Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 25.11.1958, Page 5

Atuagagdliutit - 25.11.1958, Page 5
LYTTE posten radiomut tungassut I sidste uge havde Mogens Kilde en udsendelse, der blev kaldt jazzkoncert. Det var Ib Glindemanns store Kenton- orkester. Hvad enten man bryder sig om Kenton-musik eller ej: Formen var god, og ideen bør opmuntres — der er masser af muligheder. Hvorfor ikke lade Jazzklubben nøjes med en ud- sendelse hver 14. dag til fordel for en sådan koncert. Det ville afgjort gavne jazzen. a. k. C. Bornemann på krigsstien. C. Bornemann, radioens udenrigs- kronikør, har hidtil været anset for at være fredelig og godhjertet og hygge- lig i en sådan grad, at hans udenrigskronik- ker af flere lyt- tere her i bladet er blevet nævnt i samme ånde- dræt som den gammeldags dansemusik. Sid- ste udenrigskro- nik gav et nyt billede af man- den. Bornemann meddelte, at der i den algierske krig var dræbt 600.000 algirere. Franskmændene har for deres part meddelt, at de franske tropper har dræbt 60.000—80.000 algi- rere. Den sørgelige kendsgerning sy- nes herefter at være, at C. Bornemann selv må tegne for sig differencen — altså godt 500.000 faldne. Bornemann — blodtørstig Børneudsendelsen søndag eftermid- dag var ypperlig. Hvis den var ment som et forsøg, bør det slåes fast, at forsøget var så vellykket, at flere af den slags udsendelser bør bringes. Det er givet, at mange voksne påhørte underholdningen med omtrent samme fornøjelse som børnene. Glæden og veloplagtheden i salen bredte sig til lytterne. De enkelte numre var netop så korte, at dobbeltsprogetheden ikke føltes som en byrde. Bo Christensen og Marie K. Chemnitz og hvem der ellers bidrog til udsendelsen fortjener stor anerkendelse. Mange vil mene, at det er den bedste udsendelse, der end- nu har været bragt fra radiohusets koncertsal. * sapåtiungmat uvalikut mérKanut autdlakåtitsineK pitsauvdluinarpoK. tamåna misilinertut isumaKartineKar- simagpat OKautigissariaKarpoK misi- lineK iluagtitdluarsimassoK ima agti- gissumik, ardlaKarnerussunik taima- tut autdlakåtits'issoKartariaKardlune. KularissagssåungivigpoK autdlakåtitsi- neK inersimassut mérKatutdle nuåna- risimagåt, inerssuarme autdlakåtit- sivfiussume nuånårneK eKérsimårner- dlo nålaortunutaoK suniusimavdlune. autdlakåtineKartut ilalt imai naitsi- gait autdlakåtitap kalåtdlisujuvdlunilo icavdlunåtujunera malugigssaunane. Bo Christensen Marie K. Chemnitzilo autdlakåtitseKataussutdlo avdlat angi- sumi’k nersortariaKarput. Kularnångi- laK ardlagdlit isumaKartut aitsåt tai- ma pitsautigissumik radiop tusamår- titsissarfianit autdlakåtitsissoKartoK. inusugtut isumåt: »ineriartorneK Kan ok issigigiga« atuartitaunerup tungå erxarsautigalugo Nungme Seminåriame avisiåt „K’ar- ssok“ iliniartunut KinuteKarsimavoK KuleKutaK agdlagsimassoK agdlauseri- lårKUvdlugo. agdlagtut sujugdlit mar- dluk agdlagait issuarpavut: Niels Svendsen, 4. real: „uk. 1950-ip kingornatigut nunavti- ne pitsångorsagarpagssuit peKatigalu- git