Þjóðviljinn - 29.05.1968, Blaðsíða 8
V
3 SÍÐA — ÞJÓÐVELJINN — Miðvifcudagur 29. maí 1966.
24
Hottnsley sneri sér við og
gekk aftur niður stigann. Bf
hann hefðd farið inn, hefðd hað
verið óþægilegt fyrir þau bæði,
já, meira en það, því að Ijós-
myndin, sem fyrst hafði verið
kynnt og síðan fótumtroðin,
hafði verið mjög greinileg í
sþeglinum. Það vair ekki hægt
að viilast á af hverjum hún var.
Tii þess hafði hann séð of marg-
ar myndir af viðkomandi manni
undanfama daga.
Það var Ijósmynd af Norrnan
Free.
11. kafli
Morgunbirtan var sterk ' og
boðaði mikinn hita. Homsley
gekk niður stigann og hann var
endumærður eftir góðan nætur-
svefn. Sólargeislamir sem lébu
sér á .þykka gólfteppinu komu
honum f gott skap. Hann hlakk-
aði til að hitta ungu húsmóður-
ina við morgunbörðið.
En stðfan var tóm og andlitið
sem. við honum blasti, þegar
kona ’þirtist með þafeka, var
ekkert sérstak augnayndi. Myrtile
Banks var þrekleg og andlits-
drættimir grófir. Hún slengdi
bakkanum á borðið og gaf með
því til kynipa að hún ætlaði ekki
að hlusta á neitt múður frá
, einum eða neinum. Bn augu
hennar voru þrútin og hún
smýtti sér með þmmugný sem
•gah' sorg hennar til kynna.
— Ég hefði getað dbttið niður
dauð þar sem ég var ^komin,
sagði hún við Homsley. — Við
Les komum sko heim f gær-
kvöldi um ellefu leytið eins og
venjulega eftir langa helgi, og
svo stóð betta í blöðunum með
rosafyrirsögnum. Við höfðum
ekki séð blððin í fjóra daga. Við
■ Les við trúðum bókstatflega
ekki okkar eigin s>ugum.
Hún virti hann fyrir sér með
sambland af hryggð og fjand-
skap í svipnum.
— Þér eruð víst bessi leyni-
lögreriumaður. Hún skrifaði
skilaboð um að bið yrðuð tvö
héma í . „Einbúahöll......“
— Og hér emð frú Banks?
— Já, það megið þér bóka.
Hún andvarpaði þungan. — Ég
skil þetta bókstaflega ekfei. Á
hverjum einasta degi kom ég á
slaginu átta til að útbúa morg-
Hárgreiðslan
Hárgreiðslu- og snyrtlstofa
Steinu og Dódó
Laugav 13. III. hæð (lyfta)
Símj 24-6-16.
PERMA
Hárgreiðslu- og snyrtlstofa
Garðsenda 21. SÍMI 33-968.
unverð handa honum og litlu
vinkommmi hans, hvar svo sem
hún var. Nú eruð það þér og
dóttirin. Dóttir. Fjandinn hafi
það, ég hafði ekki hugmynd um
að Normie ætti dóttur. Ég hefði
viljað gefa mifcið fyrir að vita
hvemig hún tók því.
— Hún? Homsley réðst að
fleskinu og eggjunum með mik-
illi lyst.
— Jómlfrúin .... þessi Bína frú
Salcott Brown. Normie kallaði
hana alltaf jómfrúna. Af því að
hún hét Virginía, skiljið bér.
Normie var afllltaf að rífa sif sér
brandarana, þótt ég ætli ekki að
ha’da því fram að þetta hafi
verið réttnefni, þvi að hún var
ein af .... jæja, meður á ekki
að tala illa um þá dauðu. Við
þekktum öll Normie og ævin-
týrin hans.
— .Eigið þér við að frú Salcot
Brown hafi búið héma með
Free? Homsley var vægast sagt
undrandi.
— Drottinn minn sæll og góð-
ur. legeið mér ekki þessi ósköp
í munn. Hvað ifaldið þér að afi
gfjrnli í útvaminu segi, ef þetta
kæmist á kreik. Reynið að koma
bví inn f kollinn, lögga, hún
hefur ekki sofið í húsinu eina
°inustu nótt.
— Afsakið, ég misskildi .......
Hún hristi höfuðið. ■— Nei-,
lagga, bér misskilduð ekki neitt.
Tómfrúin var vitlaus í Normie.
En í hennar tilfelli- gegndi öðru
máli, hún gerði ekkert af sér.
'Ikilið?
