Þjóðviljinn - 17.12.1964, Síða 12
Aukning á framlögum til íbiíðabygg-
inga, skólabygginga og barnaheimila
Tillögur Alþýðubandalagsins um tilfærslur á eigna-
breytingaáætlun Reykjavíkurborgar fyrir árið 1965
■ Borgarfulltrúar Alþýðu-^
bandalagsins hafa lagt fram
allvíðtækar breytingartillög-
ur við eignabreytingaáætlun
fjárhagsáætlunar Reykjavík-
urborgar sem rædd verður
og afgreidd á fundi borgar-
stjórnar í dag.
■ Teknamegin á áætluninni
leggja fulltrúar Alþýðu-
bandalagsins til að tekinn
verði upp nýr liður: Lán til
íbúðabygginga 15 milj. kr.
Gjaldamegin er lagt til að
framlag til íbúðabygginga borg-1
arinnar hækki úr 15 milj. í 35
milj. kr. Framlag til skólabygg-
inga hækki úr 21 milj. og 750
þús. í 30 milj. Framlag til bygg-
ingar barnaheimila hækki úr
21 milj. og 500 þús. í 27 milj.
og 250 þús. Framlag til nýrra
leikvalla hækki úr 3,5 milj. í
5 milj. kr.
Fulltrúar Alþýðubandalagsins
leggja til að aðrir áætlunarlið-
ir á eignabreytingum lækki um
sömu upphæð og þessari út-
gjaldahækkun nemur að svo
miklu leyti sem 15 milj. kr.
lántakan til íbúðabygginga
hrekkur ekki til.
Þeir útgjaldaliðir, sem samkv.
því er gert ráð fyrir að lækki
eru þessir:
+ Framlag til Ráðhússjóðs
verði lækkað úr 15 milj. í 5
milj. kr.
+ Framlag til afborgana verði
lækkað úr 25 milj. í 15 milj. kr.
+ Framlag til Miklatúns verði
lækkað úr 2 milj. í 1,5 milj. kr.
VWW\WVVWWVVVVVVVWWVWVVWWV\*A/VWVVA/WVVVVVVVVVVVVVVVVVV'
Annadagur á I
pósthúsinu
★ Það var mikill annadagur á pósthúsinu í Rvík |
í gær en þá var síðasti dagur til þess að póst- |
leggja jólapóst sem á að berast út fyrir jólin. |
Var pósthúsið opið til miðnættis og bárust tug- |
þúsundir jólabréfa þennan eina dag enda sjálf- í
sagt margir sem eru á síðustu stundu með j
jólakortin. Útburður á jólapóstinum mun svo |
hefjast n.k. mánudag 21. desember og þá fá |
póstburðarmennimir nóg að gera. |
★ Ljósmyndari Þjóðviljans brá sér niður á», póst- |
hús í gær og tók þá þessar myndir. Á annarri |
þeirra sjást póstfulltrúarnir Dýrmundur Ólafs- |
son og Gunnar Jóhannesson vera að lesa sund- >
ur póstinn en á hinni sést Gísli T. Guðmunds- |
son póstafgreiðslumaður stimpla bréfin. |
— (Ljósm. Þjóðv. A.K.). |
Síbustu flugferð-
irnar fyrir jólin
Margir sem dveljast fjarri
heimilum sínum eru nú farnir
að hyggja á heimferð fyrir jól-
in, annaðhvort frá útlöndum eða
milli staða á Islandi.
Flugfélag Islands mun sem
undanfarin ár auðvelda fólki að
komast heim fyrir jólin. I fyrra-
dag gengu hin ódýru jólafargjöld
Fl fyrir skólafólk í gildi innan
lands.
Síðustu ferðir Flugfélagsins
milli landa fyrir jól verða sem
hér segir: Til London verður
flogið föstudaginn 18. desember
og til Reykjavíkur samdægurs.
Til Bergen og Osló verður einn-
ig flogið 18. desember, en flug-
vélin kemur aftur til Reykja-
víkur daginn eftir, laugardaginn
19. desember. Til Glasgow og
Kaupmannahafnar verður flug-
ferð 21. desember og heim dag-
inn eftir. Síðasta ferð til þess-
ara staða fyrir jólin verður 23.
desember (Þorláksmessa), en
þann dag verður ferð fram og
aftur. Áætlaður komutími til R-
vfkur er kl. 23.15.
Innanlands verður áætlunar-
ferðum haldið fram á miðviku-
dag, og verður Viscountflugvél-
in Gullfaxi í innanlandsflugi frá
og með 15. desember ásamt fjór-
um DC-3 flugvélum. Á aðfanga-
dag verður flogið til eftirtalinna
staða: Akureyrar, Vestmanna-
eyja, ísafjarðar, Egilsstaða og
Húsavíkur.