atuartitauneK angnertumik pitså- ngorsaivfigineKarsimavoir, pitsångor- sainerdle tamåna Kavsérpagssuartigut iluaKutaussoK malungnarseréraluar- dlune issornauteKångitsungilaK. issornautaisa pingårnerssåt tåssa ig- dloKarfingne asimiOKarfingnilo atuar- titsineK. mérKat atuartitauneratigut pitsångorsainerit pilermata igdloKarfit atuartitsissunik pikorigsunik pilersor- neKarput. atuarfit atortuilo angnertu- mik pitsångorsarneKardlutik, — erKai- maniartigo åssigingipatdlårtumik a- tuartitauneK pinavérsåmiåsagavtigo. taimailiungikuvta nunavtine Kåumar- saineK igdluinarsiortumik ingerdla- ssugssångusangmat. tamåna erKumit- sungilaK, tåssa igdloKarfit atuartortait asimioKarfit atausiåkåt atuartortåinit amerdlanerusasrmata, erKaimassaria- Karpordle asimioKarfingmiuararpag- ssuitaoK tåukunatut angussaKaruma- ssut, iliniagaKarusugtut kisalo angu- ssaKarniåsagunik igdloKarfingmiutut piumavfigineKartut nunavtiningmata. asimiuarKat atuartitaunerata igdlo- KarfingmiuarKat atuartitaunerånit a- jornerussusia Kavsitigut malungniu- tarérpoK, sordlo Kavdlunåtut piginau- nikinerugajungnerisigut, taimalo a- tuarfingnut angnerussunut pigånga- mik perKautåne igdloKarfingmiunit i- norssarnerussarnerisigut. inusugtut atuartitauneratigut ine- riartorneK ajorissagssåungitsorssuar- mik ingerdlasimavoK; uvdlumikume agdlåt KavdlunåtordluinaK angussa- KarsinautitauneK angusimavarput. ta- måna tamavtinut KujanartuvoK nu- narput sulissugssaileKissoK taimailiv- dlune isumavdluteKalermat, tamånau- vordlume uvdlumikut iliniartorpag- ssuit sujunertarissåt. taimåikaluartoK ilaKartarput taima sujunertaKångitsu- nik tamånalo arnane malungnarneru- vok. — arnat ikigtungitsut iliniarner- mingne inerdlutigdlo uvinigkångamik iliniartitaunermik sujunertå puiortar- påt atorfigilersimassaraluatik asorut- dlugit taimalo nunamingne sulinermut peKatauniarungnaerdlutik. taimailiu- sagåine iliniartungorsimassariaKéngi- laK asule avdlat nunamingne suliu- mavdlutik iliniarusugtugaluit inanger- simassariaKångingmata. nunavtine atuartitaunikut ineriar- torneK naitsumik oKautigalugo ajori- ssagssåungilaK, sulile ajunginerulisa- galuarpoK nuna tamarme åssigingmik isumagineKartugpat.“ Jonathan Motzfeldt, 1. seminarium: „OKautiginiarneKartarpoK nunavtine ineriartorneK sukangårmat ilåtigut kalåtdlit malingnausinåungingajagsi- Det var en bedrift, programmæssigt og teknisk, da den grønlandske ud- sendelse „Kvikke hoveder" blev ud- sendt lørdag aften i afvigte uge. Ud- sendelsen gav lytterne den illusion, at der var tale om direkte underholdning (og at man således stod i forbindelse med Julianehåb). Det var optagelser. Hans Hansen havde på sin sydrejse for en måneds tid siden optaget de kvikke hoveder i Julianehåb, og Fre- derik Nielsen tog sig af de kvikke i Godthåb i sidste uge. Hele teknikken var i sving med Kielmann i spidsen. Det var en bedrift. Det var radio. ☆ Radioavfis/Aktuelt Kvarter-medar- bejderne journalist Hans Janussen er netop vendt hjem fra en rejse i Syd- grønland, mens