Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 01.01.1952, Blaðsíða 19

Atuagagdliutit - 01.01.1952, Blaðsíða 19
nr. 1 unuk tamåna ingmingnut asaKatigingnerat nialungnartorujugssuvoK. pivfigssardlo tamåna inunerme ukiuine tamatuma kinguline tamane Gaspardip puiungisåinarpå. nulia uvdlaungmat isumanerdlugsimagaluartoK inuit pissusiånut er- Kainångingaj agtumik anersåmigut umårigsivoK, pineringårdlune, saimangårdlune piuaitsumig- dlo asangnigpalungårdlune, taimåissusialo piv- dlugo uvia misigisimavoK sordlo uvdlunut pig- ssiarigfingmingnut uterdlutik. taimanime nuliag- sse oKalugtoK nipaKarane tusarnåginartarsimavå, uluaisa singortitarnere issigingnårtardlugit issai- salo nangmininaK pivdlune OKausigssaKarpalu- lersarnere nåkutardlugit. — tamatuma nuånåler- sitarsimavå oKauserineKartunit angnerussumik, •encarsåumigut KimagtautigssarsissarpoK sordlo piginauneKalersardlune Glasgowip avkusernge ipertut igdluilo igdlupalåjungikaluardlutik issi- galugit tujorminartut „avKusiningortisavdlugit sølvimik Kagdlersugkat igdlussårssuångortisav- dlugitdlo kultimik Kagdligkat". arréKalutik avku- sineK Kamutit ingerdlavigissartagåt orperujug- ssuit sagdliligkiagssat augpalugtut atåtigortoK aterussårfigåt. avane ungasinarssuarme Koncup igdluatungåniput Kåicarssuit Kilangmut Kåumare- Kalune kultisut KalipauteKartumut tungujortu- mik tårtumik KalipauteKardlutik naleridusima- ssut, amalo KaKarssuit Kagtornguvdlo igdluata inigissåta akornåne ipoK KororssuaK sileKissoit Ki- laup KaumaKissup tavdligsimaneranit sule sar- nårtalik, Kånarssuitdle ingisa alångortait takisiit tårtutdlo oi’pitdlunit sagdliligkiagssat nue akuli- keKissut tungujortut tårtussut kisimik pinatik, silarssuaK nagdliiitorsiorpalugtumik nipaitdlisi- nravoK, taimågdlåt Kutsigsormiutap KaKutigut ta- niauna Kitivipalugtarneranit ersserKarigdlunilo tusarnersumit nipagtardlune. taima orpigssuit sagdliligkiagssat atane mérKatut tasiordlutik ingerdlarussårtitdlugit sianiutait Kasussut uma- taitdlo någdliuteKartut erKigsinerup pivdluarnar- tup uvdluerutilernermit saimarpalugtumit kussa- nangårtumitdlo pissup, Kororssuarme nipåissut- sip nalunartugdlip, orpigssuit sagdliligkiagssat nutålianik angnertOKissumik avaleKutitålersut alångortaisa pikunaKissut tingmissavdlo nipitut silarssup åipånit pissutut Kardlornerisa suj aner- tut imernåtdlarigtigissut tugfigait. „Hugh, ila silarssu]) ajiingissusia, pitsåussu- sia alianåissusialo," nulia onarpoK Keuardlutik 19 umdernerup kussanåssusia, alianåissusia nipåi- ssusialo aliånaerssårfigititdlugit. „pitsaorKeKateKangilarme,“ uviata akivå, „ilumutdle —“ „å, uvdlumikut „ilumutdle“KartitariaKångi- larput. uvdlumikut uvalikorsiorpunga ajungit- dluinartumik. pitsauvdluinartumik uvalikorsior- tiparma, Hugh. tamåna puiungisåinåsavara.“ „suna puigusångiliuk?" „KanoK aj ungitsigissumik pigingma, Hugh,“ oKarpoK. „aj ungitsumik pigivkit? ila nåmik! taimaili- niarniåsagaluarpungale. taimailiniarpunga. ta- måna akilerniutigisinauvat.“ nipå aulaj åipalug- kungnaerpoK. „ilumut. nalungitdluarpara," OKarpoK. „taimatutdlo isumaKartuåinarumavutit ? ape- rivoK erKumitsumik nakussuseKardlune. „tamati- gut? Kanordlunit pissoKåsagaluarpat?“ nulé icer- Katigut eidpå. „Hugh, isumaKardluinarpunga uvavnut nu- liarsartutut itutit." nuånårdlune igdlarpoK. „tamåna Kidarisångilat," OKautsine pikunar- sårdlugit oKarpoK. „ilisimåsavatdlo inunera tamåt ilingnut nuliarsarnertut itungitsumik suliaKångi- såinåsassunga. ilame aitsåt asaniaussålersutut ipavkit.“ „KanoK-å? oitalugtusinauvinga ukiune taima amerdlatigissune sagdloKitarssårisimavdlunga ?“ „soruname asasorisimagaluarpavkit. taima- nile nukagpiarKamit inersimanerungårsimångi- langa, aitsåtdlo måna ilisariartulerpavkit. ilame månåkut aitsåt iluamik ilisarilerpavkit.“ nulia igdlamigpoK igdlarnermik pivdluar- nerup pianik niviarsiatut isumakulutcKångitsutut inunermigdlo nuånersisitserugtortutut. „soruna taima ilungersorpalugtigait, Hugh, nukagpiaråussuara. måna nuånårniarta.“ anersuartarfingmut uterput, tåssanilo igsiå- put nipaKångingajagdlutik, OKausigssatik ornigi- nagit atausiussusertilc malugivdluarumavdlugo, tauvalo uagtorngit alimasigsumitut ungatåtigut KRANSE og KUNSTIGE BLOMSTER sendes overalt i Vestgrønland. Ligeledes modtager Deres ordre vil blive ekspederet vi gerne ordre pan alt vedrørende omsorgsfuldt. Mobler . Trævarer Snedkerm. OLESEN . Godthaab Legetøj m. m. ATUAGAGDLIUTIT — GRØNLANDSPOSTEN

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.