Að öðru leyti verða síðustu
ferðir Fl fyrir jólin, sem hér
segir: Milli Reykjavíkur, Homa-
fjarðar og Fagurhólsmýrar 21.
desember. Milli Reykjavikur,
Sauðárkróks og Húsavíkur 22.
desember, og þann dag einnig
milli Akureyrar og Egilsstaða. Á
Þorláksmessu verður flogið til
Kópaskers og Þórshafnar um
Akureyri í báðum leiðum. Síð-
asta innanlandsflugferðin fyrir
jólin frá Reykjavík að þessu
sinni, verður kl. 12.30 á aðfanga-
dag, en þá verður farið til Egils-
staða. Ráðgert er að allar flug-
vélar í innanlandsflugi verði
komnar til Reykjavíkur kl. 16 á
aðfangadag.
fslenzk kvæði
í þýðingum
Desemberhefti af danska tíma-
ritinu Perspektiv eru birt kvæði
úr ljóðabók Sigurðar A. Magn-
ússonar, Hafið og kletturinn, f
danskri þýðingu Poul P. M.
Pedersen. Sagt er í nokkrum
orðum frá höfundarferli Sigurð-
ar.
1 síðasta hefti tímaritsins
Norda prismo, sem gefið er ut
í Svíþjóð, er birt esperanto-
þýðing Baldurs Ragnarssonar á
kvæði Bjama Thorarensen Odd-
ur Hjaltalín, og lætur ritstjóri
tímaritsins fylgja lofsamleg orð
um skáldskap Bjama.
Sparískírteinin selé
í gjafaumsiagum
Eins og áður hefur verið get- I skírteinin geti dreifzt sem við-
ið var haldið eftir rúmri milj- j ast.
ón kr. í minni stærðunum af |
verðtryggðum spariskírteinum !
ríkissjóðs, þegar þau voru seld
nýlega. Sala þessara skírteina
hefst fimmtudaginn 17. desemb-
er n.k. og fylgja þeim sérstök
gjafaumslög eins og áður hefur
verið tilkynnt. Fyrri kaupendur
skírteina geta einnig fengið
þessi gjafaumslög hjá seljend-
um, meðan birgðir endast.
Þar sem þessi lokasala er gerð
I sérstöku augnamiði er áskilinn
réttur til að takmarka söluna
til einstakra kaupenda, svo að
Kongédiplómat
rekinn heim
MOSKVU 16/12 — Eini dipló-
mat Kongóstjórnar í Moskvu
bjóst í dag til brottfarar eftir að
sovézk yfirvöld höfðu sakað
hann um óleyfilega framkomu
og farið þess á leit, að hann
lokaði sendiráðinu. Gaston Nga-
mbani, en svo heitir maðurinn,
skýrir svo frá, að hann hafi
verið boðaður i utanríkisráðu-
neytið á þriðjudag og fengið þar
og þá þessi skilaboð. Hefur
Ngambani það eftir sovézkum
embættismanni, að þetta hafi
það í för með sér, að sendiráð-
inu verði lokað, en ekki hitt, að
stjórnmálasambandi sé slitið
með löndunum.
Ngambani var C'harge d’affai-
res í sendiráðinu.
Sala skírteinanna fer nú að-
eins fram á einum stað í Reykja-
vík, þ. e. í afgreiðslu Seðla-
bankans í Ingólfshvoli, Hafnar-
stræti 14. Næstkomandi fimmtu-
dag, föstudag og mánudag verða
skírteinin afgreidd frá kl. 17—
19. Eftir það fer salan fram á
venjulegum afgreiðslutíma, með-
art skírteinin endast. Utan
Reykjavíkur verða skírteinin
seld í útibúum bankanna og
nokkrum sparisjóðum. Hefst
salan þar nokkru seinna eftir
því sem ferðir leyfa.
Að gefnu tilefni skal þeim.
sem hafa keypt spariskírteini,
bent á að bankar og flestir
sparisjóðir taka að sér að geyma
verðbréf fyrir almenning gegn
sanngjarnri þóknun.
(Frá Seðlabankanum).
Skiptír um
ráðkerra
WASHINGTON 16/12 — John-
son forseti tilkynnti það á mið-
vikudag, að verzlunarmálaráð-
herra Bandarfkjanna, Luther
Hodges, muni hverfa úr stjórn-
inni. Forsetinn hefur þegar
skipað nýjan verzlunarmálaráð-
herra, og er það þekktur kaup-
sýslumaður og forstöðumaður
mikillar lyfjaverzlunar, John T.
Connor að nafni. öldungadeiið-
in verður þó að staðfesta ski-
* un hans í embættið.
I
!
!
