Þjóðviljinn - 05.12.1981, Blaðsíða 12

Þjóðviljinn - 05.12.1981, Blaðsíða 12
nöfn Sigurður A. Magnússon MÖSKVAR MORGUNDAGSINS Þetta er sjálístœtt íramhald metsölubókarinnar Undir kalstjömu. Þegar trásögnin heíst er söguhetjan 9 ára og þegar henni lýkur er hann kominn „í íullorðinna manna tölu." Möskvar morgundagsins er ekki síður en fyrri bókin íallegt og átakanlegt lista- verk og um leið sérstœð aldarlarslýsing al þeim sviðum Reykjavíkurlíísins á kreþþu- og hemámsárum sem lítt hetur fyrr verið hamþað í bókum. Jakobína Sigurðardóttir í SAMA KLEFA Aðalþersónur eru miðaldra kona og ung stúlka sem verða aí tihriljun samskipa á leið suður. Á þeim rúma sólarhring sem íerðin tekur segir eldri konan þeirri yngri slitur úr œvisögu sinni. Ai hversdagslegri írásögn hennar - og ekki síður því sem hún lœtur ósagt - nemur lesandinn örlagasögu umkomulausrar manneskju og það hugaríar sem til verður í harðbýlum og aí- skekktum byggðum og skapar henni örlög. Er þá ónefnd lýsing ungu konunn- ar og að hve miklu leyti hennar bíður sams konar hlutskiþti þrátt fyrir þá upp- reisn sem henni býr í brjósti. Hér er mikilli sögu þjappað saman á 1 áar blaðsíður í bók sem enginn bókmennta- unnandi má láta fram hjá sér lara. Einar Kárason ÞETTA ERU ASNAR GUÐJÓN Bráðvel skrifuð íslensk nú- tímasaga. Aðalpersóna er ungur maður sem er í upp- reisn gegn umhverfi sínu, uppreisn sem er hálf áttavillt og steínulaus. Við fylgjum honum eftir í stúdentsprófs- fylliríi sem œtlar engan enda að taka, í kommúnu gamalla skólafélaga sem hafa sest að á sveitabœ til að nýta gœði landsins, í misheppnaðri tilraun til háskólanáms og á trillu og togbát þar sem lítið fer fyrir sjómannarómantík í lýsingu höfundar. Vandfundin er jafn hnyttin lýsing á lífi og hugsunar- hœtti ungs íólks nútimans og í þessari bók. Mállarið er ósvikið og sver síg í œttina og sagan er auk þess krydduð með hráslaga- legum gálgahúmor sem hœfir efninu einkar vel. UÓÐ Ljóðasaín eins af allra list- fengustu ljóðskáldum okkar. Hér er að finna allar þœr ljóðabœkur sem Vilborg hefur geíið út, Laufið á trjánum, Dvergliljur og Kyndilmessu. Til viðbótar eru hér prentuð ljóð sem síðar hafa birst í blöðum og tímaritum. Er ekki minnstur fengur að fá þau kvaeði öll saman á einum stað því meðal þeirra eru mörg af merkilegustu ljóðum Vilborgar. Jón Reykdal teiknaði kápu og sá um útlit bókarinnar. Tryggvi Emilsson KONA SJÓMANNSINS og aðrar sögur Æviminningar Tryggva Emilssonar hafa notið mikillar hylli og viður- kenningar. Sögur þessarar bókar eru skáldsögur þó að þœr sceki að einhverju leyti efnivið sinn tfl raunveru- leikans. Sögusviði í Konu sjómannsins svipar að tals- verðu leyti til œviminning- anna, þar er lýst líísbaráttu íólks og byrjandi verkalýðs- baráttu í ungum og vaxandi kaupstað þar sem óbrúan- legt djúp er milli stétta. í bókarlok em nokkrar smoerri sögur þar sem írá- sagnargáf a höíundar nýtur sín einna best. Mikhaíl Búlgakof MEISTARINN OG MARGARÍTA Söguþráð þessarar mögnuðu og œrslafullu skáldsögu er erfitt að rekja í stuttu máli. Hér er fléttað saman píslarsögunni og frá- sögn aí því er andskotinn og árar hans heimsaekja Moskvu - og setja allt á annan endann. Það iólk sem aí því hlýtur uppreisn, örlagasaga þess og ástar- saga, er þungamiðja bókar- innar upp írá því. Mikhaíl Búlgakof (1891- 1940) lauk við þessa skáld- sögu skömmu