journalist Anders Kjær er afrejst til Nordgrønland. ☆ Aktuelt Kvarter, der som fast led i den nye nyhedstjeneste i Grønlands Radio begyndte 1-1-58 havde i okto- ber måned rekord med hensyn til an- tallet af behandlede emner. Mens der i januar i år behandledes 37 forskel- lige emner, blev der i oktober måned behandlet 64 emner illustreret af 26 lydglimt. Af de 64 programpunkter var de 63 udarbejdet på redaktionen, og omkostningen til honorarer beløb sig til 20 (tyve) kroner! Gæsteanmelder på dansk og grøn- landsk er for den kommende periode tolk Jens Poulsen. ☆ Dygtig medarbejder rejser En dygtig medarbejder ved radio- avisen, Aktuelt Kvarter (og Grøn- landsposten) Peter Kreutzmann er med „Dronningen" rejst fra Godthåb til København, hvor han skal være tolk i ministeriet. Peter Kreutzmann har været knyttet til radioavisen i to år, og ved sidste årsskifte gjorde han altså skridtet med ind under nyord- ningen af nyhedstjenesten med to daglige radioaviser, søndagsradioavis og Aktuelt Kvarter. Kreutzmann ka- stede sig over de forskellige opgaver med største interesse, altid på vagt for at få tingene udtrykt og forklaret, sådan at lytterne kunne få mest mu- ligt ud af nyheder og kommentarer. Under redaktionsdiskussioner om ar- bejdets bedst mulige tilrettelægning har Kreutzmann aldrig stukket sin mening under stolen, levende inter- esseret som han er i den grønlandske nytid og dermed i sit folks fremtid. Redaktionen siger farvel og tak til en mand, der har været medarbejder i ordets bedste betydning. red. massut, malingnausinaussutdlugoK tå- ssauvdlutik inusugtut. tamåna erKor- tunersoK erKortunginersordlunit ilua- mik OKautigineKarsinåungilaK. ine- riartornerdle malingnauvfiginiåsaguv- tigo pissariaKartitagssavta pingårner- påt ilagissagssaråt atuartitaunerup pitsaussumik ingerdlåneKarnigsså. ta- måna påsisimavarput, måssåkutdle a- tuartitaunerup ineriartornera KanoK i- sumaK.arfiginerdlugo okauseKartOKar- neK ajorpoK. OKauseKartoKångikångat- dlo imatut oKartoKartarpoK: „tåssa ta- marmik isumaKatåuput". taimait- dluarsinauvoK, åmame issornartorsiui- nigssaK inuinait tungånit ajornåsagu- naKaoK, tåssame atuartitaunerup år- KigssuneKarnera sule nutaoKingmat. KanorpiaK ingerdlanera sule iluamik påsineKarsimagunångingmat. nunavtine atuartitauneK autdlar- tingmat iliniagagssat pingårnerssarisi- mavåt ugperissamik atuarneK iliniar- tineKarnerdlo. ukiut ingerdlåput. ka- låtdlit nangminérdlutik, taimanikutdlo Kavdlunånit Kalåtdlit-nunånltunit i- låtigut påsitineKardlutik, påsileriar- torsimavåt atuartitauneK ugperissa- mik atuarnerinarmik ingerdlåneKarsi- nåungitsoK. agdlautigissat kalåtdlit arfiningomerme kingugdlerme ka- låtdlisut autdlakåtitagssiaK „niaKO- ringnerKUséutut" teknikip tungåtigut torratdlatauv- dluinarpoK, sor- dlume tåssa i- miuterKåmago i- ngerdlatinardlu- go autdlakåtitaK, åle K’aKortume imiussaK. Kåu- mat KångiutoK Hans Hansenip K’aKortumut a- ngalaornermine autdlakåtitag- ssiaK tåuna imi- usimavå, Frede- rik Nielsenivdlo