Alþýðublaðið

Dagsetning
  • fyrri mánuðurágúst 1975næsti mánuður
    SuÞrMiFiLa
    272829303112
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31123456

Alþýðublaðið - 24.08.1975, Blaðsíða 6

Alþýðublaðið - 24.08.1975, Blaðsíða 6
í“* Vandræðabarnið Mecking Mynd þessa tók Bragi Sigurðsson i Las Palmas 25. aprfi s.l. en þá tefldu þeir Friðrik Ólafsson og Enrique Mecking i sfðustu umferð Ruy Lopez minningarmótsins á Kanarieyjunum. Þeir sömdu um stórmeistara- jafntefli eftir 14 leiki. Allir, sem fylgjast með skák kannast við nafnið Harold Golom- bek. Golombek var á fyrri árum einn af þekktari skákmönnum Englendinga, nú orðið skrifar hann talsvert um skák og er oft skákstjóri og dómari, var m.a. hér á íslandi, þegar heims- meistaraeinvigið fór hér fram. Hann hefur haft orð fyrir að vera varkár og kurteis i alla staði, þess vegna er fróðlegt að lesa eftirfarandi glefsur, sem hann skrifaði i „British Chess Magazine” um skákmótið, sem fram fór i San Antonio 18. nóvem- ber til 11. desember 1972, en hann var skákstjóri þar og átti hægt með að fylgjast með keppendun- um. Hluti greinarinnar fjallar um stórmeistarann frá Brasiliu, Henrique Mecking (Reyndar eru nýjustu fréttir af Mecking, að hann ætli að tæla R. Fischer til þess að tefla við sig einvigi, hvað sem út úr þvi nú kemur): „Til viðbótar sovésku skák- mönnunum i San Antonio, voru viðstaddir af bestu skákmönnum heimsins: Bent Larsen frá Dan- mörku. S. Gligoric frá Júgóslaviu, L. Portisch frá Ung- verjalandi og Hort frá Tékkós- lóvakiu. Ég ætti heldur alls ekki að gleyma vandræðabarninu —„enfant terrible”) Henrique Mecking frá Brasiliu. Ráðleggingarorð til annarra skákstjóra: 1 keppnum þar sem hinn brasiliski stórmeistari teflir væri það ráðlegt (kannske jafnvel nauðsynlegt) að festa fætur and- stæðinga hans við stóla þeirra, setja handjárn á hendur þeirra og þegar skákin er hafin, að setja grimu á andlit þeirra svo hann sjái lekki svipbrigðin. Það myndi einnig hjálpa, ef hægt væri að fá vitneskju um hvaða lýsing hentaði mótherjum Merckings og einhver annars konar lýsing notuð, þegar þeir eiga að tgfla við Mecking. Ég er alls ekki áð álita að Mecking hafi verið óþægilegur af ásettu ráði. Þetta er eingöngu vegna þess að tilfinninganæmi hans er á svo háu stigi, að engu er likt, t.d. þegar fyrrverandi heimsmeistari Petrosjan er djúpt hugsi og hreyfir fótinn til, þá þolir Mecking ekki þá truflun. Mecking getur alls ekki þolað svipbrigðin, sem koma á andlit Walter Brownes stórmeistara, þegar hann byrjar að hugsa. Hið einkennilega við þetta of- boðslega tilfinninganæmi er, að það hvarf alveg, þgar hann lenti sjálfur í timahraki, að minnsta kosti hað framkomu hans snerti gagnvart andstæðingum sínum. Þar sem hann var nærri þvi alltaf i timahraki, veittiég þvi eftirtekt, að hann skellti niður taflmönnum sinum, vafalaust til þess að mót- herjinn tæki vel eftir þvi að hann ætti leik! Annað eftirtektarvert einkenni Meckings i timahraki var, þegar hann lék leiknum með annarri hendinni og notaði siðan hina á klukkuna. Það var oft erfitt að ákvarða hvort hann gerði á undan, lék leiknum eða ýtti á klukkuna.” (Rangt hvort sem væri. Þýð.) Skömmu seinna segir