Homsley gaf til kynna að það
: ''æri „skilið“. — Kannski getið
! '-ér þá svarað dálítið mikilvæfiri
—umimgu. Var hún ...... við
knlum segja: sáust þau tölu-
■ ert áður en hanm dó?
Hún bægði frá sér ölium
! — álaiengimgum. — Ef þér eigið
hvort hamm hafi enn verið
-"miptur fyrir henmi, þá veit ég
| ’-oð ekki. Hún kom alltaf himg-
í -ð r>g lék Bína frú. Bn Nornr!/'
aldrei neitt. Hann ta’r*
. "Mrei um þær, tautaði bf
rtöku sinnum við mdg: Þið kon-
úrnar eruð skrýtmaff, ef maðlur
réttir ykkur litlaputtanm, þá
takið þið alla höndina. Og svo
damiglaði hann í bakhlutann á
mér og sagði að ég væri edna
mannesfcjan sem honum likaði
við, af þvi að ég kynni að búa
til mat. Já, Nonrnie var alltaf
skemmtilegur.
— Hann hafði rétt fyrir sér
með matinn, sagði Homsley o-
smúrði ristaða brauðið. sem vn'
bunnt og stöfcfct og gullið.
— Uss. sivwia, sivona.
Síminn hringdi og hún vagg-
aði út úr herberginu, en þegar
hún kom til bafca eftir nofcfcrar
mínútur, horfði hún á hainn með
nýrri virðinigu.
— Homsley sakamálbfulltrú i
.... eruð það þér?
— Já, það er ág.
— Sem ég er lifandi, Norrnan
er svei mér í áliti. Ég hefði ekki
gert mig svona heimakomna eff
ég hefði vitað að ég var að tala
við leynilöggu. Bn eiginlega lít-
ið þér efeki ú% fyrir að vera það,
bætti hún við álvarleg í braigði.
Hann beið þolinmóður eftir
sfcilaboðunum, því að honum
var Ijóst að Myrtle var ein af
þeim sem vildi hafa sána' henti-
semi.
— Það var hsinn Peters að
gera sig dulárfullan. Hann sagði
að ég ætti að segja að það
hefði dálítið fcomið fyrir, en ég
ætti efcki trufla yður við morg-
unverðinn. Hann ætlaði að koma
bráðum og fara með yður á út-
varpsstöðina. Hún horfði út um
gluggann og tilkynnti honum
með hnussi, sem hefði bæði get-
að' túlfcað fyririitningu og song.
— $að hlýtur að vera hún sem
er að koma. £g ætla fram að
sækja matinn hennar.
— Æ, en sá indæli kalffiilmur,
sagði Díana Free þegar hún kom
inn. Hún tók formálalaust boll-
ann sem Homsley hafði verið
að hélla í handa sjálfum sér.
— Mér hætti gaman að vita
hvemig pabbi hefur farið að
því, að fá mahneskjuna í Raim-
atta til að búa til kaffi af bessu
tagi?
Homsley leit á hana. — Ég
held að faðir yðar haífi ekki átt
í neinum erfiðleikum með' að
fá konur til að> gera það sem
hann ætlaðist til.
— Nei, hann kunnd svo sann-
arlega að meðhöndla þær ....
svo framarlegk sem þær voru
ckki í fjölsfcyldunni.
Myrtle Banks sigldi inn í
stofuna og slenirdi bakfca' stúlfc-
unnar á borðið fyrir framatn
hana. Hornsley kynnti bær með
því að slá út handleggnum.
— Ungfrú Free, má ég kynna
yður fyrir frú Banfcs. gamalli
vinkonu föður, yðar .......... Og
betta er ungfrú Díana Free.
Stúlkan brosti geislandi brosi,
en Myrtle Ban'ks beindi orðum
sínum til lögreglufulltrúans.
— Það hefði ég getað sagt
mér sjálf, fulltrúi. Li'famdi eftir-
mvnd .... lifandi eftirmynd....
Síðustu orðin drukknuðu í
ekkasori. Grófgerðir andlits-
drættimir urðu afmyndaðir og
hún hörfaði alftur fram í eldhús-
ið til að gefa sig þjáningunni á
vald.
— Og ég er ekki vitund lík
honum. sagði Díana Free undr-
dndi.
— Ég hef grun um að frú
Bamfcs sé talsvert miður sín.
Henni virðist hafa hótt mjög
vænt 'urh föður' yðár.
— Fyrst Jim Lafce og nú hún.
Ég var úti í garði og hlustaði á
Jim básúna allar dyggðir Nor-
maifs og svo kem ég inn og
refcst þá' á gamla galdranom
sem grenV'r yfir honum. Hon-
úm hefur þá ekfci verið alls
vamað.
Hún talaði í léttum tón, en
samt leyndi sér ekfci beiskjan
sem á bak við lá. Hún ýtti frá
sér matnum, gefck að útskotinu
og settist og sólskinið féll á and-
lit hennar og kropp. Hún var
enn svo ung að hún burfti efcki
að óttast það, hugsaðd Homsley.
Og þó vottaðd fyrir h'num við
augu og munn sem gáfu til
kynna að lif hennar hefði ekki
alltaf verið dans á rósum. '
■ — Fyrst yður þótti ekiki
vænna um hann en þetta, hvers
vegna fleygðuð þér þá öllu frá
yður til að vera við jairðarför
hans? spurðd Homsley.
— Auglýsing. Hún hortfðd á
hann ögrandi. — Ég hafði ekki
minnsta gagn af honum meðan
hann var á lífi. Og óg hugsaðd
með mér, að ég gæti þá f stað-
inn gert mér svolítinn mait úr
dauða hans.
— Þá verð ég að ósika yður
tíl hamingju. Hann sá svipinn í!
augum hennar breytast úr ögr-
un í tortryggni og hélt áfram
kurteislega: — Það vékur sjálf-
sagt verðskuldaðá athygli þegar,
þér komið fram í sjónvairpinu,
á laugardagskvöldið. >
Hún sneri sér undan. og hann
hélt áfram: — Dóttir hins myrta
snillings tefcur þátt í getrauna-
samfceppni við sjónvarpsopnun
.... þetta ættí svo sannarlega
að tryggja yður rúm í sviðs- !
ljósimj.
— Hneyksla ég yður?
— Dálítið. Bn mér finnsit
hreinskilni yðar þó hressandi.
KROSSGATAN
SKOTTA
Lárétt: 2 bolta, 6 rölt, 7 segi fyr-
ir, 9 ræsfcing, 10 neyðarmerki,
11 skarað þak, 12 bardagi, 13
heiður, 14 þrír eins, 15 gervi-
efni.
\ >
Lóðrétt: 1 skilrífcið, 2 góðgaeti, 3
asfcur, 4 drykkur, 5 troðndniginn,
8 ýtimgur, 9 röktouT, 11 stór öng-
uá, 13 sjáðu, 14 samstæðir.
Lausn á siðustu krossgátu.
Lárétt: 2 hæpna, 6 ösp, 7 afla,
9 ör, 10 urt, il slæ, 12 tá, 13
fólfc, 14 , lin, 15 reisn.
Lóðrétt: 1 skautar, 2 hölt, 3
4 pp, 5 afræfcta, 8 frá, 9 öl!, 11
sónn, 13 fis, 14 LI.
BEDFORD
FTRIR RTRDIHVERJA
LÉTTUR í AKSTRI • HA6KVÆMUR REK5TUR»GÓfl ENDING • ALLAR NÁNARIUPPLÝSINGAR GEFUR
VAUXHALL- BEDLORD UMBODLD
Ármúla 3, sími 38 900.
mnENCBUXUR
* <
oeysur gallabuxur og regnfatnaður í úrvali
Athugið okkar lága verð — PÓSTSENDUM.
. '
O. L. Laugavegi 71
Sími 20141.
— Hún er ekkd heima. Get ég kannski náð í það sem, þú aettaðir
að flá llánað?
BÍLLINN
Bifreiðaeigendur
Málið bílana ykkar sjálfir. — Við sköp-
um aðstöðuna. — Tökum bíla í bóntm.
Sími 41924.
MEÐALBRAUT 18 — Kópavogi.
Gerið við bíla ykkar sjólf
Við sköpum aðstöðuna. — Bílaleiga.
BÍLAÞ J ÓN U S TA N
Auðbrekku 53, Kópavogi — Sími 40145.
Lótið stilla bílinn
ó"
Önnumst hjóla- ljósa- og mótorstillingu
Skiptum um kerti. platínur, ljósasamlokur
— Örugg þjónusta.
BÍLASKOÐUN OG STILLING
Skúlagotu 32. sími 13100.
Hemlavíðgerðir
• Rennum bremsuskálar.
• Slípum bremsudaeluT.
• Límum á.bremsuborða.
Hemlastilling hf.
Súðarvogi 14 — Sími 30135.
Smurstöðin Sætúni 4
Seljum allar tegjandir smurolíu, Bíllinn er
smurður fljótt og vel. — Opið til kl. 20 á
föstudögum, Pantið tíma. — Sími 16227.
9IFREIÐAÞJÓNUSTA
sem auglýst er í JÞjóðviljanum gefur
af sér góðar tekjur.