Nungme niaKO- ringnerKUsåutut akunerme kingugdlerme imius'imav- dlugit. teknikerne suleKataussut ta- marmik akuput Kielmann itortaliut- dlugo. ilumut torratdlataK, aitsåme tåssa autdlakåtitagssiaK. ☆ radioavisime aktuelt kvarterimilo suleKataussoK avisiliortoK Hans Ja- nussen Kujatånut angalaorsimavdlune tikerKåmerpoK, avisiliortordle Anders Kjær Avangnånut autdlardlune. ☆ aktuelt kvarter januarip autdlar- Kautåne 1958 autdlarnersoK oktobere Kåumat aitsåt taima amerdlatig'issunik autdlakåtitaKarsimavoK. januarime åssigingitsut 37 autdlakåtineKarsimå- put, oktoberimile 64 autdlakåtineKar- simavdlutik, nipit ilångussat 26 tåput- dlugit. tåukunånga autdlakåtitaussu- nit 63 suleKataussunit nangminermit suliarineKarsimåput, aningaussartutit- dlo taimågdlåt 20 kr.-usimavdlutik. ☆ suleKataussoK pikorigsoK autdlarpoK radioavisime, aktuelt kvarterime (,,Atuagagdliutit“nilo) suleKataussoK pikorigsoK Peter Kreutzmann „Dron- ning“ikut Nungmit Københavnimut autdlarpoK ministereKarfingme OKa- lugtåusavdlurie. Peter Kreutzmann ukiune mardlungne radioavisime su- leKatausimavoK, ukiortåmitdlo nutår- siagssaKartitsinikut årKigssussineK avdlångortineKarmat, uvdlormut ra- dioavisit mardlungordlutik, sapåtikut radioaviseKartalerdlune aktuelt kvar- tereKalerdlunilo, taimanernit suleKa- tausimavdlune. Kreutzmannip suliag- ssat åssigingitsut soKutigivdluardlugit suliarissarpai, tusagagssat navsuiar- dluarneKarnigssåt pingårtituåinardlu- go, nålaortut nutårsiagssanik påsissa- KardluarsinaorKuvdlugit. suliap KanoK pitsaunerussumik ingerdlatineKarnig- sså årKigssuissoKarfingme OKaluseri- neKgrångat Kreutzmannip isume issertutingisåinarpå, Kalåtdlit-nunå- ne ukiune nutåne pissutsit taimalo inuiaKatime sujunigssåt soKutigiv- dluardlugo. angut suleKatauvdluarsi- massoic årKigssuissoKarfiup Kutsavi- galugulo inuvdluarKuvå. årKigss. nangmingnérdlutik agdlautigissarta- gait atuartitaunermik avdlångorKUSsi- ssut angussaKarsimåput, atuartitauneK avdlångortiterneKarpoK. imåipoK fagit avdlat sordlo: dansk, regning il. il. mérKat atuarfine iliniartitsissutigine- Kalerput. tamåko suna kingunerisima- våt? kingunere uvagut nangmingnér- dluta takusinauvavut isumaKarfigalu- ' gitdlo silatusårnerusimassoK. taimani- kut avdlamik iliniagaKarusungneK kigsautigineKarsimangmat. ukiutdle kingugdlerpåt takutisima- våtigut sule atuartitauneK amigardlui- nartoK. tauvalo sule atuarfit pitsaune- russumik årKigssuniarneKalerput. år- Kigssussineruvdlo takutipå årKigssu- ssineK nunaKarfingne „igdloKarfing- nik" taineKartartune kisime sagdliuti- neKarpatdlålersimassoK, tamåname u- kiut ingerdlaneråne malugineKartar- poK pingårtumik pikoringnerussut nu- naKarfingnut anginerussunut inigssi- niarneKartarsimangmata. tamånalo KanoK kinguneKarsimava kinguneKar- palo? asimioKarfingmiut niuvertoruse- Karfingmiutdlo mérartait atuartitau- nikut kinguåukiartulerérmata. ukiuni- lo kingugdlerpåne inusugtut atuarfine (Kup. 23-me nangisaoK). 5

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.