Harold Golombek i grein sinni: „Ég legg til, að hann verði skákstjóri næst, þegar R. Fischer teflir um heimsmeistaratitilinn.” Hvaö er rétt í málinu f bókinni „Laskers greates chess games 1889-1914” endur- prentuð 1963 skrifuð af Fred Reinfeld, með athugasemdum eftir hann og Reuben Fine, segir Fred Reinfeld i æviágripi um Emanuel Lasker, frá þvi þegar tefla á tiundu og siðustu skákina i einviginu: Lasker-Schlechter um heimsmeistaratitilinn: — „til þess að halda meistara- tigninni varð Lasker að vinna siðustu skákina, aftur á móti nægði Schlechter jafntefli til þess að ná meistaratigninni frá hon- um! Lasker, sem hafði hvitt, tefldi umsvifalaust til árásar, en áhorfendum til undrunar gerði Schlechter það lika!! Hann út- skýrði seinna, að hann hefði álitið það óverðugt að vinna tignina með þvi að tefla til jafnteflis” Svo mörg voru þau orð. Skákin endaði með sigri Laskers i sjötugasta og fyrsta leik, eftir að Schlechter hafði oftar en einu sinni forsmáð jafn- tefli. Einvigið endaði meö jafn- tefli 5:5, þvi Lasker tókst með sigrinum i siðustu skákinni að jafna. í bókinni „From Morphy to Fischer a history of the world chess championship”, eftir A1 Horowitz, hún er gefin út 1973, skýrir Horowitz frá undirbúningi þessa sama einvigis, sem gekk hægt fyrir sig af ýmsum ástæðum, en endaði með þvi að samið var um tiu skáka einvigi. Nú kemur „rúsinan i pylsuendan- um.” í bókinni er skýrt frá þvi, á bls. 64 að Lasker hafi sett lítinn vara- nagla i samninginn. LASKER SETTI ÞAÐ SEM SKILYRÐI AÐ ASKORANDINN YRÐI AÐ VINNA EINVIGIÐ MEÐ TVEGGJA VINNINGA MUN TIL ÞESS AÐ VINNA HEIMS- MEISTARATITILINN. Ef þetta er rétt, þá hefur siðasta skákin verið tefld undir allt öðrum kringumstæðum, en sagt er frá i fyrri bókinni og flest- ir hafa haldið til þessa dags. Þess má geta hér i leiðinni að Harold C. Schoenberg skýrir frá þessu i bók sinni „Grandmasters of chess”, heldur þó itarlegar, og virðist sem Schlechter hafi orðið að sæta afarkostum i þessu ein- vigi. Svavar Guðni Svavarsson. Rjóminn af danskri kvikmyndagerðarlist Kveðjustundin (Afskedens Time) heitir mánudagsmyndin að þessu sinni, dönsk hrollvekja, sem sögð er vera i ætt við myndir Claude Chabrol, hins franska. Ove Sprogöe og Bibi Andersson eru i aðalhlutverkum. Ýmsir eru þeirrar skoðunar, að dönsk kvikmyndalist sé i mikilli framför, a.m.k. á sumum svið- um, og þá einkum að þvi er varð- ar gerð frekar stuttra mynda með sálrænu ivafi. Einn hinna ungu manna, sem náð hafa langt á þessu sviði, er Per Holst sem gert hefur fjölda sjónvarpsmynda allt frá 1957, en snýr sér i fyrsta sinn að biómynd með „Afskedens Time”, sem sýnd verður i Háskólabiói næstu mánudaga. Myndin fjallar i stuttu máli um mann, sem sagt er upp starfi hjá fyrirtæki, sem hann hefur starfað hjá áratugum saman, af þvi að það er sameinað öðru fyrirtæki. Maðurinn — Jacobsen (Ove Sprogöe) — er iðinn en enginn eldhugi og orðinn það gamall, að vist er, að honum mun veitast er- fitt að fá aðra vinnu. En nýju hús- bændurnir hirða ekki sum slikt — þeir segja honum upp og svo verður hann að bjarga sér. En Jacobsen hefur ekki komið sér að þvi að segja konu sinni og fjöl- skyldu frá þessu þar til þvi verður