Ný rodd úr hópi danskra menntamanna
Hvöss grein dansks ritstjóra um
ísl. handritin og áróður Dana
t
!
Schleimann minnir á, að
stjórnmálamenn hafi oft orðið
fyrir aðkasti í þessu tímariti.
Það verði þó ekki í þetta
skipti, því svo sé fyrir að
þakka að danska ríkisstjóm-
in og meirihluti þingsins hafi
reynzt hæfari til að greina
aðalatriði frá aukaatriðum en
sá hópur háværra vísinda-
manna og stúdenta sem á
síðasta stigi handritamálsins
hafi beinlínis reynt að æsa
upp almenningsálitið í því
skyni að afstýra afhendingu
handritanna til íslands.
Greinarhöfundur ræðir fund í Studenterforenlngen um
í ritstjórnargrein í danska tímaritinu Perspektiv,
desemberheftinu, ræðst annar ritstjóri þess, Jörgen
Schleimann, á framkomu danskra fræðimanna í hand-
ritamálinu, tekur helztu röksemdir þeirra til meðferð-
ar, og er eindregið meðmæltur afhendingu handrit- um blöðum koma ólikt fleiri
anna til íslands. Greinina nefnir hann „H&ndskrifter
og lidenskabsmænd“, og telur hann baráttuna gegn
afhendingu handritanna vísi að dönskum þjóðremb-
ingi.
Schleimann. Það er að
minnsta kosti staðreynd að
bæði í Hollandi og fslandi
vita menn töluvert meira um
Danmörku en við vitum um
íslendinga og Hollendinga, og
að í íslenzkum og hollenzk- |
ereinar um dönsk mál, en
. hér eru birtar um hollenzk
og íslenzk málefni.
helztu röksemdir gegn af-
hendingu. Lagalegar röksemd-
handritamálið. Þar. hafi kom-
ið fram, að fræðimenn sem
síður en tilfinninga íslend-
inga.
Tilfinningar Dana í garð ís-
ir telur hann lítils virði, þar vari/5 hafi ævi sinni til að lenzku handritanna myndu
sem afhendingin fari nú fram rannsaka mál og bókmenntir komast fyrir á litlum stað,
eins og um gjöf sé að ræða. Norðurlanda og einkum ís- t.d. ekki stærri stað en Safni
Og þá hugmynd, að verið sé lands virðist hafa haft sorg-
Áma Magnússonar! Það sé
nýlega tilkomið að Danir viti
almennt að þessi handrit séu
til, og framkoma Dana i garð
fslendinga hafi öldum sam-
með afhendingunni að tor- lega lítinn árangur af öllu því
velda rannsóknír handritanna erfiði hvað snertir samþjóð-
tætir Schleimann sundur í legan skilning. Þeir hafi að
háði og með rökum. Þá færir minnsta kosti ekki áunnið
hann fram hversu mikilvæg sér neina umtalsverða samúð an verið með þeim hætti að
handritin séu íslendingum með íslendingum né minnsta íslendingar hafi ekki ástæðu
snefil af skilningi á óskum
fslendinga í menningarmál-
um.
sem menningararfur, að forn-
bókmenntirnar séu fslending-
um ekki dauður bókstafur
heldur lifandi veruleiki enn
í dag.
til að ætla að Dönum sé
hlýtt til þeirra.
Skyldi ekki hinn beiski
sannleiki um tilfinningar
Þjóðrembingur — ekki
þjóðrækni
Það er því freklegt grín að
fullyrða að þjóðræknitilfinn-
ingar Dana geti verið rök-
semd geen afhendingu hand- k
ritanna í því máli væri ein- J
uneis um að ræða danskan
hióðrembing, og bó ekki væru
önnur rök með afhendingn
handritanna. væri bað næei-
legt ef með því móti væri
hæat að vinna móti slíkum
visi að dönskum þióðremb-
inai.
b)vi siálfsagt vetur bað ekki
verið ætlunin að nú eiai. með
bvi að halda í handritin. að
láta íslendinea borsa fvrir
missi Skánar. Hallands oe
Blekinear. Slésvikur. Holtseta-
LítHl skllningur
Höfundur tekur sérstaklega
til bæna hinn sjónvarpaða
Síðast i greininni tekur okkar vera sá, að við Danir lands. Stórmæris, Þéttmerskis
auðsýnum íslandi og íslend- T.áenborgar og Aldinborear.
ingum sams konar kæruleysi Noregs, Englands — og fs-
\
Schleimann til meðferðar
þann áróður að í handrita-
málinu verði að taka tillit og öðrum nálægum þjóðum.
til ,.tilfinninga“ Dana ekki t.d. Hollendingum? segir
lands? segir Schleimann 5 lok-
in
S*«
«