Dagblaðið Vísir - DV - 14.03.2003, Blaðsíða 7
VHf
vöru skíðabær, fullur af augafullum Bretum og villtum sænskum
börum.
13. FEBRÚAR
Smáþynnka sveif yfir vötnunum þennan morguninn. Ákváðum
að taka lífinu með ró og spekt, fengum okkur að snæða og yfirgáfum
svo Val d’lsére. Við þræddum sömu leið og við komum til baka,
stoppuðum í Chamonix og átum fleiri rottuborgara. Stuttu síðar
komumst við að þvf svissneskir tollverðir tala ekki ensku, hlæja að
íslensku og neita öllum inngöngu t land sitt sem ekki geta otað að
þeim vegabréfi. Þetta voru töluverð vonbrigði fyrir okkur alla en
líklega tók Elli þessu verst, hann var nefnilega sá eini sem mundi
eftir vegabréfinu. Hann var á þessum forsendum dæmdur til að
keyra einn að ná í vegabréfin okkar sem lágu örugg í bústaðnum
okkar, hinum megin við hæsta fjallaskarð í ffönsku Olpunum, 120
kílómetra inni í fjallalandinu Sviss. Við hinir komum okkur þægi-
lega fyrir á knæpu heimamanna og supum öl meðan við biðum
hetjulegrar endurkomu Ella.
14. FEBRÚAR
Heima í Nendaz fórum við yfir fjármál líðandi stundar og
komumst að sorglegri niðurstöðu. Þess vegna ákváðum við að smella
okkur í backcountrykicker. Við fundum engan góðan stað fyrir
einn slíkan en fundum í staðinn helsjúkt rail. Handriðið var á ver-
önd á sumarbústað í smíðum, 5-6 metra langt með 3 metra droppi
niður á skuggalega flatt svæði. Engu að síður þótti okkur þetta prýði-
leg hugmynd og hrundum henni í framkvæmd. Eftir þetta voru all-
ir orðnir fremur æstir og heitir og vildum ekki láta kjurrt liggja ...
Þannig að strákamir ákváðu að reyna að olla upp á gamalt fjárhús
þama í grenndinni, renna sér yfir þakið og stökkva svo ofan af því
niður nokkra metra í púðrið. Ágætis plan sem gekk án skakkafalla.
Fómm svo heim, sprengdum kínverja, kveiktum bál og grilluðum
pullur í eldtungunum eins og Ripp, Rapp, Rupp og Svanur í
Ylfingunum.
15. TIL 20. FEBRÚAR
Það gerðist að sjálfsögðu hellingur af eftirminnilegum atburðum á
þessu tímabili ferðalags okkar milli fjalla Evrópu en ég hætti að
skrifa í bókina mína. Kannski var það vegna þess að við renndum
okkur svo mikið að ég hafði ekki orku til að lyfta penna. Kannski var
það vegna þess að við drukkum svo mikið. Kannski reif sturlaður
órangútanapi þessar síður úr bókinni minni eða kannski var það
bara Svanur. Kannski er ég búinn að gleyma þessum dögum og þá
er það í besta lagi vegna þess að þeir voru þá eftir allt saman ekki
eftirminnilegir. Kannski voru þeir svo magnaðir að ég er enn þá að
komast yfir hamingjuna og get ekki komið því frá mér. Kannski
skiptir það ekki máli yfirhöfuð af því að það eru allir hættir að lesa.
Orðabók Brettamannsins
Pulsu þjóðverji: Þjóðverji sem borðar pulsu.
16 þúsund kalt: Mjög hæpin teið til að sjá til þess að enginn skemmi
bílaleigubílinn þinn.
Freeride: Að renna sér þar sem púðrið er.
Múna: Að sýna fólki sem hefur takmarkaðan áhuga á rassgatinu á
þér.
Berum himni: Á jörðinni í 10 stiga frosti.
Púður: Ferskur snjór sem enginn hefur rennt sér f.
Burger King: Hamborgarabúlla sem er ekki búið að finna upp á ís-
landi.
Ýlir: Tæki sem hjálpar félögum þfnum að finna þig þegar snjóflóð er
búið að éta þig.
Droppa: Að stökkva fram af einhverju.
Að næla sér ílfnu: Að renna sér niður eitthvað sem enginn hefur
rennt sér niður síðan snjóaði sfðast.
Dauðaspaði: Spilað upp á einhvern leiðinlegan verknað, eins og t.d.
uppvask. Sá sem dregur dauðaspaðann verður að vaska upp.
Bluebird: Ekki ský á himni.
Að jibba: Að renna sér á snjóbretti á einhverju sem venjulega er ekki
ætlað til þeirra hluta, t.d. handriði.
Púðurbretti: Eitthvað sem þú notar ekki til að jibba á.
Backcountrykicker: Pallur sem maður smfðar sjálfur utan skfðaleiða.
Session: Að renna sér með félögum sínum.
Að slæda: Tekið úr ensku (to slide). Yfirleitt það sem þú gerir þegar
þú ferð að jibba.
Rockjibb: Að renna sér á snjóbretti niður veg úr steinum.
Park: Fjallshlíð sem þakin er ýmsum snjómannvirkjum, sérgerð fyrir
brettafólk.
Staight jump: Beinn stökkpallur.
Cornerpallur: Paltur sem þú lentir í hliðinni á.
Rail: Það sem þú slædar á eða jibbar á. Yfirleitt þar til gerð handrið.
Pullur: Pylsur framleiddar í útlöndum.
Sðlarbrynjusafi: Sólarvörn.
Sheipað: Þegar búið er að fínpússa stökkpalla og önnur snjómann-
virki í brettapark.
Tabletoprail: Rail sem er f laginu eins og trapisa.
Rottuborgari: Mjög ódýr hamborgari með fullt af sósu og gríðar-
miklu af kjöti. Svoleiðis þekkist ekki á íslandi. Það eru sjaldnast
rottur í svona borgara.
Giskdriving: Þegar kortamaður giskar á réttu áttina án þess að hafa
neitt fyrir sér í þeim efnum.
Sorgleg niðurstaða: Fáir peningar eftir.
Olla: Að stökkva yfir eða upp á eitthvað af sjálfsdáðum, án aðstoðar
frá stökkpalli eða öðru slíku.
Ripp, Rapp og Rupp: Einhvers konar talandi endur sem voru f skátun-
um eins og Svanur.