftir þessari sneið. Ég kem klukkan tólf. Við höfum báðir gott af því að sofa út. Þeir gengu þegjandi framhjá syfjuðum þjóninum og út á götuna. Þar var hvasst og hrá- slagalegt og Max sagði við Bres- ach eins og piparkerling: —Hnepptu að þér^frakkanum. — Jæja, sagði Bresach og dró djúpt andann. — Við komum heilmiklu í verk í kvöld. Hann neri augun þreytulega. — Nú skal ég segja þér dálítið um sjálfan þig, Jack. Mér þykir há- bölvað að þú skulir vera svona skýr og duglegur. Það verður verra og verra fyrir mig að hafa andstyggð á þér. Hann brosti, magur og tekinn til augnanna í allri birtunni frá götuljósunum. — Ef þú heyrir frá Veronicu, sagði hann, — þá biddu hana að koma og heimsækja okkur í kvikmyndaverið. Svo að hún geti séð mig í allri minni gervi- dýrð. Það er kannski það sem mig vantar til þess að ég hætti að kasta upp. Andlit ástarinnar. 23 Síminn hringdi eins og vana- lega klukkan sjö um morgun- inn og vakti hann. Hálfsofandi fór hann fram úr rúminu og byrjaði að raka sig. Það var ekki fyrr en hann var að bera sápuna framan S sig að hann mundi, að hann þurfti ekki að fara í, kvikmyndaverið um morguninn. Hann horfði gremju- lega á spegilmynd sína og sápu- froðan minnti á skegg og hann var eins og rytjulegur gamall maður, útjaskaður og illa farinn af léttúðarlíferni. Hann þvoði sápuna framan úr sér og þurrkaði sér og leit aftur á sjálfan sig. Nú var hann ekki lengur eins og gamall maður, en hann var með leiðindapoka undir augunum og fölur og ó- hraustlegur. Gramur sjálfum sér fyrir að hafa gleymt að tilkynna siinastúlkunni að vekja sig ekki, fór hann aftur í rúmið. Hann neyddi sjálfan síg til að liggja kyrr í klukkutíma, en gat ekki sofnað, og loks fór hann á fæt- ur og pantaði morgunverð. Hann opnaði ekki blöðin sem þjónninn kom með ef ske kynni að þar væri minnzt á útför Des- piéres. Því minna sem hann hugsaði um Despiére í dag og næstu daga, því betri stjórn hefði hann á taugum sínum. Meðan hann var að drekka kaff- ið sitt áttaði hann sig á því, að það voru næstum fjórir klukku- tknar þangað til hann átti að hitta Bresaéh. Hann hugsaði um hina hótelgestina sem sátu eins og hann og borðuðu morgunverð í herbergjum sínum og bjuggu sig undir að fara út og gleðjast' yfir furðuverkum borgarinnar. í dag ætla ég líka að vera ferða- maður í nokkra klukkutíma, hugsaði hann. Það er kannski síðasta tækifærið til þess fyrir mig. Hann gekk að skrifborðinu og fann gamla Badekerheftið frá 1928 og lagði það fyrir framan sig, meðan hann dreypti á kaff- inu sínu og nartaði í sætt smá- brauðið. Tilhugsunin um að skoða Róm, þótt ekki væri nema eina morg- unstund, með aðstoð ferða- mannakorts sem kom út 1928, var mjög spennandi. Eftir lýs- ingunni að dæma virtist borgin fyrir þrjátíu árum hafa verið snyrtilegri, þægilegri og raun- Bótagreiðslur almanna■ trygginga i Reykjavík Útborgun ellilífeyris hefst að þessu sinni miðvikudaginn 9. september. Útborgun bóta fer fram sem hér segir: Mánudaga kl. 9.30 til 16. Þriðjudaga til föstudaga kl. 9.30 til 15. Laugardaga kl. 9.30 til 12 nema mánuðina júní til september er lokað á laugardögum. TRYGGINGASTOFNUN RÍKISINS. Flugsýn hJ. sími 18823 FLUGSKOLI Kennsla fyrir einkaflugpróf — atvinnuflugpróL Kennsla 1 NÆTURFLUGI YFIRLANDSFLUGI BLINDFLUGL Bókleg kennsla fyrir atvinnuflugpróf byrjar f nóvember og er dagskóli. — Bókleg námskeið fyrir einkaflugpróf, vor og haust. FLUGSÝN h.f. sími 18823. FERÐIZT MED LANDSÝN # Sefjum farseðla með flugvéfum og skipum Greiðsfuskilmálar Loftfeiða: # FLOGIÐ STRAX - FARGJALD GREITT SÍÐAR # Skipufeggjum hópferðir og ein- staklingsferðir REYNIÐ VIÐSKIPTfN FERÐASKRIFSTOFAN L A N □ S V N nr TÝSGÖTU 3. SÍMI 22890. — P.O. BOX 465 — REYKJAVÍK. UMBOÐ LOFTLEIÐA. Auglýsið í Þjáðviljanum KVENSKÓH— ^ KARLMANNASKÓR " o Mjög góð kaup — Mikil verðlækkun A SKÓVERZLUNIN FRAMNESVEGI 2. *

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.