Lesbók Morgunblaðsins - 23.05.1943, Qupperneq 8
mMm**4M**#m'*4'*
160
LESBÓK MORQUNBLAÐSINS
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii •############## *•*;**•**•***• *•**!**!**!• %*%**!**’**•**♦**«'
Japanskir fiskarar
^M£M3M3k*SlMðMQM6M9M8M,t*(8M8MðMðMðMðMðMSM9Mð*4MðM9MðM&4’4
Japanir eru sparsamir á vinnukraft, eins og annað. Nota þeir pelikana til fiskveiða og sjest hópur
slíkra veiðifugla á myndinni hjer að ofan.
FJAÐRAFOK
Prestur nokkur og lögfræðing-
ur riðu eitt sinn út saman
sjer til hressingar og heilsubótar.
„Verða þjer aldrei mistök á,
þegar þú ert að verja eða sækja
mál?“ spurði presturinn.
„O, jú, jú, það kemur nú fyrir“,
svaraði lögfræðingurinn.
„Og hvernig ferðu þá að?“
„Ef um stór mistök eru að ræða,
ræð jeg bót á þeim, en ef þau eru
lítil sleppi jeg þeim bara“, svar-
aði lögfræðingurinn, en bætir síð-
an við“, en verða aldrei mistök
hjá þjer í ræðunum?"
„Jú, jú, jeg held það nú“.
„Og hvemig ferð þú að bæta
úr þeim?“
„Jeg nota nákvæmlega sömu að-
ferð og þú“, svarar klerkur. —
„Ekki alls fyrir löngu“, bætti
hann við, „þegar jeg hjelt ræðu
sagði jeg að djöfullinn væri faðir
lögfræðinganna í staðinn fyrir lyg
innar, en mistökin voru svo lítil
að mjer fanst ekki ástæða til þess
að breyta því“.
★
Dómarinn: Þjer stáluð eggjum
úr verslun þessa manns þama.
Hafið þjer nokkra afsökun?
Hinn ákærði: Já, það var hræði
legur misskilningur.
Dómarinn: Hvemig þá?
Hinn ákærði: Jeg hjelt að þau
væm ekki fúl.
Læknirinn brosti um leið og
hann kom inn í herbergið.
„Þíi ert miklu hressari í dag“.
„Já, jeg fór nákvæmlega eftir
ráðleggingunum, sem voru á með-
alaflöskunni, sem jeg fjekk hjá
þjer í gær.“
„Já, einmitt það, meðalið er al-
veg öruggt, en hvað stóð annars á
flöskunni?“
„Það stóð að tappinn yrði altaf
að vera vel fastur í henni' ‘.
★
Hún: Hvað Áttirðu við, þegar
þú sagðir vini þínum, að jeg væri
bæði sjónlaus, heyrnarlaus og vit-
laus.
Vinkonan: Mjer hefir aldrei
dottið til hugar að segja að þú
værir sjónlaus og heynarlaus.