Alþýðublaðið - 18.02.1982, Side 2

Alþýðublaðið - 18.02.1982, Side 2
2 Fimmtudagur 18. febrúar 1982 Sjðfn Sigurbjörnsdóttir, Skjöldur Þorgrimsson og fleiri rieöa stööuna og nýjustu tlöindi frá miöstöö talningamanna. Þeir rýna i nýjustu tölurnar, Bjarni Guönason og Kjartan Jóhannsson Þarna er reiknaö og reiknaö. Talnameistarar bera saman bækur sinar og skoöa nýjustu tölur. A myndinni má sjá nokkra þá sem stóöu aö talningu atkvæöa Myndir: G.T.K. Asgeir Agústsson formaöur kjörstjrfrnar greiöir atkvæöi i prófkjörinu á laugardag. Nokkrir starfs- menn prófkjörsins i bakgrunni. „WHY WORRY”, GULLFOSS EÐA „DANSKI PÉTUR” Nafngiftir skipa Siöan Eimskip keypti og lét skira GULLFOSS hefur þaö haldiö þeirri reglu aö nefna skip sin eftir Islenskum foss- um. Hafskip nefnir sin skip eftir ám, Ríkisskip eftir fjöll- um, Sambandiö eftir fellum, Nesskip eftir nesjum og Vi"kurskip eftir vikum. Nöfn íslenskra fiskiskipa byrja mörg ár „Sigur-” eða „Sæ-”, t.d. Sæfari, Sæfinnur, Sigur- björg, Sigurfari o.s.frv. Auk þess er algengt aö fiskiskip séu nefnd mannanöfnum með eftirnafni, Guörún Jónsdóttir, Hrafn Sveinbjarnarson d.,11 og III.!) Innan um má þó finna nöfn eins og „Danski Pétur”, „Gullþing”, „Nývon” og „Svartur” (sem reyndar er prammi). Meöal margra erlendra kaupskipaútgeröa tiökast sama regla og hérlendis; fyrri hluti nafna skipa DFDS er t.d. ,4>ana"(Dana Maxima, Dana Af hverju draga skipin nöfn? Optima o.s.frv.). Bresk skip þóttu hér áöur fyrr hafa mjög fjölbreytileg nöfn, en á síðari árum virðistþessi þroun vera i þá átt að nefna skip eftir verkefnum, sem þeim er ætlað.t.d. „Pacific Importer” o.fl. Enn eru þó til undantekn- ingar, en flest þau skip eru bresk flutningaskip skráð i Liberiu eða Grikklandi, og áhöfn skipanna e.t.v. ósárt um nöfn þeirra, ef þeir á annað borð skilja þau. Ekki er vist, að Islendingum litistá að vera skráöir á skip, sem héti „Big Orange” (Stóra appelsina), „Great Concert” (Miklir hljómleikar), eða „Like Two” (Eins og tveir). Ekki er til- takanlegt þótt sanddæluskip heiti „Popeye” þar sem hann er þekktur fyrir krafta sina, en hvað um flutningaskipið „You are my Sunshine” eða frönsku skonnortuna ,,Je crois en Dieu” (Ég triíi á Guð). Og siöast en ekki sist fiskibátinn frá Boston „Why Worry” og stórflutningaskipið „Never on Sunday”,sem sigldi frá Yoko- hama 12. april 1981, sem auð- vitað var sunnudagur. Afkoma alþjóðasigl- inga 1981 Vegna almenns samdráttar i viðskiptum varö afkoma al- þjóðasiglinga léleg árið 1981. Þóverðurað gera greinarmun á, hvort um er að ræða áætl- anasiglingar eða stórflutn- inga. Sveiflan i’ áætlunarsigl- ingum er m inni og afkoma þar mismunandi eftir markaðs- svæðum. 1 alþjóölegum iiiu- siglingum rikirmjög mismun- andi samkeppni, og hefur t.d. geisað verðstriö á N-Atlants- hafi. Hvað varðar stórflutning- ana, var árið 1981 harla lélegt og viöa alvarlegur sam- dráttur. Leiguverð hefur al- mennt lækkað svo og sölu- verðmæti skipa. Skip hafa verið höggvinupp i stórum stíl og öörum lagt. Sem dæmi má nefna, að vegna mikillar minnkunar i oliuneyslu i heiminum, hefur orðið mikill samdráttur i oliuflutningum. Var oliuframleiðsla siðustu mánuði ársins 1981 sérstak- lega hæg, eða 2/3 af meðaltali ársins 1979. í desember s.l. lágu i Persaflóa oliuskip meö 10 millj. tonna flutningsgetu og biðu verkefna. Líflegt félagsstarf Stjóm Starfsmannafélags Eimskips hefur sent frá sér tilkynningu um væntanlegt félagsstarf siðari hluta vetrar. Eruýmsarnýjungará döfinni, og skal það helsta hér upp talið. Haldin verður FÉLAGS- VIST fyrir starfsfólk annan hvern sunnudag, i 5 skipti. Spilaö verður i mötuneyti Sundaskála I. Vinningar verða eftir hvert kvöld og stór vinn- ingur i lokin fyrir þann stiga- hæsta. 1 undirbúningi er stofn- un BRIDGEKLUBBS, og auk þess mun TAFLKLÚ BBUR verða starfræktur ef næg þátt- taka fæst. Fengist hefur loforð ungversks skákmeistara sem væntanlegur er til landsins mi um helgina, um fjöltefli við starfsmœn þann 7. febrúar n.k. Lágmarkstala þátttak- enda verður þó að vera 20 manns. Verið er að leggja drög að samningum við Leikfélögin um afslátt á hópferðum i leik-' w hiis bæjarins, og verður það U) auglýst siöar. Þess má geta,

x

Alþýðublaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.