ekki frestað lengur. Og þegar heim kemur að lokum, ger- ast atvik, sem enginn hefur gert sér grein fyrir að gætu hent þenn- an dagfarsprúða mann. Dönsk blöð, sem eru ómyrk i máli um lélegar danskar myndir eru stórhrifin af þessari og Henrik Stangerup segir m.a. i Politiken: „Vel heppnuð, áhrifa- Bíóín mikil, sálræn lýsing á manni, sem er i meiri hættu af ofbeldisstjórn karlmannaheimsins en nokkur kona.... Martröð og veruleiki i senn og ekki fjarri þeim Char- brol-myndum, sem danski gagn- rýnendur eru hrifnastir af.” Þá segir i Alboegs Stift- stidende: „Frábært frumverk (Per Holsts). En ánægjulegt að geta einu sinni mælt með danskri mynd af heilum hug. Við saman- burð kemur helst til greina sjónvarpsleikrit eftir Panduro. Ove Sprogöe má búast við Bodil- verðlaunum fyrir leik sinn’. F.O. Austurgerði Bústaðavegur Garðsendi Sogavegur Tunguvegur Breiðagerði Steinagerði Langagerði Skógargerði Neshagi Ægissiða Faxaskjól Sörlaskjól Blaðburðarfólk óskast til aö bera blaðiö út í eftirtaldar £Ötur Lynghagi Hjarðarhagi Kvisthagi Fornhagi Hagamelur Aragata Dunhagi Fálkagata Oddagata Einimelur Frostaskjól Kapla skjóis vegur Meistaravellir Ásgarður Réttarholtsvegur Hafiö samband viö afgreiðslu blaösins. MINNING___| Aslaiig á Heygum Ilinn 12. ágústs.l. andaðist hér i Reykjavik Aslaug á Heygum, ciginkona Magnúsar Magnússon- ar, skólastjóra Höfðaskóla. Fyrir rúmum tuttugu árum kynntist ég fyrst þeim hjónum og hef ég æ siðan talið þau með min- um bestu vinum. Margar ánægju- legar stundir hef ég átt á heimili þeirra i Granaskjóli 19 og minningarnar frá þvi hlýja, lát- lausa og mjög sérstaka andrúms- lofti, sem þar rikti, koma ósjálf- rátt upp i huga minn þegar ég hugsa til þess að /vslaug er þar ekki lengur. Aslaug á Heygum var mjög óvenjuleg kona. Það sem fyrst vakti athygli þeirra, sem henni kynntust, var hennar hugljúfa og þiða viðmót. Það var einhver óvenjulegur friður sem ávallt lék um þessa konu, en jafnframt streymdi frá henni ólýsanlegur kraftur, sem gerði það að verk- utn, að manni fannst lifið, þrátt fyrir allt, vera óskaplega fagurt. Ég held, að það hafi einmitt verið þessir persónutöfrar Aslaugar, scm höfðu þannig áhrif, að manni fannst maður sjálfur vera ein- hvern veginn miklu betri en maður hafði haldið. Aslaug var islendingur i þess orðs bestu mcrkingu, en jafn- framt var hún heimsborgari, unnandi fagurra lista og bók- mennta. Það var þessi ljúfa og fagra vcröld sem varð til hvar sem hún fór og hvar sem hún var. Það cr þvi sár söknuður i hug- um okkar, sem áttum hana að vini. En mestur harmur er þó kveðinn að eftirlifandi eigin- manni hennar, syni og móður. Með fátæklegum orðum er ekki hægt að tjá þeim þá samúð, scm ég ber i huga. Ég veit þó, að ég niæli fyrir munn fjölmargra vina Aslaugar á Heygum þegar ég þakka henni fyrir sólargeislana, sem hún hcfur sent inn i lif okkar. Minningin um hana mun fyigja okkur til lifsloka. Bragi Jósepsson Auglýsiö í Alþýðublaðinu 0 Sunnudagur 24. ágúst 1975

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað: Sunnudagsblað (24.08.1975)
https://timarit.is/issue/235452

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.

Sunnudagsblað (24.08.1975)

Aðgerðir: