Þjóðviljinn - 13.11.1965, Blaðsíða 5

Þjóðviljinn - 13.11.1965, Blaðsíða 5
ÖiÖ©S73ii3lNN — SÍBA 5 Frá Bókaútgáfunni Fróða: Smásögur, duHræii danskt heimilisskop Bókaútgáfan Fróði er um þessar mundir að senda frá sér allmargar bækur. Fyrsta skal þá nefpa nýtt smásagnasafn eftir Friðjón Stefánsson sem heitir Tylftar- Friðjón Stefánsson. eiður. Friðjón er fyrir löngu orðinn einhver þekktasti smá- sagnahöfundur okkar og er þetta fimmta sagnasafn hans — er þá ekki með talin sýnis- bók smósagna hans „1 ljósa- ákiptunum“ sem Menningar- sjóður gaf út fyrir fjórum ár- -----------------------------@ Bandarísk land- nemasaga Almenna bókafélagið hefur sent fra sér skáldsöguna Hún Antónía mín og er það sept- emberbók félagsins. HCN ANTÖNlA MlN eftir bandarísku skáldkonuna Willa Cather kom fyrst út árið 1918 og vakti þá þegar athygli, og var á næstu árum þýdd á fjöl- mörg tungumál. Á síðari ár- um hefur hún verið endurút- gefin í fjölda landa en kemur nú út í fyrsta sinni í íslenzkri útgáfu. Viðfangsefni Willa Cather í þessari bók er saga landnem- anna í Nebraskariki í Banda- ríkjunum, barátta þeirra sigr- ar og sorgir. Skeður sagan laust fyrir síðustu aldamót, einmitt á svipuðum tíma og fjöldj íslendinga flyzt búferl- um vestur um haf. Söguper- sónurnar eru innflytjendur frá Norðurlöndum og frá Bæheimi í Tékkóslóvakíu. Aðalpersónur sögunnar eru Antónía og Jón Burden, ungl- ingar af ólíkum stofni og frá- brugðnu umhverfi. Segir sag- an frá æskuparadís þeirra og rekur síðan feril þeirra til ó- líks hlutskiptis. Willa Cather er talin meðal skárri skáldsagnahöfunda í Bandaríkjunum á fyrri hluta 20. aldarinnar. Hugstæðasta viðfangsefni hennar var bar- ótta landnemans, lýsingin á harðrétti hans og erfiðleikum við að vinna nýjan heim. Willa Cather lézt í New York árið 1947. Séra Friðrik A. Friðriksson hefur íslenzkað bókinaj sem er 330 bls. að stærð. Bókin er prentuð i Prentsmiðju Hafnar- fjarðar h.f., en bundin í Fé’ lagsbókbandinu h.f. Kápu og titilsíðu hefur Kristín Þorkels- dóttir teiknað. um. Fyrsta bók Friðjóns kom út árið 1946, en hin næstsíð- asta, skáldsagan Hornasinfón- ía, fyrir tveim árum. Margar smásögur Friðjóns hafa verið þýddar á önnur mál. Tylftareiður er 146 bls. og geymir tólf smásögur. Þá rær útgáfan á hin tryggu mið „dulrænna“ fræða: Dul- skynjanij- og dulreynsla nefnist bók er helztur atkvæðamaður spíritismans, Sveinn Víkingur, þýðir. Bókin er eftir Douisu E. Rhine en hún hefur ásamt hin- um fræga manni sínum próf. J. B. Rhine unnið lengi að rannsóknum á parasykólógísk- um fyrirbærum við Duke-há- skóla í Bandaríkjunum. í bók- inni er einkum fjallað um ým- iskonar fjarhrif, sem efnivið vill þýðindi kenna við dul- rænu og dularsálfræði. Hins- vegar er, að því í formála seg- ir, fátt eitt sagt um miðla, enda eigum við • sjálfir af þeim krepping fullan. Má gera ráð fyrir því að bók þessi sé miklu betur gerð og vitsmunalegar en aðraV er falla undir þenn- an flokk bóka. Bókin er 282 bls. Hún heibir á frummálinu „Hidden Channels of the Mind“. Þá gefur Fróði út bók eftir danskan skophöfund sem vin- sæll hefur orðið á Islandi Willy Breinholst. Bókin nefnist Konudagar og bóndadagar og fjallar að sjálfsögðu á gam- ansaman hátt um stríð og frið heimilislífsins. Kaflaheiti gefa ýmislegt til kynna: „Sjöundi kafli. Þessi kafli fjallar um samkvæmislistina og veitir leiðsögn um það hvernig fólk á að skemmta gestum á þann veg, að húsbóndinn verði i augum þeirra alvitur snilling- ur, sem einstök ánægja sé að ur og óviðjafnanlegur gleðimað- bjóða heim.“ Andrés Kristjánsson þýddi bókina „lauslega“ og er hún 159 blg. Bókin er prýdd teikn- ingum Breinholsts. Ekki liðu nema fáir dagar frá upphafi gossins í SURTI þar til eyja var risin úr sjó. Lítil bók um mikið efni Þorleifur Einarsson: Gosið í Surtsey í máli og myndum, Heims- kringla, Rvík 1965. Það er ekki rétt að bækur komi einungis út fyrir jól hér á landi. í sumar kom m.a. út einkar geðþekk bók um Surts- eyjargosið eftir Þorleif Ein- arsson jarðfræðing, og er þar reyndar fjallað um talsvert fleira en nýja landið, sem reis úr Atlanzhafi á síðustu misser- um. Bókin birtist á fjórum tungumálum: íslenzku, dönsku, ensku og þýzku, og mun hafa selzt í þúsundum eintaka, svo að menn kunna go.tt að meta jafnvel um hásláttinn og síld- veiðarnar. Þetta er myndabók, hefur að geyma 25 myndir, sem sýna helztu atriði úr sögu eyjarinnar nýju, og eru þær margar mesta augnayndi. Auk þess flytur bókarkornið járð- eldasögu íslands og allræki- lega skýrslu um sköpun Surts- eyjar á 22 4° síðum. Þetta er gleggsta yfirlit, sem við eigum í stytztu máli, um eldsumbrot hér á landj frá því er sögur hófust. Þorleifur Einarsson er ung- ur, en á að baki óvenjuglæsi- legan vísindaferil. Nú er hann nýkominn heim úr rannsókn- arför um Bandaríkin, Aleuta- eyjar og Alaska tilkvaddur sem sérfræðingur í jarðmynd- unum ísaldar. Hann er meist- ari og doktor í jarðfræði frá háskólanum í Köln. Meistara- prófsritgerð hans fjallaði um Hellisheiðína, en doktorsrit- gerðin um árferði á íslandi frá því á ísöld. Báðar komu ritgerðirnar út á vegum jarð- fræðideildar háskólans, en fá- gætt er, að svo mikið. sé haft við prófritgerðir þar í landi. Hann kom frá námi 1961 og hefur eftir heimkomuna unnið að rannsóknum á vegum At- vinnudeildar Háskólans og rit- að greinar um fræði sín í tímarit. Með litlu bókinni um Surtsey sannar Þorleifur, að honum lætur einkarvel að rita alþýðlega um jarðfræðileg efni. Við höfum átt því láni að fagna, að jarðfræðingar okkar ágætir hafa einnig verið rit- höfundar góðir. Inngangur bókarinnar skipt- í kafla, og sést af heitum þeirra, hvað þar er að finna. Fyrsti kaflinn: Eldsumbrot á íslandi — greinir helztu atriði islenzkrar jarðeldasö'gu fram að Surtseyjargosi og rækileg- ast eldgos í sjó við íslands- strendur. — Þá kemur Sjávar- gosiff í Surtsey og rakinn gang- ur þess, unz hraungos hefst 4. apríl 1964. Þar hefst nýr kafli, eyjan er orðin að landi. Lóks er Surtseyjargosiff og sköpun- arsaga landsins, stutt yfirlit um það, sem jarðfræðingar hafa lært af Surtseyjargosinu. Sá kafli er mjög forvitnilegur okkur, sem búum við Faxaflóa og höfum fyrrverandi Surts- eyjar stöðugt fyrir augunum. Þorleifur segir, að Surtseyjar- gqsið sé ,stytt útgáfa' af sköp- unarsögu landsins. Litla bókin um Suxtsey er einhver bezta skýrsla, sem við hofum ieigh- azt til þessa, um meginþátt jarðeldsins í jarðsögu lands okkar. Allir íslendingar aettu að þekkja þá sköpaznarsðga, sem rakin er í bökinni um Surtsey. Það er um stundar- verk að lesa hana, og bstar getur enginn íslendingur var- ið tíma sínum. Surtseyjarbók Þorleifs Ein- arssonar er glögg og tnaiksriss skýrsla um mikilvægustu a±- burði í jarðsögu landsins á þessari öld. Bæði myndir og texti eru hnitmi'ðaðir við það eitt að skýra fyrir fólki heiztu þættina í því, sem gerðist og er að gerast í hafinu undap Vestmannaeyjum, og hvaða Ijósi þeir_ atburðir varpi á jarðsögu íslands. Það er þvi miður of sjaldgæft, að svo vel unnin bók birtist hér á landL Bjöm Þorsteinsson. Ritsafn Bólu-Hjálmars í nýrri út- gáfu og 2 bækur Guðmundar Dan. • Ný útgáfa ritsafns Hjálmars Jónssonar frá Bólu í þrem bindum og tvær bækur eftir Guðmund Daníelsson rithöfund eru meðal nýjustu útgáfubóka ísafoldarprentsmiðju. í fyrsta bindi ritsafns Bólu- Hjálmars — .en það er um 540 blaðsíður — eru birt ljóð- mœli. Annað bindið, um 440 blaðsíður. hefur að geyma rímur, en í þriðja bindinu, sem er um 370 síður ásamt viðbæti, er birt laust mál. sagnaþættir sendibréf og fleira og dröp til ævisögu skáldsins. Bólu-Hjálmar Það er Finnur Sigmundsson. fyrrum landsbókavörður. sem séð hefur um útgáfu þessa á ritsaíni Hjálmars Jónssonar frá Bólu en hann hefur ann- azt slikar útgáfur. Á kápusíðu fyrsta bindisins segir annars svo um útgáfu ritsafns Bólu- Hjálmars:, „Fyrsta tilraunin til heildar- útgáfu af Bólu-Hjálmari var gerð á Akureyri 1879. Að henni stóðu síra Arnljótur Ólafsson og fleiri. En hún datt niður með upphaiinu. Svo kom hin snotra útgáfa Hannesar Haf- steins 1888, en hún er ekki r.ema kver. Næst kom útgáfa dr. Jóns Þorkelssonar í tveim bindum, 1915—’19, og var merkileg Þá tók við útgáfa Finns Sigmundssonnr 1949 Hún var í fimm bindum og tók með óbundið mál Hjálm- ars. Síðan kom út 1960 sjötta bindið. æviágrip Hjálmars og ýmsir þættir um hann. Nú er ritsafn Hjálmars endurprentað. nokkug aukið í þremur bind- um; Ljóðmæli. Rímur og Laust mál... Þessi útgáfa á ritsafni Bólu- Hjálmars er mjög myndarleg. Guðmundur Dan. Önnur bókanna eftir Guð- mund Daníelsson sem ísafold gefur út á þessu hausti, er þriðja bindið í ritsafnj skálds- ins, sem forlagið hóf útgáfu á fyrir tvei.n árum. — Þetta þriðja þindi safnsins hefur að geyma skáidsöguna „Gegnum lystiigarðinn‘', og er það 2. út- gáfa þókarinnar. bókin kom fyrst út árið 1938. Þetta er liðlega 190 blaðsíðna bók. Að- ur hafa komið út í ritsafni Guðmundar skáldsögumar ..Bræðurnir í Grashaga" og ..Ilrnur daganna“. Hin bókin eftir Guðmund Daníelsson sem kemur út á forlagi ísafoldar á haustinu er ,,Þjóg £ önn“, viðtöl og þættir. Þetta er 290 síðna bók, og þar eru liðlega 30 viðtöl og þætt- ir, sem áður hafa birzt í blöð- um. einkum blaðinu Suður- landi sem út er gefið á Selfossi og Guðmundur Daníelsson rit- stýrir. Þarna eru m.a. viðtöl við biskupinn yfir Islandi, Jónas Kristjánsson lækni í Hvera- gerði, Jón Engilberts listmál- ara, Eirík J. Eiríksson þjóð- garðsvörð, Böðvar Magnússon hreppstjóra á Laugarvatni, Sigurð Pálsson Hraungerðis- kierk. Helga Sæmundsson for- mann Menntamálaráðs og marga fleiri. Fjöldi mynda er i bókinni. Jack London • Af öðrum Ísaíjioldarbókum nýútkomnum ma geta nýs Guðmundur DaníelssMi bindis í ritsafni Jacks Lond- on. skáldsögunnar „Fólk undir- djúpanna" í þýðingu Stefáns Jónssonar námsstjóra. Þetta er 280 blaðsíðna bók og gerist sagan í skuggahverfum Lund- únaborgar árið 1902. ,.Fólk undirdjúpanna“ er fjórtánda bókin í því safní Framhald á 9. síéu. 1 i

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.