íyrir andlát sitt og var þá lítil von til þess að sagan kœmist nokkm sinni á prent. Frumprentun var í sovésku tímariti 1966-7, með ýmsum úríellingum. í þýðingu Ingibjargar Haraldsdóttur, sem gerð er beint úr rússnesku, er sagan óstytt. Snorri Hjartarson KVÆÐ11940-1966 Heildarsafn ljóða Snorra Hjartarsonar fram að verð- launabókinni Hauströkkrið yfir mér. Myndskreytingar eftir Jón Reykdal. Bók sem enginn ljóðaunnandi getur án verið. William Heinesen KVENNAGULLIÐ í GRÚTARBRÆÐSLUNNI Fimmta bókin í sagnasaíni Heinesens í þýðingu Þorgeirs Þorgeirssonar. Um síðustu bók sögðu gagnrýnendur m.a.: „Er nú ekki að orðlengja það að slika bók leggja menn frá sér með þakklœti og biðja William Heinesen að lifa í hundrað og tuttugu ár. Þorgeir Þorgeírsson íœr ósvikið loí íyrir þýðingu sína sem hinar fyrri í þessu ritsatni - hún er á miklu máli og góðu." ÁB Þjv. „Þessar dýrlegu smásögur Heinesens eiga eflaust eftir að vera öllum unnendum hans- kœrkomin upplyíting í annars snautlegu jólabókaflóði." SSHp. „Þegar öðm hverju er verið að rífast út af NoiTœna þýðingarsjóðnum. aldrei heyrist þá neínt hvað við eisium sjóðnum að þakka... í mínum huga er enginn vali á því að þýðingar Þorgeiis Þorgeirssonar em það sem við eigum sjóðnum mest að þakka það sem af er." ÓJ Dbl. „Sem bókmenntaverk er „Það á að dansa" með því besta aí þýddu efni, sem undirritaður hefur fengið til lestrar mjög lengi." JGTíminn. Maj Sjöwall og Per Wahlöö MAÐUR UPPIÁ ÞAKI Sjöunda bókin í hinum vinsœla lögreglusagna- ílokki Skáldsaga um glœp. Þessar bœkur hala komið út í 22 þjóðlöndum og hvarvetna notið mikilla vin- sœlda. Eftir þessari sögu gerði Bo Widerberg kvikmynd sem m.a. hefur verið sýnd hér á landi. Þýðandi er Ólafur Jónsson. Richard Lleweilyn GRÆNN VARSTU DALUR Saga námumannafjölskyldu í Wales skömmu fyrir síðustu aldamót. Sagan er í senn uppvaxtarlýsing, þjóð- íélagsleg skáldsaga og ástarsaga. Engum dylst að höfundur nauðþekkir það fólk sem hann lýsir og að það á samúð hans óskipta. Saga þess verður heillandi lestur, ljóðrœn, full af hlýju, skaphita, angurvœrð og góðlátlegri kímni. Þessi skáldsaga hefur hvarvetna iarið siguríör. Þýðing Ólaís Jóhanns Sigurðssonar var fyrst prentuð 1949 og seldist upp á tveimur mánuðum en hefur ekki verið endurprent- uð fyrr en nú. Vésteinn Lúðvíksson í BORGINNI OKKAR Sögur og ævintýri frá kostulegri tíð. Vésteinn Lúðvíksson er löngu kunnur sem einn íremstí rithöfundur okkar. Með þessu sagnasafni mun hann þó enn koma lesend- um sínum á óvart. Hann fjallar hér um samtíð okkar írá sjónarhóli framtíðar- innar og birtir hana um leið í nýju og kostulegu ljósi. Lestur þessara sagna er ekki síður skemmtun en opin- berun á þeim veruleika sem við þekkjum best. Það er góður sögumaður sem heldur á penna. Kristján Jóhann Jónsson HAUSTIÐ ER RAUTT Fjölskrúðug nútímasaga sem gerist í íslensku þorpi og sveitinni þar í kring. Þetta þorp er þó ekki allt þar sem það er séð. í rás sögunnar tekur það t.a.m. stökkbreyt- ingu og þenst út í allar áttir. Er ekki að furða þótt ýmsar af sögupersónum verði átta- villtar og að háttvirtur höfundur óttist að missa allt út úr höndum sér. Kristján Jóhann Jónsson er í. 1949. Hann kennir nú við Menntaskólann á Egils- stöðum. Haustið er rautt er fyrsta skáldsagan sem eftir hann birtist. Mál H og menning

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.